Правительственный законопроект: Закон о коллективных соглашениях (Изменение № 11 - Временная норма - Железные мечи) (Особые положения относительно расширения общего коллективного соглашения, заключенного в связи с актами насилия или военными действиями), 5784-2024

Официальная публикация

Переведено: 2026-03-13 · 855 слов · Перевод выполнен ИИ

Закон о коллективных договорах (Поправка № 11 — временное положение — «Железные мечи») (Особые положения о распространении генерального коллективного договора, заключённого в связи с враждебными действиями или военными действиями), 5784–2024

Свод законов 3166 — 20 Адара I 5784, 29 февраля 2024


Закон о коллективных договорах — временное положение — «Железные мечи»

  1. В течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Закона (в настоящем Законе — период действия временного положения) Закон о коллективных договорах, 5717–1957¹ (далее — Основной закон), будет читаться таким образом, что после статьи 26 будет добавлено:

«Особые положения о распространении генерального коллективного договора, заключённого в связи с враждебными действиями или военными действиями — временное положение — „Железные мечи"

26а. (а) В настоящей статье —

„Объявление особого положения в тылу" — объявление особого положения в тылу, как оно определено в Законе о гражданской обороне, 5711–1951², от 22 Тишрея 5784 (7 октября 2023);

„Генеральный коллективный договор, заключённый в связи с враждебными действиями или военными действиями" — генеральный коллективный договор, вопросы, регулируемые которым, как указано в статье 1, обусловлены преимущественно враждебными действиями или военными действиями;

„Враждебные действия или военные действия" — враждебные действия или военные действия, произошедшие в период со дня объявления особого положения в тылу до окончания срока действия указанного объявления или до окончания значительных военных операций, в зависимости от того, что наступит позднее;

„Значительные военные операции" — значительные военные операции, о которых Комиссия министров по вопросам национальной безопасности приняла решение в соответствии со статьёй 40 Основного закона: Правительство³, и о которых она уведомила Комиссию по иностранным делам и обороне Кнессета 23 Тишрея 5784 (8 октября 2023).

(б) Невзирая на положения, установленные на основании статей 26 и 34, если министр труда убедился, что генеральный коллективный договор является генеральным коллективным договором, заключённым в связи с враждебными действиями или военными действиями, и существует срочная необходимость в издании приказа о распространении в отношении него, применяются следующие положения:

(1) Уведомление министра труда о его намерении издать приказ о распространении в отношении договора (в настоящей статье — уведомление) публикуется в Ведомостях; в уведомлении указывается, что договор является генеральным коллективным договором, заключённым в связи с враждебными действиями или военными действиями, и что министр труда убедился в срочной необходимости расширения сферы его применения, а также указывается последний срок подачи возражения на издание приказа о распространении в соответствии с пунктом (2);

(2) Возражение на издание приказа о распространении в значении статьи 26 подаётся министру труда в электронном виде не позднее четырёх дней со дня публикации уведомления министра труда в соответствии с пунктом (1) в Ведомостях или в более поздний срок, указанный министром труда в уведомлении;

(3) Министр труда вправе издать приказ о распространении даже если ещё не истёк месяц со дня публикации уведомления в Ведомостях, при условии что прошло не менее семи дней с указанного дня.

(в) Невзирая на положения, установленные на основании статей 10 и 34 в отношении подачи коллективного договора для регистрации, если было опубликовано уведомление министра труда о его намерении издать приказ о распространении в соответствии с подпунктом (б)(1), применяются следующие положения:

(1) Оспаривание полномочности организации работников в соответствии со статьёй 6, относящееся к генеральному коллективному договору, заключённому в связи с враждебными действиями или военными действиями, подаётся не позднее срока подачи возражения в соответствии с подпунктом (б)(2) и разрешается до издания приказа о распространении;

(2) Регистрация генерального коллективного договора, заключённого в связи с враждебными действиями или военными действиями, производится в срок не позднее даты издания приказа о распространении в отношении него, если такой приказ издан.»


Применение

  1. Положения статьи 26а Основного закона в редакции, действующей в период временного положения, применяются, с нижеследующими изменениями, к генеральному коллективному договору, регулируемые вопросы которого в соответствии со статьёй 1 Основного закона обусловлены преимущественно враждебными действиями или военными действиями, как они определены в указанной статье 26а, в отношении которого уведомление министра труда о намерении издать приказ о распространении было опубликовано до вступления в силу настоящего Закона:

(1) Положения пункта (1) подпункта (б) статьи 26а не применяются; министр опубликует в Ведомостях уведомление о том, что договор является генеральным коллективным договором, заключённым в связи с враждебными действиями или военными действиями, и что он убедился в срочной необходимости расширения сферы его применения;

(2) Оспаривание полномочности организации работников в соответствии со статьёй 6 Основного закона, относящееся к договору, для которого на день вступления в силу настоящего Закона ещё не истёк срок подачи в соответствии со статьёй 10 Основного закона, подаётся не позднее срока подачи возражения в соответствии с пунктом (3);

(3) Период со дня публикации уведомления министра труда о намерении издать приказ о распространении в отношении договора до дня вступления в силу настоящего Закона засчитывается в исчисление дней для издания приказа в соответствии с подпунктом (б)(3) статьи 26а Основного закона в редакции, действующей в период временного положения, однако возражение на издание приказа о распространении подаётся до истечения трёх дней со дня вступления в силу настоящего Закона (в настоящем пункте — срок подачи возражения), и приказ о распространении не издаётся ранее срока подачи возражения, а если возражение подано — после принятия решения по нему.


Биньямин Нетаньяху Премьер-министр

Йоав Бен Цур Министр труда

Ицхак Герцог Президент Государства

Амир Оhана Председатель Кнессета


¹ Свод законов 5717, стр. 63; 5784, стр. 152.

² Свод законов 5711, стр. 78.

³ Свод законов 5761, стр. 158.

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта