Правительственный законопроект: Закон о борьбе с терроризмом (изменение № 10), 5784-2023
Официальная публикация
Переведено: 2026-03-13 · 1 132 слов · Перевод выполнен ИИ
Официальные ведомости
Книга законов
14 ноября 2023 г., 1 кислева 5784, № 3113
Закон о противодействии терроризму (Поправка № 10), 5784-2023
Статья 1 — Изменение статьи 2
В Законе о противодействии терроризму (חוק המאבק בטרור), 5776-2016 (далее — Основной закон), в статье 2, в определении «оружие», вместо «как оно определено в статье 144(г)» будет указано «в значении статьи 144(г) и 144(г)(1)(1)».
Статья 2 — Изменение заголовка раздела А главы Б
В главе Б Основного закона, в заголовке раздела А, после слов «террористическая организация» будет добавлено «и об иностранце как террористическом активисте».
Статья 3 — Добавление статьи 2а
Перед статьёй 3 Основного закона будет добавлено:
«Определения — раздел А
Статья 2а. В настоящем разделе:
«Иностранец» (זר) — в зависимости от обстоятельств:
(1) в отношении физического лица — лицо, не являющееся гражданином Израиля или резидентом Израиля, и если оно зарегистрировано в реестре населения территории, как он определён в Чрезвычайных постановлениях (Иудея и Самария — юрисдикция по уголовным делам и правовая помощь), — лицо, постоянно проживающее за пределами территории;
(2) в отношении объединения лиц — объединение, центр деятельности которого не находится в Израиле, а если это юридическое лицо — одновременно выполняются оба условия: оно не зарегистрировано в Израиле и контроль над ним не принадлежит резиденту Израиля; для целей настоящего определения «контроль» — как он определён в Законе о ценных бумагах (חוק ניירות ערך), 5728-1968;
«Террористический акт» (מעשה טרור) — как он определён в статье 2, а также деяние, отвечающее указанному в данном определении, совершённое за пределами Израиля, к которому не применяется уголовное законодательство Государства Израиль, при условии, что деяние является преступлением как по законам Государства Израиль, так и по законам места его совершения или по законам государства, против которого, против его резидентов или граждан направлено деяние;
«Террористический активист» (פעיל טרור) — одно из следующих:
(1) лицо, принимающее участие в совершении террористического акта или содействующее или подстрекающее к совершению террористического акта;
(2) лицо, принимающее активное участие в признанной террористической организации;
(3) лицо, существенно участвующее в финансировании деятельности признанной террористической организации или в предоставлении средств признанной террористической организации, даже если оно не является её членом;
«Резидент Израиля» (תושב ישראל) — включая лицо, место жительства которого находится на территории, как она определена в Чрезвычайных постановлениях (Иудея и Самария — юрисдикция по уголовным делам и правовая помощь), и которое является гражданином Израиля или имеет право на репатриацию в Израиль в соответствии с Законом о возвращении (חוק השבות), 5710-1950, и если бы его место жительства было в Израиле, оно являлось бы резидентом Израиля;
«Чрезвычайные постановления (Иудея и Самария — юрисдикция по уголовным делам и правовая помощь)» — Чрезвычайные постановления (Иудея и Самария — юрисдикция по уголовным делам и правовая помощь), 5727-1967, с учётом продления срока их действия и изменения их текста в законе.»
Статья 4 — Изменение статьи 3
В статье 3 Основного закона:
(1) в маргинальном заголовке после «террористическая организация» будет добавлено «и об иностранце как террористическом активисте»;
(2) после подпункта (а) будет добавлено:
«(а1) Министр обороны вправе объявить указом, в соответствии с положениями настоящего раздела, что иностранец является террористическим активистом, после того как убедился, что в его отношении выполняются критерии определения «террористический активист» в статье 2а и что он имеет связь с Израилем.»;
(3) в подпункте (б) после «террористическая организация» будет добавлено «или об иностранце как террористическом активисте».
Статья 5 — Изменение статьи 4
В статье 4 Основного закона:
(1) в подпункте (а) после «что в отношении объединения лиц выполняется указанное в пункте (1) или (2) определения «террористическая организация»» будет добавлено «или что в отношении иностранца выполняется указанное в определении «террористический активист» и что кто-либо из них имеет связь с Израилем, как указано в статье 3(а) или (а1), в зависимости от обстоятельств», а в конце будет добавлено «и что данный иностранец является террористическим активистом, в зависимости от обстоятельств»;
(2) в подпункте (г) после «определения «террористическая организация»» будет добавлено «или что не выполняется в отношении данного иностранца указанное в определении «террористический активист»»;
(3) в подпункте (д) после «террористическая организация» будет добавлено «или о террористическом активисте».
Статья 6 — Изменение статьи 5
В статье 5 Основного закона:
(1) в подпункте (а) после «террористическая организация» будет добавлено «или террористический активист»;
(2) в подпункте (д)(2) вместо «и не позднее четырёх месяцев со дня передачи обращения» будет указано «и не позднее двух месяцев со дня передачи обращения в отношении террористического активиста или четырёх месяцев со дня передачи обращения в отношении террористической организации, в зависимости от обстоятельств», а вместо «указанный срок» будет указано «указанные сроки».
Статья 7 — Изменение статьи 6
В статье 6(а) Основного закона после «террористическая организация» будет добавлено «или что иностранец является террористическим активистом», после «объявить организацию» — «или лицо», после «в этом объединении лиц» — «или в этом лице», а после «указанное в статье 3(а)» — «или (а1), в зависимости от обстоятельств».
Статья 8 — Изменение статьи 7
В статье 7 Основного закона:
(1) в маргинальном заголовке после «террористическая организация» будет добавлено «и об иностранце как террористическом активисте»;
(2) в подпункте (а)(2) после «организация» будет добавлено «или лицо, в зависимости от обстоятельств,»;
(3) в подпункте (б) после «террористическая организация» будет добавлено «или террористический активист»;
(4) в подпункте (д) вместо «что организация вернулась к» будет указано «что организация или лицо вернулись к»;
(5) в подпункте (ж) после «о террористической организации» будет добавлено «или о террористическом активисте».
Статья 9 — Изменение статьи 8
В статье 8 Основного закона после «о террористической организации» будет добавлено «или о террористическом активисте».
Статья 10 — Замена статьи 10
Вместо статьи 10 Основного закона будет указано:
«Определения — раздел Б
Статья 10. В настоящем разделе «иностранец», «террористический акт», «террористический активист» и «резидент Израиля» — как они определены в статье 2а.»
Статья 11 — Изменение статьи 17
В статье 17 Основного закона после подпункта (б) будет добавлено:
«(в) Объявление о террористическом активисте в соответствии с настоящей главой остаётся в силе в отношении данного террористического активиста, даже если его имя, прозвище или идентификационные данные были изменены после объявления.»
Статья 12 — Изменение статьи 18
В статье 18(а) Основного закона после «а также уведомление о» будет добавлено «временном объявлении в соответствии со статьёй 4 или о».
Статья 13 — Изменение статьи 32
В статье 32(б) Основного закона вместо «в статье 10» будет указано «в статье 2а», а вместо «статья 11» — «статьи 3 или 11».
Статья 14 — Изменение статьи 56
В статье 56(б)(1) Основного закона после «в соответствии со статьями» будет добавлено «3,».
Статья 15 — Изменение статьи 95
В статье 95(а) Основного закона вместо «в соответствии со статьёй 11» будет указано «в соответствии со статьями 3 или 11».
Биньямин Нетаньяху — Премьер-министр
Йоав Галант — Министр обороны
Ярив Левин — Министр юстиции
Ицхак Герцог — Президент Государства
Амир Оханá — Председатель Кнессета
Принят Кнессетом 29 хешвана 5784 (13 ноября 2023 г.); законопроект и пояснительная записка опубликованы в Законопроектах правительства — 1668, 30 октября 2023 г. (15 хешвана 5784).
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.