Законопроект П/4585/25: Закон о семьях солдат, погибших в бою (пособия и реабилитация) (изменение № 46), 5785-2025
Неофициальная версия закона
Переведено: 2026-03-13 · 1 797 слов · Перевод выполнен ИИ
Закон о семьях военнослужащих, погибших в ходе военных действий (компенсации и реабилитация) (Поправка № 46), 5785-2025
Поправка к статье 1
Статья 1. В Законе о семьях военнослужащих, погибших в ходе военных действий (компенсации и реабилитация) (חוק משפחות חיילים שנספו במערכה (תגמולים ושיקום)), 5710-1950 (далее — Основной закон), в статье 1, после определения «ранение на службе» записать:
«"Закон о национальном страховании" — Закон о национальном страховании [сводная редакция] (חוק הביטוח הלאומי [נוסח משולב]), 5755-1995;».
Поправка к статье 10
Статья 2. В статье 10(з) Основного закона слова «[сводная редакция], 5755-1995,» — удалить.
Поправка к статье 21а
Статья 3. В статье 21а Основного закона —
(1) В маргинальном заголовке вместо «Национальный, 5714-1953» записать «Национальный»;
(2) В начале вместо «статья 145 Закона о национальном страховании [сводная редакция], 5728-1968 (в настоящем Законе — Закон о национальном страховании)» записать «статья 323 Закона о национальном страховании»;
(3) В пункте (2) вместо «статья 155» записать «статья 333»;
(4) В пункте (3) повсеместно вместо «к главе 7» записать «к главе 14».
Поправка к заголовку главы седьмой
Статья 4. В заголовке главы седьмой Основного закона слово «Правила» — удалить.
Добавление раздела а в главу седьмую
Статья 5. После заголовка главы седьмой Основного закона записать:
«Раздел а: Защита члена семьи в сфере трудовых отношений
Защита члена семьи в сфере трудовых отношений
32б. (а) Работодатель не вправе уволить работника, являющегося членом семьи погибшего, и не вправе ущемить объём его должности или его доход в течение трёх месяцев после смерти погибшего.
(б) Несмотря на положения подпункта (а), комиссия по трудоустройству вправе выдать работодателю разрешение в следующем порядке:
(1) Разрешение на увольнение работника в период, указанный в подпункте (а), при наличии одного из следующих условий:
(а) Работодатель доказал наличие тяжёлых обстоятельств, зависящих от работника, и, по мнению комиссии по трудоустройству, было бы несправедливо не выдать разрешение;
(б) Предприятие работодателя прекратило деятельность в результате непрерывного прекращения деятельности;
(2) Разрешение на ущемление объёма должности работника в период, указанный в подпункте (а), которое не влечёт ущемления его дохода — если предприятие работодателя прекратило деятельность в результате временного прекращения деятельности вследствие обстоятельств, не зависящих от работодателя и затронувших всех его работников, однако действие такого разрешения прекращается в момент возобновления деятельности предприятия.
(в) Работодатель не вправе уволить работника, являющегося членом семьи погибшего, в период с окончания трёх месяцев после смерти погибшего и до окончания первого года после смерти погибшего и не вправе отправить его в неоплачиваемый отпуск в указанный период, иначе как с разрешения комиссии по трудоустройству.
(г) Комиссия по трудоустройству вправе выдать разрешение на увольнение работника согласно подпункту (в), если работодатель доказал, что увольнение не связано со смертью погибшего, и выполнено одно из следующих условий:
(1) Наступило одно из обстоятельств, перечисленных в подпункте (б)(1);
(2) Произошли коренные изменения на рабочем месте, приведшие к сокращению объёма работ и увольнению других работников, и работодатель доказал, что невозможно продолжить занятость работника на данном рабочем месте;
(3) Работнику до смерти погибшего было вручено предварительное уведомление об увольнении согласно Закону о предварительном уведомлении об увольнении и об увольнении по собственному желанию (חוק הודעה מוקדמת לפיטורים ולהתפטרות), 5761-2001.
(д) Комиссия по трудоустройству вправе выдать разрешение на отправку работника в неоплачиваемый отпуск согласно подпункту (в) при наличии одного из следующих условий:
(1) Работодатель доказал, что отправка в неоплачиваемый отпуск не связана со смертью погибшего, при условии что комиссия установила, что отправка в неоплачиваемый отпуск осуществлена с согласия работника;
(2) Комиссия установила, что работник заинтересован в выходе в неоплачиваемый отпуск, даже если это связано со смертью погибшего, и работодатель и работник согласились на такую отправку в неоплачиваемый отпуск.
(е) Комиссия по трудоустройству не выдаст разрешение по настоящей статье иначе как после предоставления работнику возможности изложить свои доводы.
(ж) Отсутствие работника в период его нахождения в неоплачиваемом отпуске по положениям подпункта (д) не рассматривается как перерыв в непрерывности его работы и не ущемляет прав работника, зависящих от стажа у его работодателя или на рабочем месте.
(з) При исчислении дней предварительного уведомления об увольнении, врученного в период, указанный в подпункте (а) или (в), указанные в этих подпунктах периоды не учитываются.
(т) Если работодатель является кадровым агентством по определению Закона о занятости работников через кадровые агентства (חוק העסקת עובדים על ידי קבלני כוח אדם), 5756-1996, применяются также следующие положения:
(1) Для целей настоящей статьи также временное прекращение занятости работника рассматривается как увольнение;
(2) Фактический работодатель по определению указанного закона не вправе стать причиной того, что кадровое агентство уволит работника в нарушение положений настоящей статьи; если работник кадрового агентства уволен в нарушение положений настоящей статьи, действует презумпция, что именно фактический работодатель стал причиной увольнения, если только он не доказал иное; положения настоящего пункта в отношении увольнения применяются с необходимыми изменениями также к ущемлению объёма должности или дохода или к отправке в неоплачиваемый отпуск работника кадрового агентства в нарушение положений настоящей статьи;
(3) Ходатайство о разрешении по подпункту (а) или (в) подаётся как фактическим работодателем, так и кадровым агентством.
(й) Положения главы пятой Закона о демобилизованных военнослужащих (חוק החיילים המשוחררים (החזרה לעבודה)), 5709-1949, применяются с необходимыми изменениями ко всему, что касается комиссии по трудоустройству по настоящей статье.
(йа)(1) Положения настоящей статьи распространяются также на невесту погибшего, как указано в статье 35б, даже если её право на компенсацию и льготы на основании указанной статьи ещё не было признано и пока её заявление о праве на компенсацию не было отклонено, а в отношении периода, указанного в подпункте (а), — также если она ещё не подала заявление о праве на компенсацию, и всё это при условии, что она уведомила работодателя в письменной форме о своей связи с погибшим.
(2) Положения настоящей статьи распространяются также на другого родителя несовершеннолетнего сироты погибшего, или на опекуна, или на приёмного родителя по определению Закона о приёмных семьях для детей (חוק אומנה לילדים), 5776-2016, указанного сироты, уведомившего работодателя в письменной форме о своей связи с погибшим.
(йб) Положения настоящей статьи распространяются как на постоянного работника, так и на временного работника.
(йг) Для целей настоящей статьи государство приравнивается к любому другому работодателю.
(йд) Положения настоящей статьи не распространяются на работодателя, являющегося физическим лицом, если работник является его единственным работником.
(йе) Если работник уволился по собственному желанию в период, указанный в подпункте (а) или (в), его увольнение по собственному желанию рассматривается как прекращение работы по уважительной причине согласно статье 166 Закона о национальном страховании.
(йж) Инспектору, назначенному на основании статьи 18 Закона о равных возможностях в трудоустройстве (חוק שוויון ההזדמנויות בעבודה), 5748-1988, предоставляются полномочия по статье 18(б)(1) и (2) указанного закона также в отношении увольнения работника, ущемления объёма его должности или его дохода или отправки его в неоплачиваемый отпуск, совершённых в нарушение положений настоящей статьи.
(йз) Министерство обороны несёт все расходы, связанные с предоставлением юридической помощи по пункту 15 Приложения к Закону о юридической помощи (חוק הסיוע המשפטי), 5732-1972, лицу, на которое распространяются положения настоящей статьи.
(йх) В настоящей статье —
«Член семьи» — по определению статьи 1, включая также брата, сестру и детей любого возраста;
«Отправка в неоплачиваемый отпуск» — отправка работника в неоплачиваемый отпуск, включая продление такого отпуска, на один из следующих сроков:
(1) Неограниченный срок;
(2) Непрерывный срок не менее 30 дней;
(3) Срок менее 30 дней, при условии что в течение двух месяцев, предшествовавших данному отпуску, работник находился в неоплачиваемом отпуске, и общая продолжительность периодов неоплачиваемого отпуска составляет не менее 30 дней;
«Комиссия по трудоустройству» — по смыслу Закона о демобилизованных военнослужащих;
«Закон о демобилизованных военнослужащих» — Закон о демобилизованных военнослужащих (возвращение на работу) (חוק החיילים המשוחררים (החזרה לעבודה)), 5709-1949;
«Ущемление» объёма должности — за исключением временного изменения объёма должности по инициативе работника в связи с его медицинским или семейным положением;
«Ущемление» дохода — по смыслу статьи 41а(б) Закона о демобилизованных военнослужащих;
«Увольнение» — по определению статьи 41а(д) Закона о демобилизованных военнослужащих.»
Добавление заголовка раздела б в главу седьмую
Статья 6. После статьи 32б Основного закона записать:
«Раздел б: Правила реабилитации».
Поправка к статье 35
Статья 7. В статье 35 Основного закона, в начале, вместо «в главе» записать «в разделе».
Поправка к Закону о компенсациях пострадавшим от враждебных действий — № 46
Статья 8. В Законе о компенсациях пострадавшим от враждебных действий (חוק התגמולים לנפגעי פעולות איבה), 5730-1970 —
(1) В статье 7, после подпункта (т) записать:
«(й) Положения статьи 32б Закона о семьях военнослужащих применяются с необходимыми изменениями также к работнику, являющемуся членом семьи по определению статьи 32б(йх) указанного Закона, лица, скончавшегося в результате враждебного действия, или имеющему связь, указанную в статье 32б(йа) указанного Закона, с лицом, скончавшимся в результате враждебного действия.»;
(2) В статье 18, после подпункта (б) записать:
«(в) Институт несёт все расходы, связанные с предоставлением юридической помощи по пункту 15 Приложения к Закону о юридической помощи, 5732-1972, лицу, на которое распространены положения статьи 32б Закона о семьях военнослужащих на основании статьи 7(й), по соглашению между Институтом и Министерством юстиции; Государственная казна компенсирует Институту по его требованию все понесённые им расходы и соответствующую долю административных расходов Института, связанных с несением указанных расходов.»
Поправка к Закону о выходном пособии при увольнении — № 35
Статья 9. В Законе о выходном пособии при увольнении (חוק פיצויי פיטורים), 5723-1963, в статье 11, после подпункта (д) записать:
«(е) Если работник уволился по собственному желанию в период, в течение которого его работодателю запрещено увольнять его по положениям статьи 32б Закона о семьях военнослужащих, погибших в ходе военных действий (компенсации и реабилитация), 5710-1950, в том числе в порядке применения статьи 7(й) Закона о компенсациях пострадавшим от враждебных действий, 5730-1970, он имеет право на выходное пособие при увольнении, как если бы был уволен.»
Поправка к Закону о юридической помощи — № 28
Статья 10. В Законе о юридической помощи (חוק הסיוע המשפטי), 5732-1972, в Приложении, в конце записать:
«15. Работнику, на которого распространяется статья 32б Закона о семьях военнослужащих, погибших в ходе военных действий (компенсации и реабилитация), 5710-1950 (в настоящем пункте — Закон о семьях военнослужащих), в том числе в порядке применения статьи 7(й) Закона о компенсациях пострадавшим от враждебных действий, 5730-1970, по всем вопросам, касающимся —
(1) Представительства в производстве против его работодателя в трудовом суде или в комиссии по трудоустройству по положениям статьи 32б Закона о семьях военнослужащих, и статья 3 не применяется;
(2) Представительства в производстве против его работодателя или против пенсионного фонда по статье 11(е) Закона о выходном пособии при увольнении, 5723-1963, и статья 3 не применяется.»
Поправка к Закону об усилении правоприменения в сфере трудового права — № 14
Статья 11. В Законе об усилении правоприменения в сфере трудового права (חוק להגברת האכיפה של דיני העבודה), 5772-2011, во Втором приложении, в части Г, в разделе а, после пункта (14) записать:
«(14а) Запрет увольнения работника, ущемления объёма его должности или его дохода или отправки его в неоплачиваемый отпуск без разрешения по статье 32б Закона о семьях военнослужащих, погибших в ходе военных действий (компенсации и реабилитация), 5710-1950, в том числе в порядке применения статьи 7(й) Закона о компенсациях пострадавшим от враждебных действий, 5730-1970, в нарушение положений подпунктов (а) или (в) указанной статьи 32б;».
Биньямин Нетаньяху — Премьер-министр
Исраэль Кац — Министр обороны
Ицхак Герцог — Президент Государства
Амир Охана — Председатель Кнессета
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.