Законопроект П/4928/25: Уголовный кодекс (изменение № 152), 5785-2025
Текст для 2-3 чтения
Переведено: 2026-03-13 · 1 956 слов · Перевод выполнен ИИ
Закон о наказаниях (Поправка № 152), 5785-2025
10.03.2025 Внутренний номер: 2220995 Номер ссылки: 2025-000289 Приложение № к-1092/а (п/4928/25)
Данный законопроект был рассмотрен Кнессетом в первом чтении 13 швата 5785 года (11 февраля 2025 г.) и был передан в Комиссию по конституции, праву и правосудию.
Законопроект представляется — с приложением оговорок — для второго и третьего чтений 10 адара 5785 года (10 марта 2025 г.).
К законопроекту поданы заявки на право выступления.
Инициатор: депутат Кнессета Лимор Сон Хар-Мелех
Законопроект для второго и третьего чтений
Закон о наказаниях (Поправка № 152), 5785-2025
Поправка к статье 345
Статья 1. В Законе о наказаниях (חוק העונשין), 5737-1977¹ (далее — Основной закон), в статье 345:
(1) В подпункте (а):
(а) В начальной части, вместо «Совершающий половой акт с женщиной —» записать «Проникающий в тело женщины или мужчины при одном из следующих обстоятельств:»;
(б) В пункте (1), вместо «с её свободного согласия» записать «со свободного согласия»;
(в) В пункте (2), вместо «с согласия женщины» записать «с согласия»;
(г) В пункте (3), вместо «когда женщине, являющейся несовершеннолетней, не исполнилось» записать «когда несовершеннолетней или несовершеннолетнему не исполнилось» и вместо «с её согласия» записать «с их согласия;»
(д) В пункте (4), вместо «находится женщина» записать «находятся женщина или мужчина» и вместо «от неё» записать «от них;»
(е) В пункте (5), вместо «в силу того, что она является психически больной или имеет умственную неполноценность» записать «в силу того, что женщина или мужчина являются психически больными или имеют умственную неполноценность», вместо «её болезни» записать «их болезни», вместо «неполноценности её умственного развития» записать «неполноценности их умственного развития» и вместо «её согласия на половой акт» записать «их согласия;»
(2) В подпункте (б):
(а) В пункте (1), после «с несовершеннолетней» добавить «или с несовершеннолетним» и вместо «ей» записать «им»;
(б) В пункте (4) слово «с женщиной» — исключить;
(3) Вместо подпункта (г) записать:
«(г) В настоящем разделе «проникновение» — введение части тела или предмета в половой орган женщины или в задний проход человека, либо введение полового органа в рот человека.»
Поправка к статье 346
Статья 2. В статье 346 Основного закона:
(1) В маргинальном заголовке, вместо «запрещённый половой акт по согласию» записать «запрещённое проникновение»;
(2) В подпункте (а):
(а) Повсюду, вместо «ей» записать «им»;
(б) В пункте (1), повсюду, вместо «совершающий половой акт с несовершеннолетней» записать «проникающий в тело несовершеннолетней или несовершеннолетнего», а слова «и она не состоит с ним в браке» — исключить;
(в) В пункте (2), вместо «совершивший половой акт с несовершеннолетней» записать «проникший в тело несовершеннолетней или несовершеннолетнего» и после «несовершеннолетней» добавить «или несовершеннолетнего»;
(3) В подпункте (б), вместо «совершающий половой акт с женщиной, которой исполнилось» записать «проникающий в тело женщины или мужчины, которым исполнилось.»
Отмена статьи 347
Статья 3. Статья 347 Основного закона — отменяется.
Поправка к статье 347а
Статья 4. В статье 347а(б) Основного закона, вместо «совершающий половой акт с женщиной или совершающий акт содомии с человеком» записать «проникающий в тело женщины или мужчины.»
Поправка к статье 347б
Статья 5. В статье 347б(б) Основного закона, вместо «совершающий половой акт с женщиной или совершающий акт содомии с человеком» записать «проникающий в тело женщины или мужчины».
Поправка к статье 351
Статья 6. В статье 351 Основного закона:
(1) В подпункте (а) слова «или акта содомии по статье 347(б)» — исключить;
(2) В подпункте (б), вместо «совершающий половой акт с женщиной» записать «проникающий в тело женщины или мужчины», повсюду вместо «ей» записать «им», а слова «или совершающий акт содомии с человеком, которому исполнилось четырнадцать лет и не исполнился двадцать один год» — исключить;
(3) В подпункте (е), в определении «член семьи», повсюду, вместо «половой акт» записать «проникновение».
Поправка к статье 353
Статья 7. В статье 353 Основного закона, вместо «статьи 346(а) или 347(а)» записать «статью 346(а).»
Поправка к статье 354
Статья 8. В статье 354 Основного закона:
(1) В подпункте (а)(2):
(а) В подпункте (б), вместо «запрещённый половой акт по согласию» записать «запрещённое проникновение»;
(б) Подпункт (в) — исключить;
(2) В подпункте (г)(2) подпункт (б) — исключить.
