Законопроект П/3177/25: Предложение закона о правах исполнителей и трансляторов (изменение № 10), תשפ"ו–2026

Текст для 2-3 чтения

Переведено: 2026-03-13 · 5 486 слов · Перевод выполнен ИИ

Законопроект для второго и третьего чтения

1. Общая информация

18/2/2026
Внутренний номер: 2203845
Справочный номер: 2025-000839
Приложение № 1115/А
(П/3177/25)

Законопроект «О правах исполнителей и вещателей (Поправка № 10)», 5786–2026

Данный законопроект обсуждался в Кнессете на первом чтении 15-го Ияра 5785 года (13 мая 2025 года) и был передан в Комитет экономики.

Законопроект представлен — с учетом замечаний — для второго и третьего чтения 1-го Адар 5786 года (18 февраля 2026 года).

К законопроекту были поданы запросы на предоставление слова.

Инициаторы: депутаты Кнессета Йосеф Тайб, Йонатан Мишарки, Цега Малеку


2. Изменения в законодательстве

1. Поправка к статье 1
  1. В Законе о правах исполнителей и вещателей, 5744–1984 (в дальнейшем — основной закон), в статье 1 —
    (1) После определения «исполнение» добавить:
    ««Публичное исполнение» — звучание на публике или показ на публике исполнения, создание записей исполнения или их копирования, за исключением звучания на публике или показа на публике исполнения в реальном времени, осуществленного с согласия исполнителя, а также звучания на публике или показа на публике исполнения, создания записей исполнения или их копирования малым бизнесом; для определения «малый бизнес» — владелец бизнеса, годовой оборот которого не превышает сумму, установленную определением «освобожденный предприниматель» в Законе о налоге на добавленную стоимость, за исключением владельца бизнеса, для которого значительная часть его деятельности — это звучание на публике или показ на публике исполнений;
    «Оборот «— оборот предпринимателя, как определено в Законе о налоге на добавленную стоимость;
    «Предоставление общественности» — действия, позволяющие публике получить доступ к записи выполнения или ее копированию в месте и в время по их выбору;
    «Комитет экономики» — Комитет экономики Кнессета;
    «Моральное право» — как оно определено в статье 4а;
    «Закон об авторском праве» — Закон об авторском праве, 5768–2007;
    «Закон о налоге на добавленную стоимость» — Закон о налоге на добавленную стоимость, 5736–1975;
    «Закон о экономической конкуренции» — Закон о экономической конкуренции, 5748–1988;
    »;
    (2) После определения «запись» добавить:
    ««Музыкальное произведение» — в значении, подразумевающемся в Законе об авторском праве;
    «Литературное произведение», «художественное произведение» и «драматическое произведение» — как они определены в Законе об авторском праве;»
    (3) В определении «копирование» слова «или значительной его части» — удалить.
2. Замена статьи 2
  1. Вместо статьи 2 основного закона добавить:
    «Права исполнителей
  2. Права исполнителей в исполнении — это исключительное право выполнять одно или несколько из следующих действий:
    (1) В исполнении в реальном времени или значительной его части —
    (а) запись;
    (б) трансляция;
    (в) производная трансляция, если оригинальный вещатель не согласился на производную трансляцию;
    (2) В записи исполнения, ее копировании или значительной их части —
    (а) копирование, за исключением случаев, когда выполнены оба условия:
    (1) запись была сделана с согласия исполнителя;
    (2) копирование было сделано с той же целью, на которую даны согласие исполнителя;
    (б) трансляция;
    (в) производная трансляция, если оригинальный вещатель не согласился на производную трансляцию;
    (г) предоставление общественности».
3. Отмена статьи 3
  1. Статья 3 основного закона — отменена.
4. Поправка к статье 3а
  1. В статье 3а основного закона —
    (1) Вместо заголовка «Справедливые вознаграждения за публичное исполнение» добавить;
    (2) Вместо подпункта (а) добавить:
    «(а) Публичное исполнение разрешено при условии оплаты справедливого вознаграждения исполнителю»
    (3) В подпункте (б) после «организации вознаграждений» добавить «которая является некоммерческой организацией в значении Закона о компаниях, 5799–1999, или ассоциации — как это трактуется в Законе о некоммерческих ассоциациях, 5740–1980,» и в конце добавить «Министр юстиции опубликует уведомление в официальных источниках, в котором будет указано название представительной организации вознаграждений»;
    (4) В подпункте (г), вместо концовки, начинающейся словами «для исполнителей и владельцев прав исполнения» добавьте «для владельцев прав на справедливое вознаграждение, которые не являются членами».
5. Добавление статей 3б и 3г
  1. После статьи 3а основного закона добавить:
    «Передача права на справедливое вознаграждение
    3б. (а) Несмотря на указанное в статье 16 —
    (1) Что касается исполнения музыкального произведения, включая сопровождающие слова, включенного в запись по определению в Законе об авторском праве (в этой статье — запись), за исключением исполнения, указанного в параграфе (2) — право исполнителя на получение справедливого вознаграждения в соответствии со статьей 3а не подлежит передаче или отказу в течение семи лет с момента, когда запись была осуществлена;
    (2) Что касается исполнения музыкального произведения, включая сопровождающие слова, включенного в запись, если произведение является частью сборника музыкальных произведений, для которого выдана лицензия на использование для возможности публичного исполнения таких исполнений и произведений за вознаграждение для лицензиара, при условии от исполнителя публично — исполнитель имеет право на адекватное вознаграждение за передачу своего права на получение справедливого вознаграждения, как указано в статье 3а или отказ от него, от передающего;
    (3) Что касается исполнения, включенного в кинематографическое произведение — исполнитель имеет право на адекватное вознаграждение за передачу своего права на получение справедливого вознаграждения, как указано в статье 3а или за отказ от него от передающего;
    (б) Несмотря на указанное в подпункте (а), исполнитель может отказаться от своего права на получение справедливого вознаграждения за публичное исполнение, осуществленное объектом следующих категорий, или передать свое право на получение справедливого вознаграждения указанному объекту либо сделать это даже без такого возмещения, согласно контексту, если незначительная часть деятельности указанного объекта — публичное исполнение исполнений: ассоциация в значении Закона о некоммерческих ассоциациях, 5740–1980, учреждение, не имеющее целью извлечение прибыли, как это определяется в Законе о налоге на добавленную стоимость, публичное учреждение, как это определяется в Законе о компаниях, 5799–1999, или публичный еврейский фонд по значению Закона о доверительном управлении, 5739–1979, и орган из перечисленных в статье 56а(г)(1) до (3) Закона об авторском праве;

(г) Положения подпункта (а) не будут применяться к каждому из следующих:
(1) Исполнение, включенное в рекламу;
(2) Исполнение, включенное в кинематографическое произведение, которое было произведено совместно при первой его продукции, продюсером из Израиля и продюсером из другой страны или продюсером только из другой страны;
(3) Исполнение, исполненное исполнителем, который является первым владельцем права на получение справедливого вознаграждения, как указано в пункте 3а(а);
(4) Исполнение, исполненное исполнителем, который скончался.

(д) Министр юстиции, по согласованию с управляющим по конкуренции, как это определяется в Законе о экономической конкуренции и по разрешению Комитета экономики, может определить дополнительные типы использования, объектов и исполнений, к которым положения подпункта (а), полностью или частично, не будут применяться.

6. Организация вознаграждений

3г. (а) Организация вознаграждений будет действовать равноправно, собирая вознаграждения от пользователей и распределяя их между владельцами прав на справедливое вознаграждение согласно этой статье и статье 3а, как среди членов организации, так и среди не членов.
(b) Членство в организации вознаграждений будет открыто равноправно для каждого исполнителя и каждого владельца права на справедливое вознаграждение по статье 3а; организация вознаграждений не будет дискриминировать среди своих членов и среди не членов, и среди своих членов друг с другом, и не будет требовать, как условие для передачи вознаграждений согласно статье 3а, чтобы исполнитель или владелец права на справедливое вознаграждение стал членом организации.
(c) Организация вознаграждений отправит раз в год каждому владельцу права на справедливое вознаграждение по статье 3а, как среди членов организации, так и среди не членов, детализированную информацию о вознаграждениях, на которые он имеет право согласно указанной статье в год, предшествующий данному.
(d) Несмотря на указание в подпунктах (а) и (б), организация вознаграждений может решить выделить сумму для поддержки исполнителей, чьи исполнения не защищены согласно этому закону, при соблюдении всех следующих условий:
(1) Исполнения совершены в Израиле или в районе, как это определяется в статье 13;
(2) Сумма будет выделена из вознаграждений, уплаченных организации и не распределенных в течение минимум семи лет с момента их сбора;
(3) Организация уведомит общество исполнителей и владельцев прав на справедливое вознаграждение по статье 3а до принятия решения.
(e) Если организация приняла решение, указанное в подпункте (д), она опубликует об этом уведомление на своем сайте.
(f) Выделение суммы на поддержку, согласно указанному в подпункте (д), не уменьшит право владельца права на справедливое вознаграждение согласно статье 3а, получить от организации вознаграждения, на которые он имеет право согласно положениям этой статьи за публичное исполнение своего исполнения, даже если прошло семь лет с момента его взимания.
(g) Организация вознаграждений позволит пользователю выбирать, в том числе между годовой оплатой вознаграждений согласно статье 3а и оплатой вознаграждений за определенные действия в определенное время, насколько это возможно.
(h) Организация вознаграждений не будет взимать с пользователя вознаграждения в размере, превышающем тариф, установленный судом в качестве справедливого вознаграждения для данного типа пользователей и данного типа использования, если суд это решил, и не будет взимать с предприятия вознаграждения за период или временные промежутки, в течение которых предприятие не было активно.
(i) Организация вознаграждений опубликует на своем сайте следующее:
(1) Крите14ии распределения вознаграждений между владельцами прав на справедливое вознаграждение согласно статье 3а, как среди членов организации, так и среди не членов организации;
(2) Критерии для сбора вознаграждений от пользователей и их тарифы, включая по категориям пользователей и видам использования, а также минимальную сумму вознаграждения, которую организация взимает по каждому типу пользователя и типу использования, даже если эта сумма была установлена судебным решение14м или соглашением о компенсации, или в связи со снижением, предоставленным пользователю или группе пользователей.
(j) Положения статьи 3а и этой статьи не лишают применения положений Закона о экономической конкуренции к организации вознаграждений, при условии, что согласно положениями и условиям, установленным в законодательстве, которые будут применяться к данной организации, не будет препятствий для ее функционирования, как указано в статьях.

3. Прочие поправки

1. Замена статьи 4
  1. Вместо статьи 4 основного закона добавить:
    «Допустимые использования
  2. Несмотря на указанное в статьях 2 и 3а, выполнение действий, указанных в статьях 19 до 22, 25, 26, 27а и 28а и 29 до 31 Закона об авторском праве, в исполнении, записи исполнения или его копировании, допускается при условиях, указанных в этих статьях и с целью достижения целей, описанных в них, даже без получения согласия владельца прав исполнителей и даже без оплаты справедливого вознаграждения, или без выплаты вознаграждения, согласно контексту; положения согласно указанным статьям Закона об авторском праве будут применяться, с изменениями, пока министр юстиции не решит иначе, в порядке, установленном в тех статьях и в статье 67 Закона об авторском праве, в отношении исполнений, записей исполнений или их копий».
2. Поправка к статье 4а
  1. В статье 4а основного закона —
    (1) После подпункта (б) добавить:
    «(б1) Моральное право, как указано в подпунктах (а) или (б), является личным и, несмотря на указанное в статье 16, не подлежит передаче и остается у исполнителя, даже если у него нет прав исполнителей на исполнение или он передал права исполнителей на исполнение, полностью или частично, другому, при условии, что имеется право исполнителей на исполнение, на весь период прав исполнителей на исполнение, как указано.»
    (2) Подпункты (г) и (д) — отменены.
3. Поправка к статье 4а1
  1. В статье 4а1(2) основного закона, после «записей» добавить «или значительной части записей».
4. Поправка к статье 4г1
  1. В статье 4г1 основного закона —
    (1) В заголовке подпункта, слова «исполнение или» — удалить;
    (2) В подпункте (а), в определении «соответствующая запись», слова «запись исполнения или» — удалить;
    (3) В подпункте (б), вместо «статьи 2 и 4а1» добавить «статья 4а1» и вместо «в которых это было выполнено в исполнении, в трансляции, в записи исполнения или трансляции записи исполнения» добавить «в которой это было выполнено в трансляции, в записи трансляции или копировании записи трансляции», и слова «5768–2007» — удалить.
5. Поправка к статье 4д
  1. В статье 4д основного закона, вместо «6, 10, 11 и 12» добавить «5, (б)(5), (г) 6, 10, 10б, и 11 до 12б».
6. Добавление статей 4е до 4з
  1. После статьи 4д основного закона добавить:
    «Нарушение прав исполнителей
    4е. (а) Тот, кто производит действие из действий, указанных в статье 2, или разрешает другому осуществлять такое действие без согласия владельца прав исполнителей, нарушает права исполнителей, если выполнение действия не разрешено согласно положениям статьи 4.
    (б) Тот, кто производит в исполнении, в записи исполнения или в копировании записи исполнения действие, которое нарушает моральное право исполнителя, нарушает указанное право.
    (г) Несмотря на указание в подпункте (б), выполнение действия в исполнении, в записи исполнения или в копировании записи исполнения, которое нарушает указанное моральное право в статье 4а(б), не считается нарушением указанного права, если действие было разумным в обстоятельствах дела, и касаются этого положения статьи 50(г) Закона об авторском праве, с изменениями.
    (д) Нарушение права исполнителей или морального права является гражданским правонарушением, и положения Гражданского кодекса [новая редакция], будут применены к нему с изменениями и согласно положениям этого закона.
    (е) Тот, кто производит публичное исполнение без оплаты справедливого вознаграждения согласно статье 3а, нарушает право на получение справедливого вознаграждения, как указано.»
7. Нарушение прав исполнителей на копирование или запись

4в. Тот, кто производит одно из следующих действий с копией, которая является нарушающей согласно статье 6(а2), в коммерческих целях, нарушает права исполнителей, если во время совершения действия он знал или должен был знать, что копия является нарушающей: продажа, аренда, распространение, импорт или хранение.

8. Подача иска

4з. (а) (1) Иск из-за нарушения прав исполнителей согласно статье 2 может подать владелец прав исполнителей, и если на него выдано специальное разрешение, как это определяется в статье 12б(е) — также владелец такой лицензии.
(2) Истец, подающий иск согласно пункту (1), должен привлечь как ответчика любого, кто имеет право требовать согласно указанным требованиям, однако суд, по просьбе истца, может освободить от привлечения указанного ответчика.
(б) Иск из-за нарушения права на получение справедливого вознаграждения согласно статье 3а может подать организация вознаграждений; срок давности иска по этой статье составляет три года.
(г) (1) Пользователь или организация вознаграждений могут обращаться в суд с иском о размере справедливого вознаграждения, как подразумевается в статье 3а; суд, рассматривающий такой иск, может, кроме всех мер, установленных временное вознаграждение, которое будет выплачиваться до решения по иску.
(2) Компетентным судом для рассмотрения иска, указанного в пункте (1), является окружной суд в Тель-Авиве–Яффо.
(3) Министр юстиции, с одобрением Комитета экономики, может, указом, назначить, что компетенция этого суда согласно пункту (2) также будет у других окружных судов, которые он определит.
(д) Бремя, подтверждающее, что размер вознаграждения, полученного или запрашиваемого организацией вознаграждений, является справедливым, лежит на организации.
(е) Иск из-за нарушения морального права согласно статье 4а может подать исполнитель, и если нарушение произошло после его смерти, — его ближайший родственник; в этом отношении «ближайший родственник» — это супруг, потомок, родитель или брат».

9. Поправка к статье 5
  1. В статье 5 основного закона —
    (1) Указанное будет отмечено как «(а)», и вместо «исполнителю» добавляется «владельцу прав исполнителей, и исполнителю в отношении его морального права», и в конце добавляется «и положения статей 56а(г), 57 и 58 Закона об авторском праве будут применяться, с изменениями»;
    (2) После подпункта (а) добавьте:
    «(б) В иске из-за нарушения права на получение справедливого вознаграждения согласно статье 3а суд может назначить только денежное возмещение, и может, по запросу истца, назначить выплату компенсации без доказательства ущерба в сумме, не превышающей каждую из следующих, в зависимости от большей величины, и будут применимы положения статей 56, (б)56а(г), 57 и 58 Закона об авторском праве:
    (1) Трижды максимальный годовой тариф или десяток от тарифа за определенную деятельность в конкретный момент, в зависимости от обстоятельств; в этом отношении «тариф» — это тариф, опубликованный на сайте организации вознаграждений в качестве справедливого вознаграждения в отношении данного типа использования и данного типа пользователей;
    (2) 25,000 новых шекелей.
    (г) Министр юстиции, по согласованию с министром экономики и промышленности и с одобрением Комитета экономики, может изменить, согласно указу, указанные проценты и суммы, указанные в подпункте (б).»
10. Поправка к статье 6
  1. В статье 6(а2) основного закона, вместо «без согласия исполнителя в противоречии с положениями статей 2 и 3» добавить «без разрешения владельца прав исполнителей, что является нарушением его прав в соответствии со статьей 2(1)(а) или 2(2)».
11. Добавление статьи 10б
  1. После статьи 10а основного закона добавить:
    «Первый владелец права исполнителей
    10б. Исполнитель является первым владельцем прав исполнителей на исполнение в соответствии с положениями статей 11 до 12б.»
12. Добавление статей 12а и 12б
  1. После статьи 12 основного закона добавить:
    «Заказное исполнение
    12а. Первый владелец прав согласно этому закону при исполнении, которое обусловлено запросом, полностью или частично, — это исполнитель, если не договорено иное между заказчиком и исполнителем, явно или подразумеваемо.

Передача прав исполнителей и предоставление лицензии
12б. (а) Права исполнителей подлежат передачи по договору или в соответствии с законом, и владелец прав может предоставить по ним исключительную или не исключительную лицензию.
(б) Передача прав исполнителей или предоставление лицензии, как указано в подпункте (а), может относиться к правам исполнителей, полностью или частично, и может быть ограничена определенным местом, определенным сроком или выполнением определенного действия в исполнении.
(г) Передача прав исполнителей или предоставление лицензии, как указано в подпункте (а), или согласие, как указано в статьях 11 или 12а, должны быть сделаны —
(1) Если исполнитель является солистом или единицей, не являющейся частью группы — исполнителем или представителем, которому дано письменное разрешение;
(2) Если исполнитель является частью группы — представителем, которому разрешено большинством участников групы, и если такого представителя нет — большинством участников группы.
(д) Договор на передачу прав исполнителей или предоставление исключительной лицензии на них требует письменного документа.
(е) В этой статье «исключительная лицензия» — это лицензия, предоставляющая своему владельцу исключительное право совершать одно из действий, указанных в статье 2, как указано в ней, и ограничивающая владельца права исполнителей от выполнения и разрешения другим выполнение указанного действия».

