Законопроект П/1416/25: Закон о прекращении деятельности UNRWA на территории Государства Израиль, 5785-2024
Текст для 2-3 чтения
Переведено: 2026-03-13 · 1 095 слов · Перевод выполнен ИИ
Закон о прекращении деятельности БАПОР на территории государства Израиль, 5785–2024
Тип документа: Законопроект ко второму и третьему чтению Внутренний номер: 2198188 Номер ссылки: 2024-001583 Приложение № כ-1044/א' (פ/1416/25; פ/741/25)
15/10/2024
Настоящий Законопроект является объединением двух законопроектов:
Законопроект о прекращении деятельности Ближневосточного агентства ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР), 5784–2024, — от имени депутатов Кнессета, — рассматривался в Кнессете в первом чтении ט״ז בתמוז התשפ״ד (22 июля 2024) и был передан в Комитет по иностранным делам и обороне.
Законопроект о прекращении деятельности Ближневосточного агентства ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР), 5783–2022, — от имени депутата Кнессета, — рассматривался в Кнессете в предварительном обсуждении ט״ז בתמוז התשפ״ד (22 июля 2024).
В соответствии с положениями Статьи 84(д) Регламента Кнессета, Комитет Кнессета принял решение одобрить их объединение и передачу законопроектов в качестве единого законопроекта ко второму и третьему чтению.
Законопроект представляется — вместе с возражениями — ко второму и третьему чтению י״ג בתשרי התשפ״ה (15 октября 2024).
По Законопроекту поданы запросы на право выступления.
Инициаторы: депутаты Кнессета Боаз Бисмут, Эли Далал, Ханох Дов Малбицки, Тали Готлиб, Нисим Ватури, Авраам Бецалель, Шаран Мирьям Хаскель
Законопроект ко второму и третьему чтению
Цель
Статья 1. Цель настоящего Закона — предотвратить любую деятельность БАПОР на территории государства Израиль.
Запрет деятельности на территории государства Израиль
Статья 2. БАПОР (UNRWA — United Nations Relief and Works Agency) не вправе открывать какое-либо представительство, предоставлять какие-либо услуги или осуществлять какую-либо деятельность, прямо или косвенно, на суверенной территории государства Израиль.
Вступление в силу
Статья 3. Настоящий Закон вступает в силу через три месяца со дня его опубликования.
Отчёт Кнессету
Статья 4. Руководитель Совета национальной безопасности или его представитель докладывает Комитету Кнессета по иностранным делам и обороне один раз в шесть месяцев, а в первый год со дня вступления настоящего Закона в силу — один раз в два месяца, — об исполнении положений настоящего Закона.
Возражения и запросы на право выступления
к Законопроекту о прекращении деятельности БАПОР на территории государства Израиль, 5785–2024
Примечание: если будет принято возражение, требующее этого, остальные положения Закона будут перенумерованы, а ссылки на них скорректированы соответствующим образом.
Возражающие депутаты Кнессета по группам:
Группа «ХАДАШ–ТААЛЬ» — депутаты Кнессета Айман Оде, Ахмад Тиби, Аида Тума-Слиман, Офер Кассиф, Йосеф Атавна
Возражения
К Статье 1
Группа «ХАДАШ–ТААЛЬ» предлагает:
Вместо Статьи вносится:
«Цель 1. Цель настоящего Закона — полностью прекратить услуги, оказываемые палестинским беженцам.»
Вместо Статьи вносится:
«Цель 1. Цель настоящего Закона — оставить палестинских беженцев и их детей без крова и обречь их на жизнь в нищете и лишениях.»
Вместо Статьи вносится:
«Цель 1. Цель настоящего Закона — оставить палестинских беженцев без образования, здравоохранения, социальных услуг и экономической помощи без представления надлежащей альтернативы.»
Вместо Статьи вносится:
«Цель 1. Цель настоящего Закона — аннулировать обязательства государства Израиль по международным конвенциям.»
Вместо Статьи вносится:
«Цель 1. Цель настоящего Закона — освободить государство Израиль от обязанности соблюдать нормы международного права.»
К Статье 2
Возражений нет.
После Статьи 2
Депутаты Кнессета Амит Хальви и Лимор Сон Хар-Мелех предлагают:
После Статьи добавляется:
«Утрата силы документами обмена нотами между Израилем и БАПОР
3. (а) Приглашение БАПОР, основанное на документах обмена нотами между Израилем и БАПОР от ו׳ בסיוון התשכ״ז (14 июня 1967)¹, утрачивает силу ה׳ בתשרי התשפ״ה (7 октября 2024), а положения Постановления об иммунитетах и привилегиях Объединённых Наций² не распространяются на БАПОР.
(б) Министр иностранных дел уведомляет Организацию Объединённых Наций об утрате силы в соответствии с Подпунктом (а) в течение семи дней со дня получения настоящего Закона Кнессетом.
Запрет контактов с БАПОР и деятельность по его устранению
4. (а) Орган государственной власти, включая иные органы и лица, осуществляющие публично-правовые функции по закону (далее — органы государственной власти), не вправе поддерживать какие-либо контакты с БАПОР или с действующими от его имени лицами.
(б) Органы государственной власти принимают все имеющиеся в их распоряжении меры для устранения присутствия БАПОР и прекращения его деятельности в Израиле и в регионе.
(г) Все органы государственной власти, включая Управление по вопросам населения и миграции, Гражданскую администрацию, Армию обороны Израиля и органы местного самоуправления, не вправе выдавать какие-либо разрешения и предоставлять какие-либо услуги БАПОР и его сотрудникам, в том числе применительно к их деятельности в регионе.
(д) В настоящей Статье «регион» — в значении, установленном Правилами чрезвычайного положения (Иудея и Самария — юрисдикция и правовая помощь), 5727–1967³, с последующими продлениями действия и изменениями в редакции в соответствии с Законом.»
Сохранение права
5. Ничто в положениях настоящего Закона не отменяет какое-либо уголовное или гражданское судопроизводство против сотрудников БАПОР или БАПОР, включая судопроизводство в связи с событиями 7 октября 2023 г. или войной «Мечи Железа», или иное уголовное судопроизводство в соответствии с положениями Закона о борьбе с терроризмом, 5776–2016⁴, или применение полномочий против них в рамках такого судопроизводства.
Обязательства по конвенциям, ратифицированным государством Израиль
6. Обязательства государства Израиль по ратифицированным им конвенциям не влекут ограничения применимости настоящего Закона в отношении БАПОР, деятельность которого представляет существенное изменение обстоятельств его учреждения и существенное нарушение Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединённых Наций⁵.
К Статье 3
Группа «ХАДАШ–ТААЛЬ» предлагает:
Вместо Статьи вносится:
«Вступление в силу 4. Настоящий Закон вступает в силу с момента реализации права на возвращение палестинских беженцев в соответствии с международными конвенциями и решениями Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.»
К Статье 4
Возражений нет.
После Статьи 4
Группа «ХАДАШ–ТААЛЬ» предлагает:
После Статьи добавляется:
«Применение Закона 5. Применение настоящего Закона осуществляется с соблюдением решений Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.»
После Статьи добавляется:
«Применение Закона 5. Применение настоящего Закона осуществляется с соблюдением любого международного соглашения, стороной которого является государство Израиль.»
После Статьи добавляется:
«Применение Закона 5. Применение настоящего Закона осуществляется с соблюдением любой международной конвенции, стороной которой является государство Израиль.»
После Статьи добавляется:
«Применение Закона 5. Применение настоящего Закона осуществляется с соблюдением Международного пакта о гражданских и политических правах.»
После Статьи добавляется:
«Применение Закона 5. Применение настоящего Закона осуществляется с соблюдением Четвёртой Женевской конвенции.»
Запросы на право выступления
Депутаты Кнессета Авигдор Либерман, Одед Форер, Евгений Сова, Шарон Нир, Юлия Малиновски, Хамад Амар
¹ Обмен нотами между Израилем и БАПОР, составляющий соглашение о деятельности Ближневосточного агентства ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ, כ״א 22, стр. 411 (вступил в силу 14 июня 1967 г.).
² Официальный вестник 1947, Дополнение 1, стр. (е) 135 (а), 164.
³ Сборник правил 5727, стр. 2741; Сборник законов 5728, стр. 20; 5783, стр. 10.
⁴ Сборник законов 5776, стр. 898.
⁵ כ״א, том א', стр. 75 (принята Генеральной Ассамблеей ООН י״ב באדר א׳ התש״ו (13 февраля 1946 г.); вступила в силу в отношении государства Израиль כ״ז באלול התש״ט (21 сентября 1949 г.)).
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.