Поправка к статье 368д
Статья 9. В статье 368д Основного закона:
(1) Повсюду, вместо «345–347» записать «345, 346;»
(2) В подпункте (х), в определении «преступление», в пункте (3) слово «347,» — исключить.
Поправка к Закону о выдаче
Статья 10. В Законе о выдаче (חוק ההסגרה), 5714-1954², в статье 2б(б)(4), вместо «345, 347» записать «345».
Поправка к Закону о военном судопроизводстве
Статья 11. В Законе о военном судопроизводстве (חוק השיפוט הצבאי), 5715-1955³:
(1) В Третьем приложении, в пункте 5, слово «347,» — исключить;
(2) В Пятом приложении, в пункте 3, вместо «статьи 345 и 347(б)» записать «статью 345.»
Поправка к Закону об исковой давности
Статья 12. В Законе об исковой давности (חוק ההתיישנות), 5718-1958⁴, в статье 18б(2) слова «347(а) или (б),» — исключить.
Поправка к Закону о правоспособности и опекунстве
Статья 13. В Законе о правоспособности и опекунстве (חוק הכשרות המשפטית והאפוטרופסות), 5722-1962⁵, в статье 27а:
(1) В подпункте (а)(2) слова «или акт содомии» — исключить;
(2) В подпункте (ж) определение «акт содомии» — исключить.
Поправка к Закону о государственной службе (дисциплина)
Статья 14. В Законе о государственной службе (дисциплина) (חוק שירות המדינה (משמעת)), 5723-1963⁶, в статье 47(а1)(5), в определении «тяжкое половое преступление или преступление с применением насилия», слово «347,» — исключить.
Поправка к Закону о надзоре за школами
Статья 15. В Законе о надзоре за школами (חוק פיקוח על בתי ספר), 5729-1969⁷, в статье 18(а1), в определении «тяжкое половое преступление или преступление с применением насилия», слово «347,» — исключить.
Поправка к Ордонансу о полиции
Статья 16. В Ордонансе о полиции (פקודת המשטרה) [новая редакция], 5731-1971⁸, в Пятом приложении, в пункте (1)(а) слова «347(а1),» — исключить.
Поправка к Закону о юридической помощи и вступление в силу
Статья 17. (а) В Законе о юридической помощи (חוק הסיוע המשפטי), 5732-1972⁹, в Приложении, в пункте 11(а) слово «347,» — исключить.
(б) Подпункт (а) вступает в силу со дня вступления в силу Закона о юридической помощи (Поправка № 26 и временное положение) (חוק הסיוע המשפטי (תיקון מס' 26 והוראת שעה)), 5784-2024¹⁰.
Поправка к Закону об уголовном судопроизводстве
Статья 18. В Законе об уголовном судопроизводстве (חוק סדר הדין הפלילי) [сводная редакция], 5742-1982¹¹:
(1) В статье 59а(а), в определении «половое преступление или преступление с применением насилия», слова «347(а1),» — исключить;
(2) В статье 62а(а), в определении «половое преступление или преступление с применением насилия», слова «347(а) и (г),» — исключить;
(3) В Первом приложении Б, в пункте (1)(д) слова «347(б),» — исключить.
Поправка к Закону о правах пациента
Статья 19. В Законе о правах пациента (חוק זכויות החולה), 5756-1996¹², во Втором приложении слово «347,» — исключить.
Поправка к Закону о правах жертв преступлений
Статья 20. В Законе о правах жертв преступлений (חוק זכויות נפגעי עבירה), 5761-2001¹³:
(1) В Первом приложении, в пункте 5, слово «347,» — исключить;
(2) В Первом приложении Б, в пункте 3, вместо «преступления» записать «преступление» и вместо «статьи 345 и 347(б)» записать «статью 345.»
Поправка к Закону об ограничениях на срок отстранения работника государственного органа в связи с уголовным производством
Статья 21. В Законе об ограничениях на срок отстранения работника государственного органа в связи с уголовным производством (חוק הגבלות על משך השעיה של עובד גוף ציבורי עקב הליכים פליליים), 5778-2018¹⁴, в статье 2(б)(1) слово «347,» — исключить.
Поправка к Закону о борьбе с терроризмом
Статья 22. В Законе о борьбе с терроризмом (חוק המאבק בטרור), 5776-2016¹⁵, в статье 37(а), вместо слов «345, 347(б)» записать «345».
Поправка к Закону об уголовной информации и реабилитации
Статья 23. В Законе об уголовной информации и реабилитации (חוק המידע הפלילי ותקנת השבים), 5779-2019¹⁶, в статье 24(а)(4)(б) слово «347,» — исключить.
Применение и переходные положения
Статья 24.
(а) К преступлению, совершённому до дня вступления в силу настоящего Закона, по которому ещё не вынесено окончательное судебное решение, применяются положения статьи 345 или 346 Основного закона, соответственно.
(б) Лицо, осуждённое за преступление по статье 347 Основного закона в редакции, действовавшей до её отмены настоящим Законом, рассматривается как осуждённое за преступление по статье 345 или 346 Основного закона, соответственно; для целей настоящего положения «осуждённое» — включая обвиняемого, в отношении которого суд установил, что он совершил преступление, или в отношении которого суд установил, что он совершил деяние, составляющее преступление, по статье 15(б) Закона о лечении психически больных (חוק טיפול בחולי נפש), 5751-1991¹⁷.