13. Поправка к статье 13
  1. В статье 13 основного закона —
    (1) В подпункте (а), в конце добавить «и за пределами указанной в правилах чрезвычайного доступа (Иудея и Самария — юрисдикция в деликтах и правовая помощь), 5727–1967, как она была продлена и изменена в законе, время от времени»;
    (2) В подпункте (б), вместо «Комитет конституции, права и правосудия Кнессета» добавить «Комитет экономики».
14. Поправка Закона об авторском праве
  1. В Законе об авторском праве, 5768–2007 (в дальнейшем — Закон об авторском праве) —
    (1) В статье 13, в конце добавить «кроме звучания или показа на публике произведения владельцем малого бизнеса; в этом отношении —
    «малый бизнес» — это владелец бизнеса, годовой оборот которого не превышает суммы, установленной в определении «освобожденный предприниматель» в Законе о налоге на добавленную стоимость, за исключением владельца бизнеса, для которого значительная часть его деятельности — это звучание или показ на публике произведений;
    «Закон о налоге на добавленную стоимость» — Закон о налоге на добавленную стоимость, 5736–1975;
    «Оборот» — оборот предпринимателя, как определено в Законе о налоге на добавленную стоимость»;
    (2) В статье 28а(а), в определении «организация», в пункте (3) в конце добавить «или образовательные учреждения, указанные в приложении согласно указанному пункту»;
    (3) Вместо статьи 29 добавить:
    «Общедоступное исполнение в образовательных учреждениях и в образовательных программах
  2. (а) По указанию действующих подпунктов (б) и (г) общее исполнение произведений разрешено в любом из указанных случаев:
    (1) В ходе образовательной деятельности, включая неформальное обучение, учреждения типа, определяемого министром (в данном законе — образовательное учреждение), или в образовательной социальной программе для детей и молодежи, указанной в приложении (в данном законе — образовательная программа), внутри учреждения или в обычном месте деятельности образовательной программы или вне их, в зависимости от случая, если общее исполнение было осуществлено работниками образовательного учреждения или программы или студентами, обучающимися или участвующими в них;
    (2) Общее исполнение осуществляется человеком, который не указан в пункте (1), и происходит в исполнении, указанном в одном из следующих случаев:
    (а) Оно осуществляется внутри образовательного учреждения или в обычном месте деятельности образовательной программы, с целью обучения, включая неформальное обучение, в часы деятельности образовательного учреждения или образовательной программы, в зависимости от случая; однако показ драматического произведения и произведений, входящих в него, разрешен по данной статье только в том случае, если он проводится для целей преподавания или экзамена;
    (б) Оно осуществляется вне образовательного учреждения или в обычном месте деятельности образовательной программы, в зависимости от случая, при условиях и обстоятельствах, установленных министром, с согласия министра образования и с разрешением Комитета экономики Кнессета, при условии, что показ драматического произведения и произведений, входящих в него, будет допущен только в том случае, если это происходит для целей преподавания или экзамена; в правилах, основанных на данном подпункте, министр может установить, среди прочего, виды произведений, публичное исполнение которых будет разрешено; установив правила по данному подпункту, министр установит, с согласия министра образования и с консультацией с министром финансов, положения об равной компенсации владельцам авторских прав за потерю дохода из-за использования прав, в соответствии с которыми выплаты производятся за счет государственного бюджета».
    (б) Публичное исполнение, как указано в подпункте (а), разрешено, при условии, что оно проходит перед публикой, включая работников образовательного учреждения или программы, или учеников, обучающихся или участвующих в них, в зависимости от случая, ближайших родственников учеников или участников, и других людей, непосредственно связанных с деятельностью образовательного учреждения или программы, только среди них.
    (г) Показ киноработы, как указано в подпункте (а), разрешен только в том случае, если он проводится для целей преподавания или экзамена учебным заведением или образовательной программой.
    (д) Министр, с согласия министра образования, может, указом, изменить приложение.»

(4) В статье 31, после «образовательным учреждениям», добавить «образовательным программам»;

(5) В статье 41(д) —
(а) Везде, вместо «статьи 2(2)» добавить «статью 2(2)»
(б) В пункте (1(б)(1), вместо «в статье 2(4)» добавить «в статье 4в»

(6) В статье 56а(г)(1), в конце добавить «или образовательные учреждения, указанные в приложении согласно данному пункту»

(7) В статье 67(б)(1), после «образовательных учреждений» добавить «или образовательных программ»

(8) В конце добавить:
«Приложение
(статья 29)
Образовательные программы

  1. Досуг, управляемый местными органами власти, и Министерство социального обеспечения или Министерство образования участвует в его финансировании;
  2. Дневной центр, как это определяется в Законе о контроле над работой дневных центров, 5777–2017;
  3. Общественный лагерь, как это определяется в Законе о контроле над ценами на общественные лагеря, 5777–2017;
  4. Организация, поддерживаемая Министерством образования согласно критериям для поддержки Министерства образования движения молодежи, или критериям поддержки Министерства образования для деятельности детских и молодежных организаций, действующим от времени к времени, согласно статье 3а Закона о бюджетных основах, 5745–1985».
15. Поправка Закона о культуре и искусстве
  1. В Законе о культуре и искусстве, 5762–2002, после статьи 12 добавить:
    «Поддержка артистов в бедственном положении
    12а. (а) В данной статье —
    «Артист» — творец в значении Закона об авторском праве, 5768–2007, или исполнитель, как это определяется в Законе о правах исполнителей и вещателей, 5744–1984;
    «Бюджетный закон» — как определено в Законе о бюджетных основах, 5745–1985;
    «Индекс» — индекс потребительских цен, публикуемый Центральным статистическим бюро;

«Базовый индекс» — индекс, который был известен 22 числа Тевета 5787 года (1 января 2027 года).

(b) Бюджет для поддержки артистов в бедственном положении будет установлен в статье бюджета Министерства культуры и спорта в бюджетном законе, в сумме, не менее следующих сумм, в зависимости от обстоятельств:
(1) В 2026 году — 2,5 миллиона новых шекелей;
(2) В 2027 году — 5 миллионов новых шекелей;
(3) С 2028 года и далее — 7 миллионов новых шекелей.
(г) Сумма, указанная в подпункте (б)(3) будет обновляться 1 января каждого года (в этом пункте — дата обновления) в соответствии с процентом изменения индекса, известного на дату обновления по сравнению с базовым индексом.
(d) Министр опубликует на сайте Министерства культуры и спорта равные критерии для поддержки артистов в трудной ситуации на средства, выделенные согласно статье (б), принимая во внимание, среди прочего, возраст артистов, их стаж в области культуры и их финансовое положение.
(е) Если министр не опубликовал указанные критерии, применяются критерии для поддержки артистов в бедственном положении в их последней редакции, опубликованной на сайте Министерства культуры и спорта до публикации Закона о правах исполнителей и вещателей (Поправка № 01), 5786–2026, и если министр опубликовал указанные критерии в прошлом году – будут действовать последние опубликованные критерии.
(f) Министерство культуры и спорта предпримет необходимые действия для обеспечения полного использования бюджета, выделенного на поддержку артистов в трудной ситуации по этой статье каждый год».

16. Вступление в силу, применение и переходные положения
  1. (а) Вступление в силу данного закона через год с момента его публикации (в дальнейшем — дата вступления в силу), кроме того, статья 4з(г)(3) основного закона, как это указано в этом законе, вступает в силу через пять лет с даты вступления в силу.
    (b) Положения данного закона также будут применяться к исполнению, происходящему до даты вступления в силу, при соблюдении положений статьи 14 основного закона и положений подпунктов (г) до (и).
    (g) В исполнении, в записи исполнения или в копировании записи исполнения, в которых не было прав согласно действующему законодательству на дату вступления в силу (в этом пункте — предшествующее законодательство), или использование которых не требует получения согласия согласно предшествующему законодательству, не будут де юре прав или использование не потребует согласия в соответствии с основным законом в редакции этого закона (в дальнейшем — новое законодательство), в зависимости от контекста.
    (d) Положения статей 2(2)г, 3б и 13 нового законодательства будут применяться только к исполнению, которое было записано после даты вступления в силу; однако положения статьи 3б нового законодательства не будут уменьшать условия согласно соглашению, заключенному до даты вступления в силу.
    (e) Положения подпункта (г) нового законодательства не будут применяться к производствам, которые подвисли до даты вступления в силу.
    (f) На действие в исполнении, в записи исполнения или в копировании записи исполнения, осуществленное до даты вступления в силу, не будут действовать положения данного закона в отношении нарушения прав по новому законодательству или в отношении сроков давности иска в связи с этим согласно статье 4з(б) нового законодательства, и будет продолжать действовать в отношении этих вопросов предшествующее законодательство; однако, не может быть права на иск в соответствии с предшествующим законодательством в отношении действия, которое не является нарушением прав по новому законодательству или разрешено согласно.
    (h) До даты опубликования первого уведомления Министра юстиции о представительской организации вознаграждений, как указано в подпункте 3а(б) нового законодательства, организация, которой были выплачены вознаграждения согласно статье 3а(б) основного закона на дату вступления в силу рассматривается как представительская организация вознаграждений согласно этому пункту, и на нее будут применяться положения нового законодательства.
    (i) Положения статей 10б и 12а нового законодательства не будут применяться к производству, записи исполнения и копированию записи исполнения, если исполнение было осуществлено или записано, в зависимости от контекста, до даты вступления в силу, и будет продолжать действовать в отношении этого вопроса предшествующее законодательство.
    (j) Положения статьи 12б нового законодательства не будут применяться к передаче прав исполнителей, осуществленной до даты вступления в силу или соглашению, данному по правам исполнителей до указанного дня, и будут продолжать действовать в отношении них положения предшествующего законодательства.
    (k) Действие в произведении, которое было сделано до даты вступления в силу и не нарушает прав согласно Закону об авторском праве согласно этому закону, не будет иметь права на иск согласно положениям указанного закона в редации, действовавшей до даты вступления в силу.
    (l) Положения Закона о культуре и искусстве, 5762–2002, в редакции этого закона, начнут действовать с 2026 финансового года.

(м) Несмотря на положенное в подпункте (д), предоставление общественности, начиная с даты вступления в силу, исполнения, включенного в кинематографическое произведение, которое было записано начиная с 20 Ияра 5788 года (25 мая 2008 года) и до даты вступления в силу, и на него распространяются права исполнителя согласно основному закону, через покупку лицензии, допускается при условии уплаты справедливого вознаграждения исполнителю, если исполнитель не имеет права согласно соглашению, подписанному до даты публикации данного закона на получение вознаграждения за предоставление на общественности, и для этого будут применяться положения статьи 4 нового законодательства; указанные положения не будут касаться исполнения, записанного на грамму, включенного в кинематографическое произведение, или исполнения, входящего в израильский фильм, кроме исполнения, которое является дублированием; в подпункте —
«Предоставление обществу» — выполнение действия в записи выступления или его копирования, так чтобы у людей из общества был доступ к такой записи или ее копированию в месте и в общем времени, установленному их выбором;
«Израильский фильм» — кинематографическое произведение, в которое входят исполнения, исполненные в Израиле, и предназначено для его первичной трансляции в кинотеатрах;
«Покупатель лицензии» — это тот, кто приобрел лицензию на общественное предоставление у владельца авторских прав на произведение, в котором включено исполнение, после трех месяцев с даты публикации данного закона.

17. Особые положения в случае отсутствия единообразного взимания
  1. (а) (1) Корпорация по совместному управлению уведомит Министра юстиции до окончания 18 месяцев с даты вступления в силу, достиг ли она соглашения с другими корпорациями по совместному управлению по поводу совместного сборщика с пользователей для публичного исполнения произведений и исполнений, касающихся прав, управляемых этой корпорацией; в этом пункте — «корпорация по совместному управлению» — это корпорация, которая совместно управляет авторскими правами, как это подразумевается в Законе об авторском праве, или правами на получение вознаграждения в значении статьи 3а основного закона, касающихся записей, а также произведений и исполнений, включенных в них.
    (2) Если корпорация по совместному управлению сообщит, что достигла соглашения согласно пункту (1), ее уведомление также будет включать типы пользователей, которых значительно исключили из сборщиков по причине недостаточности обоснования их применения, и отношение распределения собранных средств между корпорациями, которое будет установлено в зависимости от объема фактической публичной трансляции музыкального произведения, включая прилагаемые к нему слова.
    (3) Министр юстиции, с одобрением Комитета экономики Кнессета, может, указом, продлить указанный в пункте (1) срок на два срока, не превышающие шести месяцев каждый.
    (б) Если корпорация по совместному управлению уведомила Министра юстиции, что достигла соглашения согласно подпункту (а), министр после консультации с управляющим по конкурентоспособности, как это определяется в Законе о экономической конкуренции, может, после оценки, что уведомление соответствует условиям этого подпункта, опубликовать уведомление об этом в официальных источниках, а также уведомить об этом Комитет экономики Кнессета; министр может давать корпорации по совместному управлению, которая уведомила его, указания относительно ответственного сбора, и он может, с согласия Комитета экономики Кнессета, издавать правила относительно ответственного сбора.
    (г) Если корпорация по совместному управлению не уведомила Министра юстиции, что достигла соглашения согласно пункту (а) до истечения указанного в нем срока, и пока она не уведомила об этом, к ней применяются следующие условия, и все, касающиеся публичных исполнений записей и произведений и исполнений, включенных в них:
    (1) Несмотря на указания статьи 56 Закона об авторском праве и статьи 5(б) нового законодательства, такая корпорация, управляющая авторскими правами, как это подразумевается в Законе об авторском праве, владелец авторского права, член такой корпорации или такая корпорация, управляющая правами на получение вознаграждения в значении статьи 3а нового законодательства, в зависимости от контекста, не будут иметь права требовать от суда возмещения ущерба без доказательства ущерба за нарушение права на публичное исполнение, как указано в статье 13 Закона об авторском праве или за нарушение права на справедливое вознаграждение, как указано в статье 3а нового законодательства, в зависимости от контекста;
    (2) В определении «малый бизнес» в статье 1 основного закона или в статье 13 Закона об авторском праве, как это подразумевается в этом законе, в зависимости от контекста, вместо «не превышает сумму» будет указано «не превышает в четыре раза сумму».
    (д) Несмотря на указания в данном пункте, если между организацией, представляющей пользователей определенного типа, и корпорацией по совместному управлению согласовано, что сбор с пользователей, которые представляет данная организация, за публичное исполнение произведений или исполнений, связанных с правами, управляемыми этой корпорацией, будет осуществляться иным образом, то положения подпункта (г) не будут применяться к данной корпорации, в отношении пользователей, которые представляет эта организация.
    (е) Положения подпункта (г) не будут применяться к пользователям, исключенным из единообразного взимания, как указано в пункте (а)(2)

(ж) Ничто в положениях пунктов (а) до (е) не будет препятствовать:
(1) праву пользователя напрямую связываться с тем, кто передал свои авторские права корпорации по совместному управлению и имеет право предоставить лицензию на публичное исполнение произведения или записи, в отношении публичного исполнения произведения или записи, в зависимости от контекста;
(2) положению Закона о конкурентоспособности, 5748–1988, относительно совместного сборщика для корпораций, упомянутых в пункте (а), при условии, что согласно действующим положениям и условиям, установленным в указанном законодательстве, не будет производится сбор такого уровня».

21. Оценка и отчет в Кнессет
  1. (а) По истечении пяти лет с даты вступления в силу Министр юстиции оценит следующее:
    (1) Реализация статьи 2(2)г нового законодательства и его влияние на рынок, включая значительные различия силы на рынке и способ использования стандартных коллективных соглашений в отношении упомянутого права;
    (2) Реализация статьи 3б нового законодательства и его влияние на рынок;
    (3) Реализация статьи 20 данного закона и его влияние на рынок.
    (б) Не позднее чем через шесть месяцев после упомянутой даты в пункте (а) Министр юстиции предоставит отчет Комитету экономики Кнессета о результатах оценки, указанных в этом пункте, а в отношении подпунктов (1) и (2) в этом пункте — также о графиках проведения действий в соответствии с результатами оценки, если он посчитает это необходимым.

18/2/2026
Внутренний номер: 2203845
Приложение № 1115/А
(П/3177/25)
Замечания и запросы на предоставление слова
к законопроекту о правах исполнителей и вещателей (Поправка № 10), 5786–2026

  • Примечание: если будут приняты замечания, требующие этого, остальные положения закона будут пронумерованы и ссылки на них будут скорректированы соответственно.

Ниже указаны имена депутатов Кнессета, выдвинувших замечания по группам:
● Группа «Есть будущее» — депутаты Кнессета Яир Лапид, Меир Коэн, Карин Эльхарат, Мираб Коэн, Элазар Штерн, Мики Леви, Мираб Бен Ари, Рам Бен Барак, Йоав Сегалович, Боаз Топоровский, Михаль Шир Сегман, Йорай Лааб Харцуно, Владимир Блияк, Рон Кац, Мати Царфати Харкави, Татьяна Мазерский, Ясмин Фридман, Деби Битон, Моше Тур Паз, Симон Давидсон, Наур Шири, Шели Таль Мирон, Йарон Леви, Ади Азуз.

Замечания

Перед статьей 1
Группа «Есть будущее» предлагает:

  1. Перед статьей включить:
    «Цель 1. Цель данного закона состоит в создании упорядоченной структуры, которая обеспечит исполнителям всего сектора искусств и творчества в Израиле защиту прав, надлежащие, устойчивые и прочные от эксплуатации или от изменений и технологических пертурбаций, параллельно созданию аналогичной регуляторной структуры для вещателей в израильской промышленности».
К статьям 1-4

Нет замечаний.

К статье 5

Группа «Есть будущее» предлагает:
2. В предложенном paragraphе 3г(б) после «и между собой» добавить «по всем вопросам или темам».
3. В предложенном paragraphe 3г(г), в конце добавить «на иврите или английском по запросу владельца прав».
4. В предложенном paragraphe 3г(х), в конце добавить «или если пользователь прекратил произносить публично исполнение».
5. В предложенном paragraphe 3г(т) после пункта (2) добавить:
(3) Способы связи и ответа на обращения граждан организации вознаграждений.

К статьям 6-12

Нет замечаний.

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта