Законопроект П/4205/25: Закон о финансировании расходов для семей пленников, похищенных и пропавших без вести (изменение № 2), 5784-2024
Текст для 1-го чтения
Переведено: 2026-03-13 · 1 059 слов · Перевод выполнен ИИ
Законопроект о финансировании расходов семей военнопленных, похищенных и пропавших без вести (Поправка № 2) (право на пособие для братьев и сестер и детей старше 21 года), 5784-2024
06.02.2024
Внутренний номер: 2212972 П/4205/25
Публикуется законопроект от имени депутатов Кнессета от Комитета по труду и социальному обеспечению Кнессета.
Пояснительная записка
Целью пособия было расширить круг лиц, имеющих право на выплаты в связи с военнопленным, похищенным или пропавшим без вести, на братьев, сестер и совершеннолетних детей, которые участвуют в усилиях по освобождению своего родственника — военнопленного или похищенного — или в усилиях по его розыску, если он пропал без вести, и не имеют права на компенсации по Закону о компенсациях членам семей похищенных и пропавших без вести в результате враждебных действий (חוק תגמולים לבני משפחה של חטופים ונעדרים בפעולת איבה), 5784-2023.
В целом, в то время как ребенку военнопленного, похищенного или пропавшего без вести, или в отношении такого ребенка, выплачиваются компенсации до достижения им 21 года, за брата или сестру военнопленного, похищенного или пропавшего без вести родителям выплачивается доплата к компенсации до достижения братом (сестрой) 22 лет, и потому в соответствии с Законом о финансировании расходов такой брат (сестра) имел(а) право на пособие лишь по достижении 22 лет. Размер доплаты, получаемой родителем за несовершеннолетнего брата (сестру), несоизмеримо мал по сравнению с размером пособия.
Кроме того, ребенок похищенного, являющийся сиротой от другого родителя, или ребенок, оба родителя которого похищены, имеет право на компенсации, выплачиваемые члену семьи погибшего, являющемуся круглым сиротой, по меньшей мере до 25 лет, и в ряде случаев ежемесячная компенсация меньше суммы пособия, выплачиваемого по Закону о финансировании расходов в пересчете на месяц.
В связи с этим предлагается установить, что братья, сестры и дети военнопленного, похищенного или пропавшего без вести будут иметь право на пособие начиная с 21 года, за вычетом суммы компенсации, выплачиваемой им, или суммы доплаты к компенсации, выплачиваемой за них по Закону о компенсациях членам семей похищенных и пропавших без вести в результате враждебных действий, Закону о компенсациях пострадавшим от враждебных действий (חוק התגמולים לנפגעי פעולות איבה), 5730-1970, или Закону о семьях военнослужащих, погибших в боевых действиях (компенсации и реабилитация) (חוק משפחות חיילים שנספו במערכה (תגמולים ושיקום)), 5710-1950. Поскольку компенсация или доплата к компенсации выплачиваются ежемесячно, сумму, вычитаемую из ежеквартального пособия, необходимо умножить на три.
Кроме того, предлагается установить, что пособие за периоды выплаты, приходившиеся на время с 22 тишрея 5784 (7 октября 2023 г.) до опубликования предлагаемого Закона в официальном вестнике, будет выплачено лицам, имеющим на него право по предлагаемому Закону, в течение десяти дней со дня опубликования Закона.
Правительство и Ведомство национального страхования заключили ряд соглашений в соответствии со статьей 9 Закона о национальном страховании [сводная редакция] (חוק הביטוח הלאומי [נוסח משולב]), 5755-1995, по которым Ведомство на определенный срок выплачивало социальные пособия жителям государства или их части в связи с особым положением в сфере безопасности, в результате которого было объявлено чрезвычайное положение в тылу в значении Закона о гражданской обороне (חוק ההתגוננות האזרחית), 5711-1951. Предлагается установить, что выплаты по таким соглашениям или по соглашениям, которые будут заключены до 21 адара II 5784 (31 марта 2024 г.), не будут считаться доходом для целей любого законодательства, если иное не установлено в соответствующем соглашении. Также предлагается установить, что данное положение будет действовать с 20 тевета 5784 (1 января 2024 г.) — даты, когда истек срок продления аналогичного положения, установленного в Законе о программе экономической помощи (временное положение — «Мечи железа» (חרבות ברזל)), 5784-2023.
