Законопроект П/4205/25: Закон о финансировании расходов для семей пленников, похищенных и пропавших без вести (изменение № 2), 5784-2024

Официальная публикация

Переведено: 2026-03-13 · 489 слов · Перевод выполнен ИИ

Закон о финансировании расходов для семей пленных, похищенных и пропавших без вести (Поправка № 2), 5784–2024*

Свод законов

Книга законов, 5784 — 14 февраля 2024 г., 5-й адара-алеф 5784 года

Стр. 528


Поправка к Статье 2а

Статья 1.

В Законе о финансировании расходов для семей пленных, похищенных и пропавших без вести, 5768–2008¹ (далее — «Основной закон» (החוק העיקרי)), в Статье 2а(а)(2), после «похищенного или пропавшего без вести» добавляется «достигших возраста 18 лет»; вместо «из числа его детей, при условии что они не» добавляется «из числа его детей, достигших 18 лет, при условии что, если они»; вместо содержания, начиная со слова «компенсация» (ותגמול), добавляется «в соответствии с Законом о семьях солдат, погибших на войне, или в соответствии с Законом о компенсациях пострадавшим от актов враждебности, либо получающих дополнение к такой компенсации — их пособие составляет сумму, равную разнице между суммой пособия, указанной выше, и трёхкратной суммой компенсации, выплачиваемой им, или дополнения к компенсации, выплачиваемого за них в соответствии с теми же законами».


Поправка к Закону о государственном страховании — № 242

Статья 2.

В Законе о государственном страховании [сводный текст], 5755–1995² (далее — «Закон о государственном страховании» (חוק הביטוח הלאומי)), в Статье 406, в конце добавляется:

«(д) Выплаты по соглашениям, заключённым до 21 адара-бет 5784 года (1 марта 2024 г.) в соответствии с положениями Статьи 9 в связи с особым положением в области безопасности, не считаются доходом для целей любого закона, если в соответствующем соглашении не предусмотрено иное; для целей настоящей статьи "особое положение в области безопасности" (המצב הביטחוני המיוחד) — положение в области безопасности, сложившееся в государстве, в связи с которым было объявлено особое положение в тылу (מצב מיוחד בעורף), как оно определено в Законе о гражданской обороне, 5711–1951, 22 тишрей 5784 года (7 октября 2023 г.).»


Вступление в силу

Статья 3.

(а) Статья 2а(а)(2) Основного закона в редакции настоящего Закона вступает в силу в день вступления в силу Закона о компенсациях членам семей похищенных и пропавших без вести в результате актов враждебности, 5784–2024.

(б) Статья 406 Закона о государственном страховании в редакции настоящего Закона вступает в силу в 20-й день тевета 5784 года (1 января 2024 г.).


Переходное положение

Статья 4.

Лицу, отвечающему условиям права на пособие в соответствии со Статьёй 2а(а)(2) Основного закона в редакции настоящего Закона и не отвечавшему условиям права на пособие в соответствии с указанной статьёй в прежней редакции на дату опубликования настоящего Закона, выплачивается пособие за период выплаты пособия, как это понимается в Статье 2а(в)(1) Основного закона, который начался 22 тишрей 5784 года (7 октября 2023 г.) и продолжался вплоть до накануне опубликования настоящего Закона — в течение 21 дня с даты опубликования настоящего Закона.


Биньямин Нетаньяху Председатель Правительства

Йоав Галант Министр обороны

Ицхак Герцог Президент государства

Амир Охана Председатель Кнессета


Принят Кнессетом 4 адара-алеф 5784 года (13 февраля 2024 г.); законопроект и пояснительная записка опубликованы в Законопроектах Кнессета № 991 от 27 швата 5784 года (6 февраля 2024 г.), стр. 42.

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта