Законопроект П/1763/25: Законопроект о поощрении инвестиций в сельское хозяйство (изменение - сравнение льгот в промышленности с льготами в сельском хозяйстве), 5783-2023

Текст для предварительного обсуждения

Переведено: 2026-03-13 · 2 048 слов · Перевод выполнен ИИ

Внутренний номер: 2198763

Кнессет двадцать пять

Инициаторы: члены кнессета Рам Бен Барк, Мати Церфати Харкаби

П/1763/25

Законопроект о поощрении инвестиций в сельское хозяйство (изменение – сравнение льгот в промышленности с льготами в сельском хозяйстве), 5783–2023
Замена статьи 1

1.

В законе о поощрении инвестиций в сельское хозяйство, 5740–1980 (далее – основной закон), вместо статьи 1 будет:

«Цель

Целью данного закона является поощрение инвестиций в сельское хозяйство с целью развития сельского хозяйства как средства укрепления поселений и продовольственной и национальной безопасности жителей государства, в том числе для:

(1) Развития разнообразной сельскохозяйственной производительности;

(2) Создания экономических опор для поселений в районах развития;

(3) Поощрения сельского хозяйства, сохраняющего окружающую среду, природные ресурсы и ценности ландшафта;

(4) Улучшения способности сельскохозяйственного сектора справляться с условиями конкуренции на международных рынках;

все это при содействии инициативы и экономического роста и сохранения природных ресурсов и окружающей среды.»

Изменение статьи 3

2.

В статье 3 основного закона вместо «министра сельского хозяйства» будет «и министр», а окончание, начинающееся словами «и они установят» – будет удалено.

Изменение статьи 4

3.

В статье 4 основного закона –

(1) Перед определением «сельскохозяйственный производитель» будет:

««Регион развития» – регион развития А или регион развития Б, как установлено в соответствии со статьей 24(б);

«Закон о поощрении инвестиций» – Закон о поощрении инвестиций, 5719–1959;»

(2) После определения «сельскохозяйственный производитель» будет:

««Управление» – управление по инвестициям в сельское хозяйство, как это понимается в статье 5;

«Министерство» – Министерство сельского хозяйства и развития деревни;»

(3) В определении «малый проект», вместо начала до слова «шекели» будет «проект, объем инвестиций в который не превышает 130 000 новых шекелей»;

(4) В определении «сельскохозяйственное предприятие», в конце будет «за исключением активов, упомянутых, используемых для развития, как это определено в законе о праве селекционеров на сорта растений, 5733–1973 (далее – закон о праве селекционеров на сорта растений), или для деятельности в области биотехнологии, как это определяется в статье 18а закона о поощрении инвестиций»;

(5) После определения «утвержденное сельскохозяйственное предприятие» будет:

««Министр» – министр сельского хозяйства и развития деревни;»

(6) В определении «сельскохозяйственная продукция» слова «предназначенные в основном для экспорта» – будут удалены.

Замена заголовка главы 3 и статьи 5

4.

Вместо заголовка главы 3 и статьи 5 основного закона будет:

«Глава 3: Управление

Управление

Для реализации данного закона в министерстве будет действовать управление по инвестициям в сельское хозяйство.»

Отмена статьи 6

5.

Статья 6 основного закона – отменяется.

Замена статьи 7

6.

Вместо статьи 7 основного закона будет:

«Директор

Заместитель генерального директора министерства, ответственный за вопросы инвестиций и финансирования в сельском хозяйстве, будет директором управления (в данном законе – директор); директор будет членом управления и его председателем по должности.»

Изменение статьи 8

7.

В статье 8 основного закона –

(1) В подпункте (а), вместо «и совета и будет действовать от их имени» будет «и будет действовать от их имени»;

(2) Подпункт (б) – отменяется.

Изменение статьи 9

8.

В статье 9 основного закона –

(1) Вместо заголовка «Состав управления» будет «Состав управления»;

(2) В подпункте (а) –

(а) Вместо пункта (1) будет:

«(1) Четыре представителя министерства, назначенные министром, в том числе:

(а) Работник службы обучения и профессиональной подготовки в министерстве;

(б) Главный бухгалтер министерства или его представитель;

(в) Юридический советник министерства или его представитель;»

(б) В пункте (2), в конце будет «из которых один является работником налогового управления»;

(в) Вместо пункта (3) будет:

«(3) Представитель Министерства экономики и промышленности, назначенный министром экономики и промышленности.»

(г) Пункт (4) – будет удален;

(3) Подпункты (б) и (д) – отменяются.

Добавление статей 9а и 9б

9.

После статьи 9 основного закона будет:

«Наблюдатель

9а.

(а) Министры могут назначить представителя общественности из числа представительных организаций фермеров в качестве наблюдателя на заседаниях управления.

(б) Наблюдателем, как указано в подпункте (а) (в данной главе – наблюдатель), не может быть назначен и не может исполнять обязанности наблюдателя тот, кто может находиться, прямо или косвенно, постоянно в состоянии конфликта интересов между выполнением своих обязанностей в управлении и личным интересом или другой должностью, своей или своего близкого.

(в) Член управления или наблюдатель не будет заниматься в рамках своих обязанностей вопросом, который может привести к тому, что он окажется, прямо или косвенно, в состоянии конфликта интересов между выполнением своих обязанностей в управлении и личным интересом или другой должностью, своей или своего близкого.

(г) Если член управления или наблюдатель узнает, что он может оказаться в состоянии конфликта интересов, как указано в подпунктах (б) или (в), он должен немедленно уведомить об этом директора; если упомянутым членом управления является директор – он должен уведомить министра.

(д) Несмотря на вышеизложенное в данной статье, наблюдатель может учитывать также интересы организации, которую он представляет, в той мере, в какой они связаны с функциями управления, и его не будут считать находящимся в состоянии конфликта интересов только по этой причине.

(е) В данной статье –

«Член семьи» – супруг, родитель, родитель родителя, сын или дочь и их супруги, брат или сестра и их дети, шурин, шурина, дядя или тетя и их дети, свекор, свекровь, тесть, теща, внук или внучка, включая близкого, который является сводным (посторонним);

«Заинтересованное лицо» – в значении, установленном в законе о ценных бумагах, 5728–1968;

«Обработка» – включая принятие решения, выдвижение вопроса на обсуждение, присутствие на обсуждении, участие в обсуждении или голосовании, или занятие вопросом вне обсуждения;

«Близкий», члена управления или наблюдателя – любой из следующих:

(1) Член семьи члена управления или наблюдателя;

(2) Любое лицо, в отношении которого член управления или наблюдатель может иметь интерес в его экономическом или личном состоянии;

(3) Корпорация, в которой член управления или наблюдатель, его близкий или лицо, упомянутое в пункте (2), являются заинтересованными лицами;

(4) Организация, в которой член управления или наблюдатель, его близкий или лицо, упомянутое в пункте (2), являются управляющими или ответственными работниками.

Законный кворум на заседаниях управления

9б.

Пять членов управления, включая председателя, юридического советника министерства или его представителя и одного из представителей министерства, указанных в пункте 9(а)(1), составляют законный кворум на заседаниях.»

Изменение статьи 10

10.

В статье 10(а) основного закона –

(1) В пункте (1), вместо окончания, начинающегося словами «в соответствии с» будет «в соответствии с положениями статьи 18»;

(2) После пункта (1) будет:

«(1а) Консультировать министра по установлению принципов поддержки инвестиций в сельское хозяйство в соответствии со статьей 16а;

(1б) Разрабатывать ежегодно процедуры, по которым будут предоставляться гранты в соответствии с главами Д и Е, включая положения о порядке и сроках подачи заявки на утверждение программы и правила расчета затрат на инвестиции в сельскохозяйственное предприятие и инфраструктуру (в данном законе – процедуры поддержки инвестиций в сельское хозяйство), в соответствии с принципами поддержки инвестиций в сельское хозяйство, применимыми к данному году, и публиковать их на сайте министерства;»

(3) Пункты (2) до (4) – будут удалены;

(4) В пункте (6), вместо «предоставлять сведения» будет «собирать информацию», а вместо окончания, начинающегося со слова «и распространять» будет «и распространять ее»;

(5) В пункте (7), вместо «скидка» будет «освобождение, скидка»;

(6) После пункта (7) будет:

«(8) Выполнять любые другие функции, возложенные на нее в соответствии с законом.»

Отмена статей 11 до 14

11.

Статьи 11 до 14 основного закона – отменяются.

Замена статей 15 и 16 и добавление главы 3.1

12.

Вместо статей 15 и 16 основного закона будет:

«Вознаграждение и возмещение расходов наблюдателю

Наблюдатель, не являющийся работником поддерживаемого органа, имеет право на получение от министерства оплаты за участие в заседаниях управления, в соответствии с положениями, установленными главным бухгалтером министерства финансов для членов общественных комитетов; в данной статье «работник поддерживаемого органа» – в значении, установленном в статье 32 закона о бюджетных основах, 5745–1985.

Конфиденциальность

Никто не может раскрывать информацию, как указано ниже, которую он получил в рамках заседаний управления, кроме как в соответствии с положениями закона о свободе информации, 5758–1998:

(1) Информация, являющаяся коммерческой тайной или профессиональной тайной или имеющая экономическую ценность, раскрытие которой может причинить реальный ущерб ее стоимости;

(2) Информация, касающаяся коммерческих или профессиональных вопросов, связанных с делами лица, раскрытие которой может причинить реальный ущерб профессиональным, коммерческим или экономическим интересам.

Глава 3.1: Принципы поддержки инвестиций в сельское хозяйство

Установление принципов поддержки инвестиций в сельское хозяйство

16а.

(а) Министр, после консультации с управлением, будет устанавливать указом, ежегодно, принципы поддержки инвестиций в сельское хозяйство, которые будут применяться к следующему году, в соответствии с целями закона и бюджетом управления на тот год.

(б) Если министр не установит принципы поддержки инвестиций в сельское хозяйство в соответствии с подпунктом (а) до 31 декабря определенного года, будут применяться принципы поддержки, указанные выше, которые действовали в предыдущем году.»

Изменение заголовка главы 4

13.

В заголовке главы 4 основного закона слово «и апелляции» – будет удалено.

Изменение статьи 17

14.

В статье 17 основного закона, подпункт (б) – отменяется.

Изменение статьи 18

15.

В статье 18(а) основного закона, после «от нее» будет «в соответствии с процедурами поддержки инвестиций в сельское хозяйство, применимыми к году, в котором было выдано разрешение», а слова «если она посчитала, что его выполнение может помочь в достижении цели данного закона – будут удалены».

Изменение статьи 19

16.

В статье 19 основного закона, вместо подпункта (б) будет:

«(б) Управление не одобрит программу, если не будет доказано, что с началом выполнения программы у заявителя будет одно из следующих, в зависимости от случая:

(1) В отношении заявителя, который является сельскохозяйственным производителем, как указано в пункте (1) определения «сельскохозяйственный производитель» – у него есть, в соответствии с законом, земля, вода и производственные квоты, необходимые для выполнения программы;

(2) В отношении заявителя, который является сельскохозяйственным производителем, как указано в пункте (2) определения «сельскохозяйственный производитель» – он заключил контракт с сельскохозяйственным производителем, как указано в пункте (1), у которого есть, в соответствии с законом, земля, вода и производственные квоты, необходимые для выполнения программы.»

Изменение статьи 20

17.

В статье 20 основного закона –

(1) В подпункте (а) окончание, начинающееся словами «после того, как он получил» – будет удалено;

(2) Подпункт (г) – отменяется.

Отмена статей 21 и 22

18.

Статьи 21 и 22 основного закона – отменяются.

Изменение статьи 24

19.

В статье 24(а) основного закона –

(1) В пункте (1), вместо «20%» будет «25%»;

(2) В пункте (2), вместо «10%» будет «20%».

Отмена статей 27 и 28а

20.

Статьи 27 и 28а основного закона – отменяются.

Замена статьи 30

21.

Вместо статьи 30 основного закона будет:

«Определения

(а) В данной главе –

«Сельскохозяйственная культура» – сельскохозяйственная продукция, классифицируемая как подкатегория в главах 1–14 приложения к закону о таможенном тарифе и освобождениях, 1937, которая не подвергалась обработке, в значении, установленном в статье 30(а)(13) закона о налоге на добавленную стоимость, 5736–1975, за исключением сельскохозяйственной продукции, указанной министром финансов, и в соответствии с положениями статьи 33б(б)(4);

«Предпочтительный сельскохозяйственный доход» – доход сельскохозяйственной компании от продажи определенной сельскохозяйственной культуры, которую эта компания вырастила или выполнила для нее действия сортировки, как указано в пункте (1)(б), за вычетом предоставленных скидок, при условии, что доход был получен или возник в ходе ее обычной деятельности в Израиле, и выполняются все следующие условия:

(1) В отношении сельскохозяйственной компании, которая получила доход, одно из следующих:

(а) Она является специальным сельскохозяйственным производителем, как указано в пункте (1) определения «специальный сельскохозяйственный производитель», у которой земля, вода и производственные квоты, использованные для получения дохода, находятся в ее распоряжении;

(б) Она является специальным сельскохозяйственным производителем, как указано в пункте (2) определения «специальный сельскохозяйственный производитель», которая занимается сортировкой, с использованием современных технологий, сельскохозяйственной культуры, от которой был получен доход;

(2) В отношении дохода сельскохозяйственной компании от продажи сельскохозяйственной культуры одно из следующих, и у сельскохозяйственной компании есть соответствующее подтверждение, как указано в статье 33г по этому поводу:

(а) Ее доходы в налоговом году от продаж сельскохозяйственной культуры на определенном рынке не превышают 75% от общего дохода от продаж этой культуры в том же налоговом году;

(б) 25% или более от общего дохода в налоговом году от продаж сельскохозяйственной культуры поступают от продаж этой сельскохозяйственной культуры на определенном рынке, как указано в статье 18а(г)(1)(г) закона о поощрении инвестиций;

(3) Сельскохозяйственная культура не была продана по консигнации;

и все это при соблюдении ограничений, указанных в подпунктах (а) и (б) определения «предпочтительный доход», указанного в статье 51 закона о поощрении инвестиций, с необходимыми изменениями;**

«Сельскохозяйственная компания» – компания, в отношении которой выполняются два следующих условия:

(1) Она является специальным сельскохозяйственным производителем;

(2) В отношении нее выполняется то, что указано в начале определения «предпочтительная компания», указанного в статье 51 закона о поощрении инвестиций;**

«Специальный сельскохозяйственный производитель» – любой из следующих:

(1) Сельскохозяйственный производитель, как указано в пункте (1) определения «сельскохозяйственный производитель», который не занимается развитием, как это определяется в законе о праве селекционеров

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.