Законопроект П/916/25: Закон о национальном страховании (изменение № 257), 5785-2025
Текст для 2-3 чтения
Переведено: 2026-03-13 · 1 674 слов · Перевод выполнен ИИ
Законопроект о национальном страховании (поправка 256) (הצעת חוק הביטוח הלאומי (תיקון מס' 256)), 5785-2025
Для второго и третьего чтения, 19 адара 5785 (19 марта 2025 г.)
Инициатор: депутат Кнессета Офир Кац
Данный законопроект был рассмотрен Кнессетом в первом чтении 19 швата 5785 (17 февраля 2025 г.) и передан в Комиссию по труду и благосостоянию.
Законопроект представляется — с приложением оговорок — для второго и третьего чтения 19 адара 5785 (19 марта 2025 г.).
К законопроекту поданы просьбы о праве выступления.
Статья 1. Поправка к статье 326
В Законе о национальном страховании (חוק הביטוח הלאומי) [сводная редакция], 5755-1995, в статье 326:
(1) Подпункт (б) — отменяется;
(2) Вместо подпункта (г) вводится:
(г) Без ущерба для положений подпункта (а), если лицо осуждено за одно из следующего: тяжкое террористическое преступление в определении Закона о борьбе с терроризмом, преступление в виде государственной измены или тяжкого шпионажа, или террористическое преступление против безопасности в военном суде (далее в настоящем разделе — преступление против безопасности), и ему назначено не менее десяти лет лишения свободы, или если лицо осуждено к лишению свободы за убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах, — оно не считается застрахованным для целей главы III, разделов а и г–д главы IV, разделов а–ж и т главы V, глав VI–VIII, разделов а–д главы IX, главы X и разделов а–г и д–е главы XI, а в отношении осуждённого к лишению свободы за убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах — также для целей раздела х главы V и раздела г главы XI, и применяются следующие положения:
(1) ему не выплачивается и не предоставляется никакое пособие по настоящему Закону;
(2) не выплачивается надбавка к пенсии за иждивенцев в отношении пособия по пункту (1), в том числе по статьям 132(5), 200(г) и (д), 201, 244, 251(б)(б) или 252(б);
(3) в связи с его смертью не выплачиваются и не предоставляются пособия по разделу д главы XI, по статье 310 или по соглашению на основании статьи 9, а в отношении осуждённого к лишению свободы за убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах — также пособия по разделу х главы V и разделу г главы XI;
(4) ему не выплачиваются пособия на его детей; однако в отношении пособия по разделу б главы IV или по статьям 222–222б, если нет иного лица, имеющего право на получение пособия за ребёнка, применяются положения статьи 304.
(3) Подпункт (д) — отменяется;
(4) В конце добавляется:
(д) Без ущерба для положений подпункта (г), пока судебное решение, указанное в том же подпункте, не является окончательным, выплата пособий, указанных в том же подпункте, или их предоставление приостанавливаются.
(е)(1) Управление тюрем ежемесячно передаёт Институту национального страхования сведения о лицах, находящихся в заключении за тяжкое террористическое преступление в определении Закона о борьбе с терроризмом, государственную измену или тяжкий шпионаж, или террористическое преступление против безопасности, которым назначено не менее десяти лет лишения свободы, или за убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах.
(2) Управление тюрем передаёт Институту в отношении лица, осуждённого за преступления по пункту (1) и освобождённого из заключения в рамках освобождения израильских пленных или дипломатических переговоров, — в течение месяца с даты его освобождения — сведения о дате освобождения, назначенном сроке заключения и предполагаемой дате освобождения, если бы оно не было освобождено при указанных обстоятельствах.
(3) Обязанность передачи сведений по настоящему подпункту не распространяется на преступления, указанные в пунктах (3)(б) и (4)(б) определения «убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах».
(ж) Положения статьи 326а(д) применяются с необходимыми изменениями к невыплате пособия или его приостановке по положениям настоящей статьи в связи с лишением свободы, назначенным военным судом лицу, осуждённому за террористическое преступление против безопасности, в том числе за преступление в виде умышленного причинения смерти по статье 209 Приказа о нормах безопасности или за покушение по статье 198 того же Приказа на совершение такого преступления.
(х) В настоящей статье:
«Военный суд», «Закон о борьбе с терроризмом», «террористическое преступление против безопасности» и «Приказ о нормах безопасности» — в определениях статьи 326а(ж);
«Государственная измена или тяжкий шпионаж» — преступление по статьям 97–99 или по статье 113(б) Уголовного кодекса (חוק העונשין);
«Убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах» — преступление по одному из следующего:
(1) статья 301а(а)(10) Уголовного кодекса;
(2) статья 301а(а)(11) Уголовного кодекса — в отношении террористической организации;
(3) статья 305 Уголовного кодекса — если выполнено одно из следующего:
(а) суд установил, что преступление является актом терроризма по статье 37 Закона о борьбе с терроризмом;
(б) преступление совершено до вступления в силу Закона о борьбе с терроризмом и является актом терроризма на основании фактов, установленных в судебном решении;
(4) статья 300 Уголовного кодекса в редакции, действовавшей до вступления в силу Закона об уголовном праве (поправка 137) (חוק העונשין (תיקון מס' 137)), 5779-2019, — если выполнено одно из следующего:
(а) суд установил, что преступление является актом терроризма по статье 37 Закона о борьбе с терроризмом;
(б) преступление совершено до вступления в силу Закона о борьбе с терроризмом и является актом терроризма на основании фактов, установленных в судебном решении;
(5) преступление в виде умышленного причинения смерти по статье 209 Приказа о нормах безопасности или покушение по статье 198 того же Приказа на совершение такого преступления.
Статья 2. Поправка к Закону об обеспечении дохода
В Законе об обеспечении дохода (חוק הבטחת הכנסה), 5741-1980:
(1) Перед статьёй 4 добавляется:
«Статья 3г. Ограничение права на пособие вследствие осуждения за террористические преступления
(а) Лицо, осуждённое к лишению свободы за убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах, не имеет права на пособие по настоящему Закону, не учитывается в качестве супруга для целей пособия по настоящему Закону, за исключением статьи 11, и его супруг не считается родителем-одиночкой для целей настоящего Закона.
(б) К лицу, освобождённому из заключения в рамках освобождения израильских пленных или дипломатических переговоров после осуждения за преступление против безопасности, которому назначено не менее десяти лет лишения свободы, применяются положения подпункта (а) до окончания назначенного срока заключения.
(в) В настоящей статье «преступление против безопасности» и «убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах» — в определениях статьи 326(г) и (х) Закона о страховании, соответственно.»
(2) В статье 5(д) в конце добавляется: «за исключением заключения за убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах или заключения лица, осуждённого за преступление против безопасности, которому назначено не менее десяти лет лишения свободы; в настоящем подпункте «преступление против безопасности» и «убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах» — в определениях статьи 3г(в);»
(3) В статье 6 после подпункта (д) добавляется:
(д)(1) Несмотря на положения подпункта (г), лицу, осуждённому за преступление против безопасности в определении статьи 3г(в), которому назначено не менее десяти лет лишения свободы, пособие по настоящей статье не выплачивается.
(2) Положения подпункта (д) применяются также к лицу, не имеющему права на пособие по статье 3г.
(4) После статьи 21 добавляется:
«Статья 21а. Положения об ограничении права на пособие вследствие осуждения за террористические преступления
Для целей положений статей 3г, 5(д) и 6(д) применяются следующие положения:
(1) Институт вправе использовать сведения, переданные ему по статье 326(е) Закона о страховании;
(2) если преступление по указанным статьям является террористическим преступлением против безопасности в значении статьи 326(ж) Закона о страховании, применяются положения указанной статьи с необходимыми изменениями.»
Статья 3. Поправка к Закону об уголовной информации и реабилитации
В Законе об уголовной информации и реабилитации (חוק המידע הפלילי ותקנת השבים), 5779-2019, в первом приложении, в пункте 5, в подпункте (27), в конце добавляется: «и статьи 3г, 5(д) и 6(д) Закона об обеспечении дохода (חוק הבטחת הכנסה), 5741-1980.»
Статья 4. Вступление в силу, применимость и переходное положение
(а) Настоящий Закон вступает в силу 1-го числа месяца, следующего за днём его опубликования (далее в настоящей статье — день вступления в силу), и применяется к пособиям, причитающимся за период начиная с дня вступления в силу.
(б) Положения настоящего Закона применяются также к лицам, осуждённым к лишению свободы или признанным виновными до дня вступления в силу; в отношении применимости положений настоящего Закона к лицу, осуждённому к лишению свободы до дня вступления в силу за преступление, указанное ниже, специальная комиссия по условно-досрочному освобождению на основании фактов, установленных в судебном решении по его делу, решает, является ли указанное преступление актом терроризма, и уведомляет об этом Институт национального страхования — всё в течение семи месяцев с дня вступления в силу:
(1) преступление по статье 300 Уголовного кодекса в редакции, действовавшей до вступления в силу Закона об уголовном праве (поправка 137), 5779-2019, совершённое до вступления в силу Закона о борьбе с терроризмом;
(2) преступление по статье 305 Уголовного кодекса, совершённое до вступления в силу Закона о борьбе с терроризмом.
(в) К решению специальной комиссии по условно-досрочному освобождению по подпункту (б) применяются положения главы IV Закона об условно-досрочном освобождении (חוק שחרור על-תנאי ממאסר), 5761-2001, с необходимыми изменениями.
(г) В течение трёх месяцев с дня вступления в силу директор судебной системы отчитывается перед Комиссией по труду и благосостоянию Кнессета о количестве дел, по которым специальная комиссия по условно-досрочному освобождению приняла решение по подпункту (б) к моменту отчёта, и о количестве дел из них, в которых она установила, что преступление является актом терроризма.
(д) В настоящей статье:
«Специальная комиссия по условно-досрочному освобождению» — в значении статьи 40а Закона о борьбе с терроризмом;
«Закон о борьбе с терроризмом» — Закон о борьбе с терроризмом (חוק המאבק בטרור), 5776-2016;
«Уголовный кодекс» — Уголовный кодекс (חוק העונשין), 5737-1977;
«Акт терроризма» — в определении Закона о борьбе с терроризмом.
Оговорки (возражения)
К статье 1
Фракции «Еш Атид» и «Махане Мамлахти» предлагают:
В пункте (2), в предлагаемом подпункте (г), после слов «при террористических обстоятельствах» добавить «совершённое с целью нанести ущерб Государству Израиль как еврейскому и демократическому государству».
В пункте (4), в предлагаемом подпункте (е)(2), после слов «дипломатических переговоров» добавить «одобренных правительством».
Примечание: тематическая оговорка — в случае принятия данной оговорки статья 2 будет соответственно изменена: в пункте (1), в предлагаемой статье 3г(б), после слов «дипломатических переговоров» добавляется «одобренных правительством».
- В пункте (4), в предлагаемом подпункте (х), в определении «убийство или покушение на убийство при террористических обстоятельствах», в подпункте (1), после слов «Уголовного кодекса» добавить «при условии ограничительного толкования элементов состава преступления».
К статьям 2–4
Оговорок нет.
Просьбы о праве выступления: депутаты Кнессета Офир Кац, Авигдор Либерман, Одед Форер, Евгений Сова, Шарон Нир, Юлия Малиновски, Хамад Амар, Аймен Одэ, Ахмад Тиби, Аида Тума-Слиман, Офер Касиф, Юсеф Атауна.
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.