Правительственный законопроект: Закон о въезде в Израиль (изменение № 43 и временное положение - железные мечи), 5786-2025
Официальная публикация
Переведено: 2026-03-13 · 754 слов · Перевод выполнен ИИ
Закон о въезде в Израиль (Поправка № 43 и Временное положение — «Мечи железа»), 5786–2025
Закон — публикация в официальном реестре
Сборник законов № 3460 — к"х в хешване 5786, 19 ноября 2025 г. Страница 22
Закон о въезде в Израиль (Поправка № 43 и Временное положение — «Мечи железа»), 5786–2025*
Статья 1 — Поправка к Статье 3а
В Законе о въезде в Израиль, 5712–1952¹ (далее — основной закон), в Статье 3а(б1)(2) вместо «пункт (1)» будет «настоящий подпункт».
Статья 2 — Временное положение
В период до истечения четырёх месяцев с момента опубликования настоящего Закона Статья 3а(б1) основного закона читается таким образом, что после пункта (1а) будет добавлено:
«(1б) В настоящем пункте —
(а) "заявление о получении статуса в Израиле" («בקשה למעמד בישראל») — любое из следующего:
(1) заявление о натурализации по Статьям 5–8 Закона о гражданстве, 5712–1952;
(2) заявление о получении удостоверения репатрианта по Статье 3 Закона о праве на возвращение, 5710–1950;
(3) заявление о получении визы и вида на жительство по Статье 2, за исключением заявления о получении визы и вида на жительство для пребывания по туристической визе по Статье 2(а)(2) с целью временной работы в сфере ухода, с целью визита или с иной целью, требующей лишь кратковременного пребывания в Израиле;
"уполномоченный орган" («הגורם המוסמך») — социальный работник, имеющий не менее трёх лет стажа и занимающий должность старшего сотрудника в том смысле, который определён в Статье 2р Закона о службе занятости, 5719–1959, в частном агентстве, имеющем специальное разрешение на посредничество и работу с иностранными работниками в сфере ухода по Статье 5р того же Закона;
"судебное производство" («הליך משפטי») — жалоба в том смысле, который установлен в Статье 13кд, административная апелляция по Статье 13ла, либо ходатайство о разрешении на обжалование по Статье 12(а) Закона об административных судах, 5760–2000;
"определяющий период" («התקופה הקובעת») — период с к"д тишрея 5784 (7 октября 2023 г.) по к"д элула 5785 (15 сентября 2025 г.).
(б) Несмотря на предусмотренное в пункте (1), министр внутренних дел вправе продлить вид на жительство иностранного работника для продолжения ухода за нуждающимся в уходе пациентом, если соблюдены нижеследующие условия, — и всё это, даже если не были соблюдены условия, перечисленные в пункте (1)(а)–(г), при условии что на момент получения заявления, как указано в подпункте (1) ниже, не прошло 13 лет с момента первого въезда иностранного работника в Израиль для работы в сфере ухода:
(1) в течение определяющего периода в компьютерной системе Управления по делам населения и иммиграции была получена заявка на продление вида на жительство либо было принято решение об отклонении заявки;
(2) нуждающийся в уходе пациент подал в течение трёх месяцев с момента опубликования Закона о въезде в Израиль (Поправка № 43 и Временное положение — «Мечи железа»), 5786–2025,² письменное заключение от уполномоченного органа, вынесенное после того, как уполномоченный орган встретился с пациентом по месту его проживания в течение указанных трёх месяцев, подтверждающее наличие всего следующего:
(а) иностранный работник фактически был занят оказанием ухода этому пациенту, в отношении которого была подана заявка при обстоятельствах, описанных в подпунктах (б)(1) или (в), в течение определяющего периода или его части, непрерывно, вплоть до момента вынесения заключения;
(б) прекращение трудоустройства иностранного работника в целях ухода за этим пациентом может причинить пациенту серьёзный ущерб.
(в) Несмотря на предусмотренное в подпункте (б)(1), министр внутренних дел вправе продлить вид на жительство в соответствии с положениями подпункта (б), даже если решение об отклонении заявки на продление было принято до определяющего периода, при условии что не позднее истечения определяющего периода против решения об отклонении было инициировано судебное производство, в отношении которого имело место одно из следующего:
(1) в ходе судебного производства установлено, что иностранный работник должен покинуть Израиль в определяющий период или после него;
(2) в ходе судебного производства, в определяющий период или после него, установлено, что заявка на продление вида на жительство должна быть возвращена в Управление по делам населения и иммиграции на повторное рассмотрение;
(3) судебное производство продолжается.
(г) Вид на жительство иностранного работника, в отношении которого выполняется одно из следующего, не продлевается по положениям настоящего пункта:
(1) он подал заявление о получении статуса в Израиле;
(2) в его отношении принято решение о непродлении вида на жительство по настоящей статье или по Статье 11(а) или (а1) либо решение об отмене вида на жительство по Статье 2(3)».»
Беньямин Нетаньяху, Председатель Правительства
Ицхак Герцог, Президент государства
Амир Охана, Председатель Кнессета
*Принят Кнессетом к"з в хешване 5786 (18 ноября 2025 г.); Законопроект и Пояснительная записка опубликованы в Законодательных предложениях Правительства — № 7р18, от к"х иияра 5785 (2 мая 2025 г.), с. 77р.
¹ С.З. 5712, с. 354; 5785, с. 725. ² С.З. 5786, с. 22р.
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.