¹ Свод законов 5737, стр. 226; 5785, стр. 102. ² Свод законов 5714, стр. 174; 5779, стр. 232. ³ Свод законов 5715, стр. 171; 5784, стр. 1192. ⁴ Свод законов 5718, стр. 112; 5784, стр. 492. ⁵ Свод законов 5722, стр. 120; 5784, стр. 1394. ⁶ Свод законов 5723, стр. 50; 5785, стр. 15. ⁷ Свод законов 5729, стр. 180; 5785, стр. 15. ⁸ Законы Государства Израиль, новая редакция 17, стр. 390; Свод законов 5784, стр. 1346. ⁹ Свод законов 5732, стр. 95; 5785, стр. 268. ¹⁰ Свод законов 5784, стр. 1192. ¹¹ Свод законов 5742, стр. 43; 5785, стр. 102. ¹² Свод законов 5756, стр. 327; 5784, стр. 906. ¹³ Свод законов 5761, стр. 183; 5784, стр. 1192. ¹⁴ Свод законов 5778, стр. 905; 5779, стр. 320. ¹⁵ Свод законов 5776, стр. 898; 5784, стр. 120. ¹⁶ Свод законов 5779, стр. 298; 5785, стр. 70. ¹⁷ Свод законов 5751, стр. 58.
Оговорки и заявки на право выступления
Примечание: в случае принятия оговорки, требующей этого, остальные положения закона будут перенумерованы и ссылки на них будут соответственно исправлены.
Группа «Наш дом — Израиль» — депутаты Кнессета Авигдор Либерман, Одед Форер, Евгений Сова, Шарон Нир, Юлия Малиновски, Хамад Амар
Оговорки
К статье 1:
В пункте (1)(а), вместо «проникающий в тело женщины или мужчины» записать «проникающий или вызывающий проникновение в тело женщины или мужчины».
В пункте (3), в предлагаемом подпункте (г), вместо «введение части тела или предмета в половой орган женщины или в задний проход человека, либо введение полового органа в рот человека» записать «введение части тела или предмета в половой орган женщины или в задний проход человека, введение полового органа в рот человека, либо принуждение к совершению таких действий.»
В конце добавить:
«(4) После подпункта (г) добавить: «(г1) Лицо, осуждённое за изнасилование или запрещённое проникновение в отношении несовершеннолетней или несовершеннолетнего, за которых оно несёт ответственность, обязано выплатить денежную компенсацию потерпевшей или потерпевшему в размере не менее 150 000 новых шекелей, если только суд не решит, по особым основаниям, которые будут зафиксированы, уменьшить размер компенсации.»»
К статье 2:
В пункте (1), после «запрещённое проникновение» добавить «и сексуальная эксплуатация».
В пункте (2)(б), вместо «проникающий в тело несовершеннолетней или несовершеннолетнего» записать «проникающий или вызывающий проникновение в тело несовершеннолетней или несовершеннолетнего».
К статьям 3–7: Оговорок нет.
К статье 8:
Пункт (1), подпункт (б) — исключить.
Пункт (2) — исключить.
К статьям 9–23: Оговорок нет.
После статьи 23:
- После статьи добавить:
«Отчётность перед Кнессетом 23а. Министерство юстиции представляет Комиссии по конституции, праву и правосудию Кнессета ежегодный подробный отчёт, включающий: (1) количество обвинительных заключений, поданных по настоящему Закону; (2) долю обвинительных приговоров и средний размер фактически назначенного наказания; (3) корректирующие меры, принятые в случаях выявления недостатков в правоприменении или защите потерпевших.»
- После статьи добавить:
«Создание надзорной комиссии 23а. (а) Будет создана постоянная парламентская надзорная комиссия для проверки реализации положений настоящего Закона. (б) Комиссия представляет Кнессету ежегодный отчёт, содержащий статистический обзор случаев преступлений и порядка применения наказаний.»
- После статьи добавить:
«Вступление в силу 23а. Настоящий Закон вступает в силу через 60 дней со дня его опубликования в «Решумот».»
К статье 24: Оговорок нет.
Заявки на право выступления
Депутаты Кнессета Лимор Сон Хар-Мелех, Яир Лапид, Меир Коэн, Карин Эльхарар, Мерав Коэн, Элазар Штерн, Мики Леви, Мерав Бен-Ари, Рам Бен-Барак, Йоав Сегалович, Боаз Топоровски, Михаль Шир Сегман, Йорай Лахав-Херцано, Владимир Белиак, Рон Кац, Мати Царфати-Харкави, Татьяна Мазарски, Ясмин Фридман, Деби Битон, Моше Тур-Паз, Симон Давидсон, Наор Шири, Шели Таль-Мирон, Ярон Леви, Мерав Михаэли, Наама Лазими, Гилад Карив, Эфрат Рейтен-Маром, Айман Уда, Ахмед Тиби, Аида Тума-Сулейман, Офер Касиф, Юсеф Атауна
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.