Законопроект о финансировании расходов семей военнопленных, похищенных и пропавших без вести (Поправка № 2) (право на пособие для братьев и сестер и детей старше 21 года), 5784-2024
Статья 1. Поправка к статье 2а
В Законе о финансировании расходов семей военнопленных, похищенных и пропавших без вести (חוק מימון הוצאות למשפחות שבויים, חטופים ונעדרים), 5768-2008 (далее — Основной закон), в статье 2а(а)(2), после «похищенного или пропавшего без вести» будет записано «достигшие 21 года», вместо «из числа его детей, при условии что они не» будет записано «из числа его детей, достигших 21 года, при условии что если они» и вместо заключительной части, начиная со слова «и компенсация», будет записано «по Закону о семьях военнослужащих, погибших в боевых действиях или по Закону о компенсациях пострадавшим от враждебных действий, или если доплата к компенсации по указанным законам выплачивается за них — пособие, на которое они будут иметь право, составит сумму, равную разнице между суммой пособия и утроенной суммой компенсации, выплачиваемой им, или доплаты к компенсации, выплачиваемой за них по указанным законам».
Статья 2. Поправка к Закону о национальном страховании
В Закону о национальном страховании [сводная редакция] (חוק הביטוח הלאומי [נוסח משולב]), 5755-1995, в конце статьи 406 будет записано:
«(д) Выплаты по соглашениям, заключенным до 21 адара II 5784 (31 марта 2024 г.) в соответствии с положениями статьи 9 в связи с особым положением в сфере безопасности, не будут считаться доходом для целей любого законодательства, если иное не установлено в соответствующем соглашении; в настоящем подпункте «особое положение в сфере безопасности» — положение в сфере безопасности в государстве, в связи с которым было объявлено чрезвычайное положение в тылу в значении Закона о гражданской обороне (חוק ההתגוננות האזרחית), 5711-1951, 22 тишрея 5784 (7 октября 2023 г.).»
Статья 3. Вступление в силу
(а) Статья 2а(а)(2) Основного закона в редакции настоящего Закона вступает в силу в день вступления в силу Закона о компенсациях членам семей похищенных и пропавших без вести в результате враждебных действий (חוק תגמולים לבני משפחה של חטופים ונעדרים בפעולת איבה), 5784-2023.
(б) Статья 406 Закона о национальном страховании в редакции настоящего Закона вступает в силу 20 тевета 5784 (1 января 2024 г.).
Статья 4. Переходные положения
Лицу, которое отвечает условиям права на пособие в соответствии со статьей 2а(а)(2) Основного закона в редакции настоящего Закона и не отвечало условиям права на пособие в соответствии с указанной статьей в редакции, действовавшей до опубликования настоящего Закона, пособие выплачивается в течение десяти дней со дня опубликования настоящего Закона за периоды выплаты пособия в значении статьи 2а(г)(1) Основного закона, приходившиеся на время с 22 тишрея 5784 (7 октября 2023 г.) до дня, предшествующего опубликованию настоящего Закона.
Инициаторы: депутаты Кнессета Инон Азулай, Исраэль Айхлер, Офир Кац, Моше Гафни, Владимир Белиак, Авраам Бецалель, Дан Илуз, Хамад Амар, Симон Давидсон, Евгений Сова, Наор Шири, Ахмед Тиби, Рон Кац, Ясмин Фридман, Симон Мошиашвили, Давид Битан, Нисим Ватури, Одед Форер, Мерав Бен-Ари, Ошер Шкалим, Хава Эти Атия, Моше Рот, Ицхак Пиндрус, Яаков Ашер, Мерав Коэн, Мики Леви, Моше Тур Паз, Пнина Тамано, Эрез Малуль, Наама Лазими, Йонатан Мишраки, Алон Шустер, Цега Мелко
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.