Правительственный законопроект: Закон о оружии (Изменение № 24), 5783-2023

Неофициальная версия закона

Переведено: 2026-03-13 · 3 481 слов · Перевод выполнен ИИ

Закон об оружии (Поправка № 24), 5783–2023*

Поправка статьи 1

В Законе об оружии, 5709–1949 (далее – основной закон), в статье 1 –

(1) Перед определением "оружие" добавляется:

""Объект безопасности" – любой из следующих:

(1) Министерство обороны и его структурные подразделения;

(2) Армия обороны Израиля;

(3) Подразделения и структурные подразделения Министерства премьер-министра, основная деятельность которых связана с безопасностью государства;

(4) Предприятия системы безопасности, как указано в статье 20 Закона о регулировании безопасности, которые не являются подразделениями, упомянутыми в пункте (3), и о которых министр обороны уведомил министра;

(5) Полиция Израиля, Служба тюрем и Управление по защите свидетелей;

"Подобие оружия" – устройство с стволом, которое не является оружием, включая его часть, которое можно преобразовать в оружие и которое относится к списку, который определит министр в указе после консультации с генеральным инспектором полиции;

"Закон о регулировании безопасности" – Закон о регулировании безопасности в общественных органах, 5758–1998;";

(2) После определения "военное оружие" добавляется:

""Клуб для подобных оружий" – объект, в котором осуществляется деятельность с подобиями оружия;";

(3) После определения "начальник Министерства труда и благосостояния" добавляется:

""Инспектор" – лицо, назначенное инспектором по статье 13а(а);";

(4) В определении "ликвидатор" слова "в назначении, опубликованном в официальных печатных изданиях," – будут удалены.

Поправка статьи 2

В статье 2(а) основного закона вместо "будет сделано" будет "будет произведено".

Поправка статьи 5б

В статье 5б(г1) основного закона вместо "предприятия и другие подразделения системы безопасности" будет "предприятия системы безопасности, как указано в пункте (4) определения "объект безопасности"".

Замена статьи 7

Вместо статьи 7 основного закона будет:

"Лицензия на стрельбу на стрельбище или на клуб для подобных оружий

Никто не может открыть стрельбище или клуб для подобных оружий и управлять ими, кроме как по лицензии."

Поправка статьи 7б

В статье 7б основного закона –

(1) В заголовке, после "на стрельбище" добавляется "или на клуб для подобных оружий";
(2) В подпункте (а) –
(а) В начале, после "стрельбище" добавляется "и клуб для подобных оружий";
(б) В пункте (1), после "для стрельбища" добавляется "или для клуба";
(в) В пункте (3), везде, после "на стрельбище" добавляется "или в клубе", а после "стрельбища" добавляется "или клуба";
(г) В пункте (6), после "стрельбища" добавляется "или клуба";
(д) В пункте (7), после "стрельбища" добавляется "или клуба";
(е) В пункте (8) –
(1) В подпункте (б), после "стрельбища" добавляется "или клуба";
(2) В подпункте (г), после "на стрельбище" добавляется "или в клубе";
(3) В подпункте (б), в начале, везде, после "на стрельбище" добавляется "или в клубе", а после "для стрельбища" добавляется "или для клуба";
(4) В подпункте (г), после "стрельбище" добавляется "или клуб для подобных оружий";
(5) В подпункте (д), после "для стрельбища" добавляется "или для клуба".

Поправка статьи 7г

В статье 7г основного закона, в заголовке, после "инспектор" добавляется "стрельбища".

Отмена статьи 7д

Статья 7д основного закона – отменена.

Поправка статьи 7е

В статье 7е основного закона –

(1) Сказанное будет обозначено как "(а)", и в нем вместо "7-7д" будет "7 до 7г в отношении стрельбища", после "освободить" будет "по особым причинам", вместо "предприятие или другое подразделение системы безопасности" будет "предприятия системы безопасности, как указано в пункте (4) определения "объект безопасности"", и в конце будет "условия на стрельбище, как указано, будут определены в удостоверении разрешения, которое выдаст предприятиям, как указано, тот, кого министр обороны уполномочил для этого";
(2) После подпункта (а) будет:

"(б) Условия статьи 7 в отношении клуба для подобных оружий обязательны также для государственного органа, кроме охраны Кнессета и объекта безопасности."

Добавление статьи 7т

После статьи 7х основного закона будет:

"Действия с подобием оружия

7т.

(а) Никто не может приобретать, хранить или перевозить подобие оружия, кроме как по лицензии.

(б) Никто не может производить, импортировать или экспортировать подобие оружия и не может заниматься его торговлей или осуществлять любую другую сделку, связанную с передачей владения другим, независимо от того, за вознаграждение или безвозмездно, кроме как по лицензии.

(в) Никто не может хранить или носить подобие оружия, кроме как в клубе для подобных оружий, имеющем лицензию по этому Закону, или в рамках деятельности, организованной таким клубом.

(г) Положения этой статьи не применяются к охране Кнессета, объектам безопасности или их работникам и служащим в рамках выполнения своих обязанностей."

Поправка статьи 11

В статье 11(2) основного закона, вместо приписки, начинающейся словами "по рекомендации" будет "при условии, что лицензия не будет выдана, если старший офицер полиции, как определено в Указе о полиции [новая редакция], 5731–1971, который генеральный инспектор полиции уполномочил для этого, установит, что существует препятствие для выдачи такой лицензии по причинам общественной безопасности и защиты населения".

Поправка статьи 11б

В статье 11б основного закона –

(1) В подпункте (г), вместо "в системе безопасности или ее подразделениях" будет "в объекте безопасности";
(2) После подпункта (г) будет:

"(д) Положения этой статьи не применяются к лицензии на подобие оружия."

Поправка статьи 11г

В статье 11г основного закона, в заголовке, слова "оружия" – будут удалены.

Поправка статьи 12

В статье 12(г1)(2) основного закона, вместо "рекомендации" будет "установления".

Поправка статьи 13

В статье 13 основного закона –

(1) В подпункте (а), вместо "несущий или перевозящий оружие" будет "несущий оружие или перевозящий оружие или подобие оружия";
(2) В подпункте (г), после "в конкретном оружии" будет "или в конкретном подобии оружия", вместо "взять это оружие" будет "взять его", а после "иметь оружие" будет "или подобие оружия".

Добавление статей 13а до 13г

После статьи 13 основного закона будет:

"Контрольные полномочия

13а.

(а) министр может назначить из числа сотрудников его министерства инспекторов, которым будут предоставлены полномочия по этой статье, полностью или частично, для выполнения указаний, данных в соответствии с этим Законом, за исключением контроля за органами, упомянутыми в статье 5б.

(б) Инспектор, указанный в подпункте (а), должен соответствовать всем следующим требованиям:

(1) Он не был осужден за преступление, в силу которого, по своей природе, тяжести или обстоятельствам, он не подходит, по мнению министра, для выполнения должности инспектора;
(2) Он прошел соответствующее обучение в области полномочий, которые будут предоставлены ему по этой статье, как указал министр;
(3) Он имеет право держать оружие в соответствии с положениями этого Закона;
(4) Он соответствует дополнительным требованиям, которые установил министр.

(в) Для контроля за выполнением указаний в соответствии с этим Законом, включая указания уполномоченного органа, инспектор имеет право:

(1) Требовать от любого лица предоставить ему свое имя и адрес и предъявить ему удостоверение личности или другой официальный документ, который его идентифицирует;
(2) Требовать от любого лица, касающегося дела, предоставить ему любую информацию или документ, необходимые для обеспечения или облегчения соблюдения указаний этого Закона; в этом пункте "документ" – включая вывод, как определено в Законе о компьютерных системах, 5755–1995;
(3) Требовать от любого лица, касающегося дела, представить ему любой предмет, который необходим для обеспечения или облегчения выполнения указаний этого Закона, включая для обеспечения его идентификации и подсчета, проверки его маркировки и изучения условий хранения;
(4) Входить в любое место, включая транспортные средства, если они стационарные, в котором ведется деятельность, подлежащая лицензированию или разрешению в соответствии с этим Законом, при условии, что он не войдет в место, используемое для жилья, кроме как по приказу суда.

(г) Инспектор не должен использовать полномочия, предоставленные ему в соответствии с этим Законом, кроме как при выполнении своих обязанностей и при выполнении обоих следующих условий:

(1) Он явно носит значок, идентифицирующий его и его должность;
(2) У него есть удостоверение, подписанное министром, подтверждающее его должность и полномочия, которое он предъявит по требованию."

Административный останов

13б.

(а) Для применения положений этого Закона, включая положения уполномоченного органа, уполномоченный орган может письменно указать владельцу лицензии прекратить его деятельность на срок до трех дней или до получения решения уполномоченного органа в соответствии со статьей 12, в зависимости от того, что наступит раньше, если он установит, что имело место одно из следующих обстоятельств:

(1) Событие, приведшее к смерти или серьезному ранению лица, в результате чего он находится в реальной опасности жизни и нуждается в срочной медицинской помощи для спасения жизни, или событие, которое могло привести к смерти или серьезному ранению, как указано;
(2) Нарушение правил безопасности и защиты, установленных уполномоченным органом, которое может создать угрозу жизни;
(3) Обнаружен разрыв в запасе оружия, включая разрыв в запаси боеприпасов или разрыв в запасе подобий оружия, не соответствующий выданной лицензии;
(4) Произошла продажа или передача оружия, включая боеприпасы, или подобия оружия, без лицензии или лицу, не уполномоченному на это в соответствии с положениями этого Закона;
(5) Оружие, включая боеприпасы к оружию, или подобие оружия, хранилось без лицензии;
(6) Владельцы лицензии или лица, назначенные для выполнения условий лицензии и указаний уполномоченного органа, проявляют небрежность в выполнении своих обязанностей до такой степени, что это создает реальную угрозу общественной безопасности и защиты населения.

(б) Указ по этой статье должен содержать причины для его выдачи.

(в) В этой статье –

"Владелец лицензии" – владелец лицензии в соответствии с этим Законом, кроме лицензии на ношение оружия в соответствии с статьей 4;

"Уполномоченный орган" – директор старшего отдела лицензирования и контроля оружия в Министерстве национальной безопасности.

Административный останов и контроль в объектах безопасности

13г.

(а) В этой статье –

"Объект безопасности" – как указано в статье 1, за исключением органов, упомянутых в статье 5б(а);

"Безопасностная согласованность" – как это понимается в статье 15 Закона о службе безопасности общего назначения, 5762–2002;

"Уполномоченный офицер" –

(1) В отношении органов, упомянутых в пунктах (1), (3) и (4) определения "объект безопасности", за исключением службы безопасности общего назначения и учреждения разведки и специальных задач – как это понимается в статье 21 Закона о регулировании безопасности;
(2) В отношении службы безопасности общего назначения – глава службы безопасности общего назначения или старший сотрудник службы, которого он уполномочил на этот вопрос;
(3) В отношении учреждения разведки и специальных задач – уполномоченный офицер, как это понимается в статье 21а(а)(1) Закона о регулировании безопасности;
(4) В отношении Управления по защите свидетелей – директор управления или старший работник управления, которого он уполномочил на этот вопрос;

"Назначенный министр" –

(1) В отношении органа, упомянутого в пунктах (1) и (4) определения "объект безопасности" – министр обороны;
(2) В отношении органа, упомянутого в пункте (3) определения "объект безопасности" – премьер-министр.

(б) Положения статей 13а и 13б применяются к объекту безопасности так, как указано министром в порядке, с согласия назначенного министра и с учетом положений этой статьи.

(г) Инспектор не может применять свои полномочия согласно статье 13а в отношении объекта безопасности, если для него не была установлена соответствующая согласованность по вопросам безопасности, и в соответствии с правилами информационной безопасности объекта безопасности; объект безопасности должен довести до ведома генерального директора Министерства национальной безопасности свои упомянутые правила информационной безопасности.

(д) Несмотря на произошедшее в статье 13а(г)(4), уполномоченный офицер имеет право задержать немедленный вход инспектора в объект, контролируемый объектом безопасности, если он обнаружит, что произошло одно из следующих обстоятельств:

(1) Его вход в это время нарушит оперативную или разведывательную деятельность, уголовное расследование, или обширные учения или тренировки, или если в них используются боевые средства;
(2) В этом месте происходит враждебная деятельность;
(3) В объекте проходит деятельность, с которой инспектор не имеет права ознакомиться по соображениям безопасности государства или внешних отношений Государства Израиль.

(е) Несмотря на произошедшее в статье 13а(г)(1), если инспектор требует от лица идентифицироваться для осуществления своих полномочий в объекте, контролируемом объектом безопасности, и правила информационной безопасности объекта безопасности запрещают этому лицу идентифицироваться, за исключением лиц, уполномоченных на это, это лицо имеет право воздержаться от предоставления удостоверения и представить себя в форме, определенной в порядке, чтобы позволить осуществление полномочий контроль и исполнения по этому Закону, как потребуется.

(ж) Несмотря на произошедшее в статье 13а(г)(2) и (3), передача информации или документа или представление предмета, полностью или частично, инспектору будет осуществляться в соответствии с его согласованностью по вопросам безопасности и правилами безопасной информации объекта безопасности, однако уполномоченный офицер может указать –

(1) что определенные документы или информация с высокой степенью безопасности не будут переданы инспектору и ничего не будет показано инспектору, даже если его согласованность по вопросам безопасности соответствует, за исключением сотрудника Министерства национальной безопасности, как это будет определено в порядке;
(2) что инспектор не сможет вывести из объекта безопасности определенный документ, по которому уполномоченный офицер установил, что он имеет высокую степень безопасности; такой документ будет храниться в специально отведенном для этого месте отдела, и будет доступен для инспектора или сотрудника Министерства национальной безопасности, установленного как указано в пункте (1), по мере необходимости, в соответствии с правилами информации безопасности объекта безопасности.

(з)

(1) Перед выдачей административного приказа объекту безопасности уполномоченный орган уведомит назначенного министра.
(2) Несмотря на произошедшее в статье 13б, уполномоченный орган не может выдавать административный приказ объекту, контролируемому объектом безопасности, если назначенный министр полагает, что это значительно повлияет на готовность объекта безопасности, его уровень готовности и его способность защищать безопасность государства или общественную безопасность."

Поправка статьи 14

В статье 14 основного закона –

(1) В заголовке, после "сдача оружия" добавляется "или подобия оружия";
(2) После "оружия" добавляется "или подобия оружия", везде, после "оружия" добавляется "или подобия оружия", и в конце будет "старший офицер полиции может указать, что подобие оружия, переданное полиции Израиля по этой статье, будет храниться в клубе для подобных оружий, имеющем лицензию в соответствии с этим Законом, и он известит об этом директору старшего отдела лицензирования и контроля оружия в Министерстве национальной безопасности."

Добавление статьи 14а1

После статьи 14а основного закона будет:

"Подобие оружия, находящееся у полиции

14а1.

Если в распоряжении полиции окажется подобие оружия, не в результате преступления, совершенного с ним или в отношении него, или если подобие оружия поступило к ней в результате подобного преступления, и решено не привлекать к ответственности, полиция может конфисковать подобие оружия или уничтожить его, если владелец не попросит передать его тому, кто имеет право держать его в соответствии с этим Законом в течение 30 дней с момента его поступления в распоряжение полиции или с момента принятия решения о не привлечении к ответственности, в зависимости от обстоятельств."

Поправка статьи 14д

В статье 14д основного закона –

(1) Вместо заголовка будет "Уничтожение оружия или подобия оружия";
(2) Сказанное будет обозначено как "(а)", после чего будет:

"(б) Владелец лицензии на подобие оружия по статье 7т может, с разрешением лицензионного инспектора и под контролем полиции Израиля, уничтожить подобие оружия, на которое выдана лицензия."

Поправка статьи 15

В статье 15(а) основного закона –

(1) В начале, вместо "владелец оружия потерял оружие или оно было уничтожено" будет "владелец оружия или подобия оружия потерял оружие или подобие оружия, и оружие или подобие оружия было потеряно, уничтожено или украдено", вместо "в полицию" будет "в полицию Израиля", и вместо "утеря или уничтожение" будет "утеря, уничтожение или кража, в зависимости от ситуации,";
(2) В пункте (1), вместо "утеря" будет "утеря, уничтожение или кража", после "оружия" будет "или подобия оружия", и вместо "утеря или уничтожение" будет "утеря, уничтожение или кража, в зависимости от ситуации";
(3) В пункте (2), после "в оружии" будет "или в подобии оружия".

Замена статьи 16

Вместо статьи 16 основного закона будет:

"Уголовные санкции

(а) Кто совершает одно из следующих действий, тот подлежит тюремному заключению на шесть месяцев:

(1) Нарушает положения статей 4 или 5 только по причине того, что не обновил свою лицензию или удостоверение в течение года с момента истечения сроков действия лицензии или удостоверения, в зависимости от ситуации;
(2) Нарушает условия или ограничения, установленные в лицензии или удостоверении, выданных в соответствии с этим Законом, и его правонарушение не является правонарушением по другому законодательству;
(3) Устанавливает или управляет стрельбищем или клубом для подобных оружий без лицензии, в нарушение положений статьи 7.

(б)

(1) Кто приобретает, хранит или перевозит подобие оружия без получения соответствующей лицензии, в нарушение положений статьи 7т(а), подлежит тюремному заключению на три года.
(2) Кто производит, импортирует или экспортирует подобие оружия или занимается торговлей им или осуществляет с ним любую другую сделку без получения соответствующей лицензии, в нарушение положений статьи 7т(б), подлежит тюремному заключению на пять лет.
(3) Кто совершает правонарушение в соответствии с пунктами (1) или (2) в части подобия оружия, подлежит тюремному заключению на год.
(4) Кто хранит или носит подобие оружия вне разрешенного клуба для подобных оружий, в нарушение положений статьи 7т(г), подлежит тюремному заключению на три года.

(в) Если кто-то хранит оружие или подобие оружия, и оружие или подобие оружия потеряно, уничтожено или украдено, и владелец оружия или подобия оружия не уведомил полицию Израиля о его утрате, уничтожении или краже, в нарушение положений начального текста статьи 15(а), подлежит штрафу, как это указано в статье 61(а)(1) Закона об уголовной ответственности, 5737–1977."

Поправка статьи 20

В статье 20 основного закона –

(1) В пункте (а), после "оружия" добавляется "или подобия оружия", и после "оружия" добавляется "или подобия оружия";
(2) В пункте (г), вместо "оружия" будет "оружие, подобие оружия".

Поправка статьи 25

В статье 25 основного закона, сказанное будет обозначено как "(а)", и после будет:

"(б) Указ в отношении подобия оружия, как указано в определении "подобие оружия", вступит в силу через шесть месяцев с момента его опубликования в официальных печатных изданиях."

Поправка Уголовного Кодекса – номер 148

В Уголовном кодексе, 5737–1977, в статье 144(б1), вместо "не заплатил сбор за обновление своей лицензии или не обновил свое удостоверение, хотя не было препятствий для его обновления" будет "не обновил свою лицензию или удостоверение".

Переходные положения и сохранение действительности

(а) Освобождение, предоставленное в соответствии с положениями статьи 5б или 7е основного закона до вступления в силу этого Закона для подразделения системы безопасности, которое является единицей или структурным подразделением Министерства премьер-министра, основная деятельность которого связана с безопасностью государства, останется в силе, пока оно не будет отменено министром обороны.

(б) Первый указ в отношении подобия оружия, как указано в определении "подобие оружия" в основном законе, в его редакции в этом законе, будет опубликован в течение трех месяцев с момента опубликования этого Закона (далее – первый указ).

(г) Указ о запрете ввоза и вывоза (запрет на импорт оружия Aisoft) (временное распоряжение), 5783–2023, останется в силе в своей редакции на момент вступления в силу этого Закона, до тех пор пока не вступит в силу первый указ или через девять месяцев с момента вступления в силу этого Закона, в зависимости от того, что наступит раньше.

Временное распоряжение

В течение года с момента вступления в силу первых положений в соответствии со статьей 7т(з) в редакции этой статьи, основной закон в его редакции в этом Законе будет читаться следующим образом:

(1) В статье 7т –
(а) В подпункте (а), слова "не будет храниться и не будет перевозиться" – не будут считать, и после "по лицензии" будет "и никто не будет хранить и не будет перевозить подобие оружия, кроме как по лицензии или разрешению";
(б) В подпункте (г), в конце будет "или если получил на это разрешение в соответствии с положениями подпункта (е).";
(в) После подпункта (д) будет:

"(е) В лицензии, выданной клубу для подобных оружий в соответствии со статьей 7, могут быть прописаны условия относительно выдачи разрешений зарегистрированным членам этого клуба на хранение, транспортировку, ношение или перевозку определенного подобия оружия для тренировок, игр или соревнований, с соблюдением положений этой статьи.

(ж) Никому не будет выдано разрешение, как указано в подпункте (е) (в этом пункте – разрешение), если инспектор полиции, как указано в статье 11, не установит, что нет препятствий к выдаче такого разрешения по причинам общественной безопасности и защиты населения, и в соответствии с условиями и ограничениями, установленными в соответствии с подпунктом (з), и только по этим условиям.

(з) Министр, после консультации с генеральным инспектором полиции, может, по причинам общественной безопасности и защиты населения, установить следующее:

(1) Максимальное количество разрешений, которые могут быть выданы в любой момент;
(2) С одобрением Комитета по национальной безопасности Кнессета – порядок распределения разрешений и условия и ограничения на выдачу и отмену разрешения, если условия, указанные в подпункте (ж) и в этом подпункте, перестанут выполняться;

Министр периодически будет рассматривать количество выданных разрешений, учитывая указанные причины в начале и количество заявок на выдачу разрешений.

(и) Если заявка на выдачу разрешения по этому пункту была отклонена, заявитель может обратиться в уполномоченный орган с просьбой о пересмотре, и он может утвердить решение, изменить его или отменить.

(й) Уполномоченный орган будет контролировать клуб для подобных оружий, получивший лицензию в соответствии со статьей 7, и будет осуществлять контроль за его деятельностью, включая соблюдение условий лицензии и выдачу разрешений в соответствии с этим пунктом.

(к) По истечении десяти месяцев с момента вступления в силу первых положений в соответствии с подпунктом (з), министр должен отчитаться перед Комитетом по национальной безопасности Кнессета о количестве выданных разрешений и количестве разрешений, аннулированных за указанный период.";

(2) В статье 13(а), вместо "несущий оружие" будет "несущий";
(3) В статье 14, вместо "срока действия лицензии, выданной" будет "срока действия лицензии или разрешения, выданных";
(4) В статье 16(б)(1), вместо "покупающий, хранящий или перевозящий" будет "покупающий", и после "7т(а)" будет "или хранящий или перевозящий подобие оружия без получения на это лицензии или разрешения, в нарушение положений статьи 7т(а)".

Биньямин Нетаниягу

Премьер-министр

Итамар Бен Гвир

Министр национальной безопасности

Ицхак Герцог

Президент государства

Амиг Охана

Председатель Кнессета

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта