Законопроект П/4088/25: Закон о внесении изменений в Указ о здравоохранении (№ 43), 5784-5784

Неофициальная версия закона

Переведено: 2026-03-13 · 918 слов · Перевод выполнен ИИ

Закон о внесении поправки в Ордонанс об охране здоровья населения (№ 43), 5784–2024

Статья 1 — Замена Статьи 65б1

В Ордонансе об охране здоровья населения 1940 года (далее — «Ордонанс» (הפקודה)) вместо Статьи 65б1 помещается следующее:


«Национальный реестр вакцинаций

65б1.

(а) В настоящей Статье:

«субъект вакцинации» (גורם מחסן) — любой из следующих:

(1) Министерство здравоохранения;

(2) больничная касса;

(3) больница по смыслу Статьи 24;

(4) заведующий амбулаторией по определению в Статье 34(г);

(5) организация, оказывающая услуги экстренной медицины; в настоящем пункте «услуги экстренной медицины» (שירותי רפואת חירום) — услуги неотложной медицины или экстренной медицины, первой помощи, спасения или эвакуации;

(6) иной субъект, определённый согласно положениям подпункта (г)(4).

«медицинское лечение» (טיפול רפואי), «пациент» (מטופל) и «лечащий врач» (מטפל) — по их определению в Законе о правах пациента, 5756–1996;

«Реестр» (המאגר) — Национальный реестр вакцинаций, созданный согласно подпункту (б);

«идентифицированные данные» (מידע מזוהה) — данные, содержащие идентифицирующий признак получателя вакцины, либо данные, из которых такой признак удалён, однако с разумными усилиями лицо, получившее вакцину, которого касаются данные, всё же может быть идентифицировано.

(б) Министр здравоохранения создаёт компьютеризированную базу данных, включающую сведения о вакцинах, введённых субъектами вакцинации, которая служит исключительно следующим целям:

(1) лечащему врачу — для осуществления медицинского лечения пациента;

(2) для представления лицу сведений обо всех введённых ему вакцинах в соответствии с положениями подпункта (д);

(3) для направления по инициативе Министерства здравоохранения лицу предложения о введении вакцины или о профилактическом лечении, в зависимости от обстоятельств, от инфекционного заболевания в целях предотвращения его распространения согласно положениям Раздела IV — всё в соответствии с решением директора или окружного врача;

(4) для мониторинга охвата вакцинацией населения, необходимого Министерству здравоохранения для исполнения его функций по любому закону, при условии что в ходе реализации данной цели идентифицированные данные не формируются.

(в) Реестр включает исключительно следующие сведения:

(1) имя получателя вакцины, его последний известный адрес, идентификационный номер, дата рождения, пол и контактные данные;

(2) сведения о вакцине, субъекте вакцинации, дате и месте введения вакцины;

(3) сведения, необходимые для реализации цели из числа перечисленных в подпункте (б), которые установил Министр здравоохранения с согласия Министра юстиции и с одобрения Комитета Кнессета по здравоохранению.

(г)

(1) Субъект вакцинации отчитывается перед Министерством здравоохранения по каждому лицу, которому он ввёл вакцину, о сведениях, перечисленных в подпункте (в), для их включения в Реестр; такой отчёт передаётся по возможности незамедлительно после введения вакцины и не позднее 72 часов с момента введения.

(2) Отчёт по пункту (1) передаётся через специализированный защищённый интерфейс согласно инструкциям, установленным директором в процедуре, включая положения об информационной безопасности передаваемых данных; однако субъект вакцинации передаёт отчёт иным защищённым способом, если директор специальным образом мотивированным решением предписал ему это.

(3) Директор вправе специальным образом мотивированным решением освободить субъект вакцинации от обязанности отчитываться, установленной настоящим подпунктом, полностью или частично.

(4) Министр здравоохранения с одобрения Комитета Кнессета по здравоохранению вправе определять дополнительные структуры, которые будут выступать субъектом вакцинации по настоящей Статье.

(д)

(1) Министерство здравоохранения обеспечивает каждому получателю вакцины возможность просмотра, в том числе в цифровом виде, всех введённых ему субъектами вакцинации вакцин — в порядке, установленном директором и опубликованном на сайте Министерства здравоохранения.

(2) Не умаляя положений пункта (1), больничная касса обеспечивает застрахованному возможность просматривать в его личном кабинете на сайте кассы все введённые ему субъектами вакцинации вакцины — согласно сведениям из Реестра, переданным ей Министерством здравоохранения.

(е) Технологическая система, используемая Реестром, в максимально возможной мере с учётом общепринятых технологических альтернатив, периодически рассматриваемых, сводит к минимуму риск нарушения неприкосновенности частной жизни лиц, сведения о которых содержатся в Реестре.

(ж) Не умаляя положений Закона о защите неприкосновенности частной жизни, 5741–1981, директор устанавливает в процедуре положения, необходимые для обеспечения защиты сведений, содержащихся в Реестре и передаваемых из него, включая положения о порядке хранения и использования сведений согласно целям подпункта (б), о порядке доступа к сведениям Реестра, в том числе о лицах, авторизованных для доступа, согласно должностным функциям и целям, перечисленным в том же подпункте; Министерство здравоохранения публикует на своём сайте перечень авторизованных лиц.

(ч)

(1) Положения Статьи 71 не применяются к настоящей Статье.

(2) Субъект вакцинации, не отчитавшийся перед Министерством здравоохранения по лицу, которому он ввёл вакцину, в нарушение положений подпункта (г)(1), — подлежит штрафу согласно Статье 61(а)(1) Закона об уголовном праве; если он является юридическим лицом — штраф взыскивается в двойном размере.

(т) Положения настоящей Статьи дополняют положения любого другого закона, включая Закон о правах пациента, 5756–1996, и не умаляют их.»


Статья 2 — Поправка к Закону о переносе медицинских данных

В Законе о переносе медицинских данных, 5784–2024, после Статьи 22 добавляется:


«Передача данных из Национального реестра вакцинаций

22а.

(а) Не умаляя положений настоящего Закона, Министерство здравоохранения передаёт получателю данных согласно Статье 11 данные из Национального реестра вакцинаций, созданного по Статье 65б1 Ордонанса об охране здоровья населения.

(б) На передачу данных в соответствии с подпунктом (а) распространяются положения настоящего Закона; Министерство здравоохранения применительно к Национальному реестру вакцинаций считается источником данных.»


Статья 3 — Вступление в силу, применение и переходные положения

(а) Настоящий Закон вступает в силу через шесть месяцев со дня его опубликования (далее — «день вступления в силу» (יום התחילה)).

(б) Обязанность отчитываться согласно Статье 65б1(г)(1) Ордонанса в редакции настоящего Закона применяется в отношении вакцин, введённых в день вступления в силу или после него.

(в) Субъекты вакцинации по определению в Статье 65б1(а) Ордонанса в редакции настоящего Закона передают Министерству здравоохранения защищённым способом имеющиеся у них сведения о вакцинах, введённых до дня вступления в силу, — в том виде, в каком они хранятся, — для включения в Реестр; при этом неисполнение данного положения не является уголовным правонарушением.


Бениямин Нетаниягу Премьер-министр

Уриэль Бусо Министр здравоохранения

Ицхак Герцог Президент государства

Амир Охана Председатель Кнессета

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта