Правительственный законопроект: Закон о гражданской службе (Изменение № 7), 5785-2025
Текст для 2-3 чтения
Переведено: 2026-03-13 · 1 151 слов · Перевод выполнен ИИ
Закон о гражданской службе (Поправка № 7), 5785-2025
Законопроект для второго и третьего чтения
Внутренний номер: 2232444 Номер ссылки: 2025-001084 Приложение № М-1870/а (П/43/25)
Настоящий законопроект является объединением двух законопроектов:
Законопроект о гражданской службе (Поправка № 7), 5785-2025, от имени Правительства — рассмотрен Кнессетом в первом чтении 13 сивана 5785 (9 июня 2025 г.) и передан в Комиссию по труду и социальному обеспечению;
Законопроект о гражданской службе (Поправка — продление возраста права лица с психическим расстройством на службу в рамках национальной службы или общественного волонтёрства), 5783-2022, от имени членов Кнессета — рассмотрен Кнессетом в предварительном обсуждении 21 швата 5785 (19 февраля 2025 г.) и передан в Комиссию по труду и социальному обеспечению (П/43/25).
В соответствии с положениями статьи 84(д) Регламента Кнессета Комиссия Кнессета решила утвердить их объединение и вынесение в качестве единого законопроекта на второе и третье чтение.
Законопроект представляется — с приложением оговорок — на второе и третье чтение 11 таммуза 5785 (7 июля 2025 г.).
К законопроекту поданы заявки на право выступления.
Инициаторы частного законопроекта: члены Кнессета Михаль Мирьям Вальдигер, Оhад Таль
Закон о гражданской службе (Поправка № 7), 5785-2025
Поправка к статье 2
1. В Законе о гражданской службе (חוק שירות אזרחי), 5777-2017 (далее — основной Закон), в статье 2:
(1) После определения «закон о годовом бюджете» вводится:
«"Национальные институты" — каждый из нижеперечисленных:
(1) Еврейское агентство для Земли Израиля;
(2) Всемирная сионистская организация;
(3) Керен ха-Йесод — Объединённый призыв в пользу Израиля;
(4) Еврейский национальный фонд;»
(2) В определении «публичный орган», в конце вводится:
«(7) корпорация, учреждённая законом, деятельность которой осуществляется в одной из сфер, перечисленных в статье 65(а)(1).»
Поправка к статье 3
2. В статье 3(а)(3) основного Закона после «и в отношении» вводится «лица, являющегося лицом с психическим расстройством, как оно определено в Законе о реабилитации лиц с психическими расстройствами в обществе (חוק שיקום מתמודדי נפש בקהילה), 5760-2000, или».
Поправка к статье 7
3. В статье 7 основного Закона:
(1) В подпункте (б):
(а) в пунктах (2) и (3), в каждом месте, после «директор» вводится «или старший сотрудник управления, уполномоченный им на это»;
(б) после пункта (3) вводится:
«(4) в период действия решения о чрезвычайном положении в значении статьи 20 — приостановление на срок, не превышающий 12 месяцев, если это утверждено директором, в случаях, когда приостановление необходимо в связи с особыми обстоятельствами, связанными с чрезвычайным положением.»
(2) После подпункта (б) вводится:
«(б1) Несмотря на положения подпункта (б), если волонтёр прошёл перед началом своей службы в операторской организации подготовку к службе, как она определена в статье 13(а), или специальную подготовку в значении статьи 14, за исключением специальной подготовки, исключённой из срока службы в соответствии со статьёй 14(б), период между окончанием указанной подготовки и началом службы в операторской организации не рассматривается как прерывающий непрерывность службы, при условии что такой перерыв не засчитывается в срок службы.»
(3) В подпункте (д) после «директор» вводится «или старший сотрудник управления, уполномоченный им на это».
Добавление статьи 14а
4. После статьи 14 основного Закона вводится:
«Профессиональная подготовка и обучение для завершения образования
14а. (а) Без ущерба для положений в соответствии со статьёй 12(б), директор вправе установить правила, позволяющие волонтёру, принадлежащему к категории населения, в отношении которой директор убедился, после консультации с генеральным директором Министерства труда, что необходимо содействовать её интеграции на рынке труда, или волонтёру на втором году службы, участвовать за счёт часов своей службы в соответствии со статьёй 7(г) или (д) в профессиональной подготовке, направленной на содействие его профессиональной интеграции в трудовую деятельность после окончания срока службы, или в обучении для завершения образования, даже если они не относятся к сфере его службы; правила будут касаться, в частности, содержания подготовки или обучения, их продолжительности и учреждений, в которых они будут проводиться.
(б) Несмотря на положения подпункта (а), правила относительно содержания программ профессиональной подготовки, их продолжительности и учреждений, в которых они будут проводиться, устанавливаются с согласия генерального директора Министерства труда или его представителя.
(г) Правила в соответствии с настоящей статьёй публикуются в Ведомостях (רשומות) и на интернет-сайте управления.»
Поправка к статье 63
5. В статье 63(а) основного Закона:
(1) В пункте (2) после «на условиях настоящего пункта» вводится «в отношении регистрации в качестве общественного объединения или компании общественной пользы, как указано, и в отношении деятельности в общественных целях в сфере, указанной в статье 65;»
(2) После пункта (2) вводится:
«(2а) Национальные институты;».
Поправка к статье 64
6. В статье 64 основного Закона:
(1) В маргинальном заголовке после «публичному органу» вводится «или больнице»;
(2) В подпункте (а) после «публичному органу» вводится «или больнице, не являющейся государственной больницей, в отношении которой выполняются условия, указанные в статье 63(а)(2) или (3).»
Поправка к статье 65
7. В статье 65(а) основного Закона:
(1) Во вводной части вместо «в подпункте 63(а)(2) или (3)» вводится «в подпункте 63(а)(2), (2а) или (3), за исключением больницы, не являющейся государственной больницей»;
(2) В пункте (1):
(а) в подпункте (а), во вводной части, вместо «в предоставлении услуги или» вводится «в оказании прямой услуги или в оказании»;
(б) в подпункте (б), в конце вводится:
«(5) технологии в области компьютерного программного или аппаратного обеспечения для улучшения прямой услуги, непосредственного обслуживания или взаимодействия с получателями услуги или обслуживания в сферах, указанных в подпункте (а), или для поддержки профессиональной деятельности в сферах, указанных в настоящем подпункте, — при условии что обладатель прав на программное или аппаратное обеспечение обеспечит каждому гражданину Израиля или резиденту Израиля бесплатное использование указанного программного или аппаратного обеспечения;
(6) сельское хозяйство;».
Поправка к статье 71
8. В статье 71(в) основного Закона вместо «инвалидностью или молодёжью группы риска» вводится «инвалидностью, молодёжью группы риска, новыми репатриантами, представителями арабского, друзского и черкесского населения или лицами, проходящими службу в соответствии со статьёй 3(б); в настоящем подпункте "новый репатриант" — лицо, с момента получения которым визы репатрианта или удостоверения репатрианта в соответствии с Законом о возвращении (חוק השבות), 5710-1950, или удостоверения, выдаваемого Министерством алии и абсорбции лицу, признанному имеющим право на содействие в качестве репатрианта в соответствии с процедурами министерства, не прошло пяти лет».
Поправка к статье 112
9. В статье 112(д)(1) основного Закона вместо «7 элула 5785 (31 августа 2025 г.)» вводится «28 ава 5787 (31 августа 2027 г.)».
Оговорки и заявки на право выступления
Примечание: если будет принята оговорка, требующая этого, остальные положения закона будут перенумерованы, а ссылки на них будут соответственно исправлены.
Оговорки
К статье 1
Фракция «Еш Атид» предлагает:
В пункте (1), в конце вводится: «(5) Сионистский совет в Израиле;».
В пункте (1), в конце вводится: «(5) Яд ва-Шем — Мемориальный институт Катастрофы и героизма;».
В пункте (1), в конце вводится: «(5) Управление по развитию Галилеи;».
В пункте (1), в конце вводится: «(5) Управление по развитию Негева;».
В пункте (1), в конце вводится: «(5) Компания общинных центров (матнасов) в Израиле;».
К статьям 2–9
Оговорок не имеется.
Заявки на право выступления
Члены Кнессета: Авигдор Либерман, Одед Форер, Евгений Сова, Шарон Нир, Юлия Малиновски, Хамад Амар, Биньямин Ганц, Пнина Тамано, Хили Тропер, Михаэль Мордехай Битон, Матан Каhана, Орит Фаркаш hа-Коhен, Алон Шустер, Михаль Мирьям Вальдигер
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.