Законопроект П/5807/25: Законопроект о реализации еврейской идентичности в общественном пространстве, 5785-2025
Текст для предварительного обсуждения
Переведено: 2026-03-13 · 2 191 слов · Перевод выполнен ИИ
Законопроект о реализации еврейской идентичности в публичном пространстве (הצעת חוק הגשמת הזהות היהודית במרחב הציבורי), 5785-2025
Внутренний номер: 2229701
Кнессет двадцать пятого созыва
Инициаторы: депутаты Кнессета Галит Дистель Атбарьян, Элияху Барухи
Присоединившиеся: депутаты Кнессета Ицхак Кройзер, Ариэль Кальнер
П/5807/25
Цель
Статья 1. Целью настоящего Закона является обеспечение возможности реализации обязанности народа Израиля выражать свою национальную и религиозную идентичность в своём суверенном государстве, как заповедал ему Творец мира, согласно обычаям его отцов и матерей, а также его права исполнять эту обязанность без опасения помех или преследования со стороны должностных лиц, посторонних лиц или в результате внешнего вмешательства в дела государства Израиль посредством законов и правил, установленных органом, не подотчётным выбору и не служащим нуждам и желаниям граждан государства Израиль.
Определения
Статья 2. Для целей настоящего Закона:
«должностное лицо» — лицо, обладающее полномочиями, предоставленными или финансируемыми государством Израиль, и несущее административную ответственность за обеспечение применения законов, правил и процедур в отношении учреждения или публичного пространства, или обладающее властью разрешать или запрещать использование учреждения или публичного пространства;
«еврей» — лицо, еврейство которого признано Главным раввинатом Израиля для целей заключения брака по закону в Израиле, или которое отвечает требованиям Раввината для такого признания;
«учреждение» — юридическое лицо, бюджет которого или его часть финансируется из государственных средств, включая любой орган, получающий бюджетные средства из государственной казны, в том числе образовательные учреждения, академические учреждения и места заключения;
«финансирование из государственного бюджета» — будь то в форме ответственности государства за деятельность учреждения и его бюджет, прямого перечисления средств для субсидирования части его деятельности или налоговых льгот, таких как освобождение в силу статьи 46 Ордонанса о подоходном налоге (פקודת מס הכנסה);
«публичное пространство» — территория, доступная или которая должна быть доступна для использования широкой общественностью по закону, независимо от того, требует ли её использование лицензии или разрешения;
«еврейское право» — закон Торы, которым руководствуется и в соответствии с указаниями которого действует Совет Главного раввината.
Запрет препятствования надеванию тфилин или молитве в публичном пространстве
Статья 3. Должностное лицо не должно препятствовать и не должно позволять находящемуся в зоне его ответственности лицу препятствовать еврею владеть тфилин с целью их надевания и молитвы, надевать тфилин или помогать другому лицу надевать тфилин или молиться в публичном пространстве или в любом учреждении, финансируемом из государственного бюджета, при условии, что надевание тфилин или молитва не являются демонстрацией или частью демонстрации, надевающие тфилин или молящиеся не действовали с намерением помешать деятельности в данном пространстве или учреждении, и их молитва не представляет непосредственной и явной угрозы жизни или здоровью молящихся, иных посетителей пространства или учреждения.
Обязанность выдачи разрешения; запрет вмешательства в текст и традицию молитвы согласно традиции молящегося
Статья 4. Должностное лицо в любом учреждении или публичном пространстве не вправе отказать в разрешении, если таковое требуется, на проведение индивидуальной или коллективной молитвы в указанном пространстве или учреждении, при условии, что молитва не является демонстрацией или частью таковой и не используется прямо и открыто в качестве инструмента для продвижения политического дела; еврейская молитва с её обычаями по желанию молящихся не считается политическим делом.
Статья 5. Несмотря на положения статьи 4:
(1) В синагоге или образовательном учреждении, в котором существует молящаяся еврейская община, должностное лицо вправе потребовать, чтобы молитва проводилась согласно еврейскому обычаю данного места; к местам, перечисленным в Правилах об охране святых мест для евреев (תקנות השמירה על המקומות הקדושים ליהודים), 5741-1981, применяется настоящая статья.
(2) В публичном пространстве или учреждении, в котором нет еврейской общины, как указано выше, разрешение выдаётся на условиях и по правилам молитвы, которые, по убеждению заявителя, достоверно отражают традицию его предков, которую он желает соблюдать, при условии, что в Израиле существует община, молящаяся согласно данной традиции, независимо от того, принадлежит ли к ней заявитель.
(3) В любом учреждении, в котором выделена надлежащая зона для еврейской молитвы, используемая посетителями данного места для этой цели, должностное лицо вправе ограничить коллективную молитву этой зоной.
(4) Совет Главного раввината уполномочен разрешать споры относительно статуса общины в синагоге или на территории при наличии спора о существовании или статусе такой общины на территории, для которой были запрошены разрешение или полномочия, для целей определения того, применяются ли к данной территории правила пункта (1) или (2).
(5) Обжалование в судебную инстанцию решения, основанного на определении Совета Главного раввината согласно пункту (4), осуществляется только перед судьёй или составом судей, каждый из которых успешно сдал экзамен в соответствии со статьёй 7(а) настоящего Закона.
Обязанность установки мезузы или обеспечения возможности её установки желающим
Статья 6. В каждом месте в публичном пространстве и в каждом учреждении, финансируемом из государственного бюджета, обязаны установить мезузы на каждом дверном проёме, который по еврейскому праву обязателен для установки мезузы, или позволить желающему установить её самостоятельно в течение месяца с момента подачи обращения об установке мезуз, если они не были установлены в течение этого месяца управляющим данного места.
Обязанность знакомства с еврейским правом
Статья 7.
(а) Министр юстиции совместно с Комиссией по конституции, праву и правосудию и Советом Главного раввината издаст правила для проверки способности каждого кандидата на судебную должность, а также каждого судьи, назначенного до вступления настоящего Закона в силу, который предполагаемо будет рассматривать дела, касающиеся настоящего Закона, действовать согласно указаниям статьи 1 Закона об основах права (חוק יסודות המשפט), 5740-1980, и использовать еврейское право в качестве инструмента для разрешения вопросов правовых лакун и для разрешения споров, касающихся настоящего Закона.
(б) Действующий судья, не сдавший успешно квалификационные экзамены, установленные правилами, не будет рассматривать иск, касающийся настоящего Закона или основанный на нём, ни в какой инстанции.
(в) Со дня вступления настоящего Закона в силу судья, не сдавший успешно экзамены согласно правилам, не будет назначен ни в какую инстанцию, и действующий судья не будет повышен ни в какую инстанцию до успешной сдачи экзаменов.
(г) Полномочие предоставлять справедливую судебную защиту по всем вопросам, касающимся настоящего Закона, принадлежит исключительно составу судей, успешно сдавших экзамены, установленные правилами согласно настоящему Закону.
(д) Заседания по вопросам, касающимся настоящего Закона, будут открытыми для публики в той мере, в какой это технически возможно, и не допускается их закрытие для публики или запрет их прямой трансляции в любой инстанции, располагающей такой возможностью.
Определение правонарушения и порядок его рассмотрения
Статья 8.
(а) Использование полномочий, предоставленных государством Израиль или финансируемых государством Израиль, против иудаизма или его реализации, в отношении группы или отдельных лиц, в публичном пространстве запрещено.
(б) Если полиция получила вызов для реагирования на инцидент, включающий правонарушение в виде использования полномочий против иудаизма, как указано в настоящем Законе, и была подана жалоба о таком инциденте, независимо от того, сопровождается ли он уголовными правонарушениями, полиция передаст полученную информацию министру, курирующему данное должностное лицо, в течение 72 часов с момента получения обращения, а всю дополнительную следственную информацию — в течение двух недель с момента подачи первоначальной жалобы.
(в) Если министр установит, что полученная информация свидетельствует о нарушении запрета на использование полномочий, как указано в настоящем Законе, он незамедлительно отстранит нарушителя от должности, даже если существуют закон, судебное решение или коллективный договор, которые в ином случае препятствовали бы этому, или незамедлительно приостановит государственное финансирование организации до тех пор, пока она не отстранит должностное лицо от должности.
(г) Министр вправе по своему исключительному усмотрению назначить штраф в пользу государственной казны в размере до месячной заработной платы должностного лица, злоупотребившего полномочиями, вместо увольнения за первое правонарушение, если он убедился, что должностное лицо не совершит повторного нарушения.
(д) Если должностное лицо является выборным лицом местного самоуправления, Министерство финансов вычтет из государственных трансфертов муниципалитету заработную плату выборного лица на всё время нарушения им положений настоящего Закона.
Уголовное преследование
Статья 9.
(а) Прямое или косвенное воспрепятствование гражданами свободам, перечисленным в настоящем Законе, или порча мезуз, установленных в учреждении, как его руководством, так и иными лицами, является уголовным преступлением по статьям 171 или 173 Уголовного закона (חוק העונשין), 5737-1977, в зависимости от обстоятельств, и наказание определяется в соответствии с санкциями, установленными законом за данное преступление. Для целей статьи 171 преступлением является также воспрепятствование отправлению культа отдельным лицом, а не только собранием.
(б) Министр юстиции уполномочен распорядиться о возбуждении уголовного преследования по настоящему Закону, даже если Государственный прокурор принял иное решение, и распорядиться о приоритетном выделении ресурсов прокуратуры для данных дел в ущерб приоритетам, установленным Государственным прокурором.
Применение и вступление в силу
Статья 10. До издания правил, указанных в статье 7 настоящего Закона, полномочие рассматривать любой иск на основании или в связи с настоящим Законом принадлежит Большому раввинскому суду.
Пояснительная записка
В Земле Израиля возник еврейский народ, в ней сформировался его духовный, религиозный и государственный облик. В ней народ Израиля жил жизнью государственной независимости. В ней он был завоёван и из неё изгнан за свои прегрешения, чтобы претерпеть две тысячи лет изгнания и преследования — физического, религиозного и национального. В неё он вернулся с началом избавления, чтобы исполнить свою моральную обязанность и реализовать своё естественное и историческое право быть народом, живущим по собственному усмотрению в своём суверенном государстве.
Исторически, в изгнании или в Земле Израиля, власти, стремившиеся стеснить евреев и подорвать существование народа Израиля, начинали с преследования внешних выражений еврейской идентичности. История научила нас, что воспрепятствование надеванию тфилин, облачению в талит, прикреплению мезузы или изучению Торы является первым шагом по ужасающему скользкому склону, в конце которого — насильственное и смертоносное подавление.
Государство Израиль наших дней было основано для обеспечения возможности каждого еврея жить, полноценно выражая свою религиозную, национальную и культурную идентичность, и для реализации нашего права как нации открыто соблюдать завет, заключённый нами с Творцом мира, в любом публичном пространстве. Защита свободы еврейского самовыражения в Израиле является моральной и национальной обязанностью, и настоящий Закон призван служить защитной стеной и «Железным куполом», которые предотвратят воспроизведение несправедливостей прошлого.
На протяжении двух тысяч лет изгнания народа Израиля с его земли накопились бесчисленные примеры того, что подавление евреев деспотической властью всегда начинается с уничтожения визуальных признаков их еврейства. Ограничение возможности надевать тфилин, облачаться в талит, прикреплять мезузу или открыто изучать Тору всегда является ранним признаком грядущих более тяжёлых указов, институционализированного подавления и преследований, ведущих к смертоносному насилию.
После разрушения Второго Храма Римская империя стремилась стереть религиозную и национальную идентичность евреев, чтобы обеспечить их покорность и подчинение. Под властью Адриана было запрещено исполнение центральных заповедей иудаизма, включая соблюдение Шаббата, обрезание, изучение Торы, а также ношение тфилин, талита и установку мезуз. Эти меры были частью общей политики, целью которой было подавить всякое выражение еврейской идентичности, и в особенности заметные религиозные атрибуты, чтобы искоренить еврейскую национальность. Евреи, нарушавшие запрет, подвергались жестокой казни, что в конечном счёте привело к восстанию Бар-Кохбы и уничтожению еврейского поселения в Земле Израиля.
В Средние века Католическая церковь активно действовала для подавления еврейской идентичности. Во Франции известно сожжение Талмуда в Париже в 1242 году. Тысячи еврейских священных текстов были сожжены по приказу Церкви. В Испании евреев преследовала инквизиция, если их подозревали в соблюдении еврейских заповедей. Тфилин, талиты и мезузы стали «уличающими знаками» тайных евреев, приводившими к их разоблачению, пыткам и даже казни. Во многих местах Европы ношение тфилин и талита на публике было запрещено в рамках ограничений, наложенных на евреев, и попыток насильственного обращения их в другую веру.
Многочисленные свидетельства погромов 1648–1649 годов повествуют о том, что евреи, попавшие в руки казаков Хмельницкого, подвергались пыткам, и перед казнью ремни их тфилин разрывались у них на глазах.
Также в XIX веке и начале XX века, в ходе волны погромов в России, было запрещено демонстрировать еврейские атрибуты, и зафиксированы нападения на евреев, открыто носивших цицит или тфилин. Эти процессы продолжились в полную силу с приходом к власти нацистского режима. В концентрационных лагерях и гетто тфилин стали символом еврейской стойкости вопреки преследованию — и одновременно средством, с помощью которого можно было опознать и наказать евреев. Нацисты рассматривали уничтожение внешних атрибутов иудаизма как часть общего процесса «окончательного решения».
Государство Израиль, начало нашего избавления, было создано, в частности, из чувства долга народа сохранить наследие, ради освящения и сохранения которого столь многие из наших сыновей отдали свои жизни. Израиль существует благодаря их решимости сохранить еврейскую уникальность, несмотря на трудности и жестокость, с целью собраться с силами и предотвратить подавление еврейской идентичности носителями власти — кем бы они ни были.
У государства Израиль нет права на существование, если оно не позволяет евреям исполнять свои обязанности перед Творцом мира и жить согласно своей вере открыто и без страха. Как учит нас прошлое, отступление от моральной обязанности евреев перед своим Творцом подрывает сами основы еврейского государства. Если мы не будем ревностно оберегать еврейскую идентичность и ценности религиозной свободы, государство не сможет существовать.
Несмотря на это, в последние годы мы наблюдаем случаи, когда лишение возможности надевать тфилин или проводить еврейскую молитву в израильском публичном пространстве происходит — будь то посредством бюрократических ограничений или через общественное давление. Когда предпринимаются попытки вытеснить атрибуты иудаизма из публичного пространства, мы должны понимать, что это наша «канарейка в угольной шахте». Наша генетическая еврейскость не является прививкой от повторного скатывания к паттернам антирелигиозного принуждения и подавления еврейской идентичности по мотивам эллинизации. Кнессет Израиля обязан встать на защиту и обеспечить, чтобы публичное пространство в государстве Израиль оставалось местом, где каждый еврей может выражать свою веру с гордостью и публично.
Как народ и как нация мы несём моральную обязанность сдержать обещание «Никогда больше» перед нашими детьми и обеспечить, чтобы Израиль никогда вновь не стал местом, где евреи боятся быть евреями в публичном пространстве. Государство, созданное как средство сохранения еврейской идентичности, не должно становиться инструментом её подавления. Настоящий Закон призван обеспечить, чтобы атрибуты, из-за которых и посредством которых евреи преследовались на протяжении поколений, не стали предметом спора в еврейском государстве.
Представлен председателю Кнессета и заместителям
и внесён на рассмотрение Кнессета 14 ияра 5785 г. (12 мая 2025 г.)
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.