Правительственный законопроект: Основной закон: Государственный бюджет (изменение № 13)

Текст для 2-3 чтения

Переведено: 2026-03-13 · 1 926 слов · Перевод выполнен ИИ

Текст законопроекта

Утвержден для представления в Кнессет
16/5/2023

Внутренний номер: 2203822
Номер ссылки: 2023-000532
Приложение № 1613/א'

Закон-основа: Государственный бюджет (Поправка № 13)

Данный законопроект был обсужден в Кнессете в первом чтении в день ה' בניסן התשפ"ג (27 марта 2023 г.) и передан в Комитет Кнессета для назначения комитета для обсуждения предложения.

В день י"א בניסן התשפ"ג (2 апреля 2023 г.) Комитет Кнессета уведомил Кнессет о том, что решил, в соответствии с положениями статьи 83(ב) Регламента Кнессета, передать законопроект на обсуждение в Комитет финансов.

Законопроект представляется – вместе с оговорками – на второе и третье чтение в день כ"ה באייר התשפ"ג (16 мая 2023 г.).

На законопроект не поступали запросы на предоставление слова.

Текст законопроекта

Утвержден для представления в Кнессет
16/5/2023

  • 1 -
    Законопроект на второе и третье чтение
    Внутренний номер: 2203822
    Номер ссылки: 2023-000532
    Приложение № 1613/א'

Закон-основа: Государственный бюджет (Поправка № 13)

Поправка статьи 3
  1. В Законе-основе: Государственный бюджет (далее – Закон-основа), в статье 3(ב), вместо пункта (1) будет:

("1) (א) Правительство представит в Кнессет законопроект бюджета в срок, установленный Комитетом финансов Кнессета, но не позднее чем за шестьдесят дней до начала финансового года и не ранее чем за шесть месяцев до начала финансового года;

(ב) (1) Несмотря на указанное в подпункте (א), если имели место обстоятельства, указанные в статье 36א(ב) Закона-основы: Кнессет, и закон о бюджете не был принят до начала финансового года, правительство представит законопроект бюджета в Кнессет в срок, установленный Комитетом финансов Кнессета, но не позднее чем за шестьдесят дней до указанного в той статье дня, и для этой цели не будут учитываться сроки Израиля и их предшествующие дни, как это понимается в той статье.

(2) Если имелось указанное в подпункте (1), и только в этих обстоятельствах, правительство имеет право представить в Кнессет вместе с законопроектом бюджета, как указано в подпункте (1), законопроект бюджета на следующий финансовый год, даже если срок представления будет раньше чем за шесть месяцев до начала этого финансового года."

Добавление статьи 3א1
  1. После статьи 3א Закона-основы будет:
    "Механизм созыва 3א1. (א) Если правительство представит в Кнессет законопроект бюджета на следующий финансовый год, как указано в статье 3(ב)(1)(2) (в этой статье – финансовый год), будут применяться следующие положения:

  2. В законе о бюджете на финансовый год будет установлен бюджет корректировок, размер и положения о его использовании будут установлены в законе (в этой статье – бюджет корректировок); правительство представит на утверждение Комитету финансов Кнессета свое предложение по использованию бюджета корректировок;

  3. Правительство, по предложению министра финансов, представит Кнессету до 1 ноября года, предшествующего финансовому году, и не ранее 15 октября года, предшествующего финансовому году, отчет о наличии или отсутствии разницы в расходах или разницы в дефиците, ожидаемых в финансовом году (в этой статье – отчет о разницах); положения о представлении отчета о разницах и деталях, которые будут включены в него, будут установлены в законе;

  4. Министр финансов сообщит Комитету финансов Кнессета не позднее чем за шестьдесят дней до представления отчета о разницах о предполагаемых экономических и фискальных тенденциях в финансовом году;

  5. Если в финансовом году, согласно отчету о разницах, ожидается разница в расходах или разница в дефиците, и согласно указанному отчету использование бюджета корректировок не покрывает всю указанную разницу, министр финансов представит на утверждение правительству, вместе с отчетом о разницах, план по покрытию остатка разницы (в этой статье – сбалансированный план); положения о подготовке сбалансированного плана и его деталях будут установлены в законе; правительство утвердит и представит Кнессету и Комитету финансов Кнессета сбалансированный план вместе с утверждением отчета о разницах;

  • 2 -
  1. Если действия по сбалансированному плану будут выполнены до 1 декабря года, предшествующего финансовому году, и не останется разницы в дефиците или разницы в расходах, правительство подтвердит это решением, которое будет принято до указанного срока, и представит его на стол Кнессета до 1 декабря года, предшествующего финансовому году;
  2. Если действия по сбалансированному плану не были выполнены или были выполнены лишь частично до 1 декабря года, предшествующего финансовому году, и останется разница в дефиците или разница в расходах, будут применяться следующие положения, в зависимости от ситуации:

(א) Если останется разница в дефиците – будет уменьшена сумма разрешенных правительственных расходов согласно закону о бюджете на финансовый год на сумму оставшейся разницы в дефиците; правительство, по предложению министра финансов, представит на утверждение Комитету финансов Кнессета план по уменьшению разрешенных правительственных расходов согласно этому пункту до 1 декабря года, предшествующего финансовому году;

(ב) Если останется разница в расходах – правительство, по предложению министра финансов, представит на утверждение Комитету финансов Кнессета план по уменьшению статей расходов в законе о бюджете на финансовый год для покрытия оставшейся разницы в расходах до 1 декабря года, предшествующего финансовому году;

  • 3 -
    (ג) Положения о плане, который будет представлен согласно подпунктам (א) или (ב), и утверждение Комитета финансов Кнессета будут установлены в законе;

(7) Комитет финансов Кнессета имеет право предложить министру финансов изменения в плане по уменьшению разрешенных правительственных расходов, как указано в пункте (6)(א) или (ב), до 15 декабря года, предшествующего финансовому году; если комитет предложит это, правительство представит на утверждение комитета, после того как рассмотрит предложения комитета, план по уменьшению разрешенных правительственных расходов до 24 декабря года, предшествующего финансовому году;

(8) Если Комитет финансов Кнессета не утвердит план, представленный правительством согласно пункту (6)(א) или (ב) или согласно пункту (7), суммы расходов по статьям бюджета в законе о бюджете будут уменьшены пропорционально на сумму оставшейся разницы в дефиците или разнице в расходах, как указано в пункте (6), в зависимости от ситуации для покрытия оставшейся разницы;

(9) Комитет финансов Кнессета имеет право представить на стол Кнессета свои выводы по обсуждениям, как указано в пунктах (1), (3), (4) и (6) до (8); положения о обсуждении этого вопроса в Кнессете будут установлены в законе.
(б) В этой статье –
"разница в дефиците" – разница между прогнозом дефицита на финансовый год и суммой разрешенного дефицита на финансовый год, как это установлено в законе;

"разница в расходах" – разница между прогнозом правительственных расходов на финансовый год и суммой утвержденных правительственных расходов на финансовый год, как это установлено в законе."


Текст законопроекта

Утвержден для представления в Кнессет
16/5/2023

  • 6 -
    Внутренний номер: 2203822
    Приложение № 1613/א'

Оговорки и запросы на предоставление слова

К законопроекту-основе: Государственный бюджет (Поправка № 13)
*Примечание: Если будет принято оговорка, требующая этого, остальные положения закона будут пронумерованы, и ссылки на них будут исправлены соответственно.

Ниже приведены имена членов Кнессета, высказывающих оговорки по группам:

  • Группа Хадаш–Таль – члены Кнессета Айман Уда, Ахмад Тиби, Аида Тума Салима, Офер Касиф, Юсеф Атауна
  • Группа Национального лагеря – члены Кнессета Биньямин Ганц, Гидон Саар, Гади Айзекот, Пнина Тамано, Ифат Шаша Битон, Хили Трупер, Зеев Элькин, Михаэль Мордехай Битон, Матан Кахана, Орит Пракеш Ха-Коэн, Шаран Мириам Хаскель, Алон Шостер
  • Группа Есть будущее – члены Кнессета Яир Лапид, Орна Барбивай, Меир Коэн, Карин Элахрар, Мираб Коэн, Элазар Штерн, Мики Леви, Мираб Бен Ари, Рам Бен Барк, Йоав Сегалович, Боаз Топоровский, Михаль Шир Сагман, Идан Рол, Йорай Лев Харцано, Владимир Бляк, Рон Кац, Мати Церфати Харабим, Татьяна Мазерски, Ясмин Фридман, Деби Битон, Моше Тур Паз, Симон Дэвидсон, Наор Шири, Шели Таль Мирон
  • Группа Израиль Бейтену – члены Кнессета Авигдор Либерман, Одед Форер, Евгений Суба, Шарон Нир, Юлия Малиновский, Хамед Амар

Оговорки

Перед статьей 1
Группа Хадаш–Таль предлагает:

  1. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является подрыв контроля правительства над Кнессетом."
В качестве альтернативы:

а. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является позволить правительству действовать независимо от экономической и фискальной ситуации."
б. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является позволить правительству осуществлять неравномерное распределение бюджета."
в. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является позволить правительству осуществлять неконтролируемые расходы."
г. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является увеличение дефицита."
д. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является подрыв статуса Кнессета и его основной управленческой функции."
е. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является реализация агрессивной экономической политики."
ж. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является лишение Кнессета полномочий решать о вступлении в силу закона о бюджете."
з. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является подрыв полномочий законодательной власти."
и. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является предоставление правительству неограниченной дискреции."
к. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является лишение Кнессета окончательного решения о действительности закона о бюджете."
л. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является превращение исключительного механизма раннего бюджета в постоянное положение."
м. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является позволить правительству действовать независимо от экономических прогнозов и фактической фискальной ситуации."
н. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является упразднение работы Комитета финансов Кнессета."
о. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является обход контроля Кнессета в отношении порядка расходования государственного бюджета."
п. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является подрыв способности министерств правительства разрабатывать долгосрочные планы и реализовывать сложные проекты."
р. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является ограничение способности Кнессета принимать законы, влияющие на утвержденные бюджетные рамки."
с. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является лишение финансирования частных законопроектов членов Кнессета."
т. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является снижение частоты контроля Кнессета над правительством."
у. Перед статьей будет:

"Цель 1. Целью данного закона является предотвращение реального обсуждения законопроекта бюджета на финансовый год 2024."

К статье 1

Группа Национального лагеря предлагает:
2. В предложенном пункте (1)(א) вместо окончания, начинающегося словами "до начала", будет "закрытия компании Амидар".

  1. В предложенном пункте (1)(א) вместо "в срок, установленный Комитетом финансов Кнессета, но не позднее чем за шестьдесят" будет "до истечения шестидесяти".
  2. В предложенном пункте (1)(א) вместо "за шесть месяцев" будет "за семь месяцев".
  3. В предложенном пункте (1)(א) везде вместо "финансового года" будет "финансовых лет".

Группа Есть будущее предлагает:
6. В предложенном пункте (1)(א) вместо "за шесть месяцев" будет "за восемь месяцев".
7. В предложенном пункте (1)(א) после "на стол Кнессета" будет "с Божьей помощью."
8. В предложенном пункте (1)(א) в конце будет "при условии письменного одобрения премьер-министра."

Группа Израиль Бейтену предлагает:
9. В предложенном пункте (1)(א) вместо "за шесть месяцев" будет "за четыре месяца".

К статье 2

Группа Есть будущее предлагает:
10. В предложенной статье 3א1()א(1) после "(в этой статье – бюджет корректировок)" будет "при условии письменного одобрения премьер-министра".

  1. В предложенной статье 3א1()א(1) после "(в этой статье – бюджет корректировок)" будет "для одобрения потребуется большинство в 80 членов Кнессета."

  2. В предложенной статье 3א1()א(1) после "(в этой статье – бюджет корректировок)" будет "будет одобрен только в понедельник."

  3. В предложенной статье 3א1(א)(2) вместо "с 15 октября" будет "с 13 октября."

  4. В предложенной статье 3א1()א(2) вместо "1 ноября" будет "3 ноября".

  5. В предложенной статье 3א1()א(2) после "предшествующего финансовому году" будет "при условии письменного одобрения заранее правительства".

  6. В предложенной статье 3א1()א(2) после "по предложению министра финансов" будет "в сотрудничестве с министром экономики".

  7. В предложенной статье 3א1()א(2) после "ожидаемых в финансовом году" будет "только в понедельник, среду или четверг".

  8. В предложенной статье 3א1()א(2) после "в году, предшествующем финансовому году" будет "при условии письменного одобрения председателя Совета Мерум Хагалиль".

  9. В предложенной статье 3א1()א(2) после "по поводу наличия" будет "Рахмана Лицлан".

  10. В предложенной статье 3א1()א(2) после "или разница в дефиците" будет "более 10%."

  11. В предложенной статье 3א1()א(2) вместо "или разница в дефиците" будет "разница в дефиците или разницы в высоте между башнями Азриэли".

  12. В предложенной статье 3א1()א(2) после "в финансовом году, отчет" будет "на английском".

  13. В предложенной статье 3א1()א(2) в конце будет "при условии одобрения министра транспорта".

  14. В предложенной статье 3א1()א(2) в конце будет "который пройдет большинством в 80 членов Кнессета".

  15. В предложенной статье 3א1()א(2) после "положения" будет "на иврите, английском, русском и амхарском".

  16. В

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта