Правительственный законопроект: Закон о неплатежеспособности и экономическом восстановлении (изменение № 9), 5786-2026

Справочный материал

Переведено: 2026-03-13 · 922 слов · Перевод выполнен ИИ

Законопроект о несостоятельности (поправка № 9) (временный приказ о приостановлении производств в процедуре утверждения соглашения о реструктуризации долга), 5785-2024 — обновлённая правительственная редакция

3 ава 5785 28 июля 2025

Адресат: Члены Комиссии по конституции, праву и правосудию Отправитель: Юридическое консультирование комиссии

В настоящем документе представлены изменения, предлагаемые поправкой № 9, на фоне текста временного положения, действующего в настоящее время (поправка № 4), за исключением косвенных поправок, которые можно увидеть в тексте правительственного законопроекта.

Выделение жёлтым — существенные изменения поправки № 4, которые ещё не обсуждались в комиссии. Отмечены изменениями — редакционные правки, а также поправки, обсуждение которых завершено комиссией на последнем заседании.

Закон о несостоятельности и экономической реабилитации (поправка № 9...), 5785-2025

Добавление главы А-1 к части Х — временное положение
Статья 1

В период с момента вступления в силу настоящего Закона и до истечения одного года с указанной даты, а в случае продления периода по настоящему Закону — до истечения периода продления, Закон о несостоятельности и экономической реабилитации, 5778-2018 (далее — основной Закон) читается так, что после статьи 319 вводится:

«Глава А-1: Временный приказ о приостановлении производств для формирования и утверждения соглашения о реструктуризации долга — временное положение

Раздел А: Определения и определяемый период
Статья 319а. Определения и сфера применения

(а) В настоящей главе:

«Долг прошлого» — как определено в настоящем Законе, однако датой приказа о начале производства считается дата решения о приостановлении производств, за исключением пункта (4), со следующими изменениями:

(1) Везде, вместо «вынесения приказа о начале производства» читать «вынесения временного приказа о приостановлении производств»;

(2) В пункте (3) вместо «вытекает из процедуры несостоятельности» читать «вытекает из вынесения приказа».

«Существенный кредитор» — кредитор корпорации, в отношении которого выполняется одно из следующих условий:

(1) Обеспеченный кредитор;

(2) Лицо, которому на дату подачи заявления о приостановлении производств корпорация должна сумму, превышающую 75 000 новых шекелей или более 10% от общей суммы необеспеченных долгов корпорации, в зависимости от того, что меньше;

(3) Доверенное лицо по серии долговых обязательств корпорации (одной или более), при условии что на дату подачи заявления остаточная стоимость серии долговых обязательств составляет не менее суммы, указанной в пункте (2);

«Временный приказ о приостановлении производств» — приостановление производств в соответствии с разделом Б или В, в зависимости от обстоятельств;

«Определяемый период» — период с 5 нисана 5781 (18 марта 2021) по 6 ава 5785 (31 июля 2025) или до истечения периода продления, установленного министром по статье 319а1.

(б) Положения настоящей главы применяются к производствам, заявление о приостановлении которых подано в определяемый период.

Статья 319а1. Продление определяемого периода

Министр, с одобрения Комиссии по конституции, вправе продлить приказом определяемый период на один дополнительный период, не превышающий шести месяцев.

Раздел Б: Временный приказ о приостановлении производств в отношении корпорации
Статья 319г. Подача заявления корпорацией

(а) Корпорация, в отношении которой не вынесен приказ о начале производства, вправе подать в суд в определяемый период заявление о вынесении временного приказа о приостановлении производств по настоящему разделу для формирования соглашения о реструктуризации долга с заинтересованными лицами и его утверждения, при условии что на дату подачи заявления существуют обоснованные основания полагать, что корпорация находится в состоянии неплатёжеспособности или в ситуации, предшествующей неплатёжеспособности, и что приостановление производств будет способствовать формированию и утверждению соглашения о реструктуризации долга.

(б) К заявлению прилагаются:

(1) Контуры предлагаемого соглашения о реструктуризации долга;

(2) Финансовые данные корпорации;

(3) Перечень существенных кредиторов;

(4) Обоснование необходимости приостановления производств.

Статья 319д. Вынесение приказа

(а) Суд вынесет временный приказ о приостановлении производств, если убедится в выполнении следующих условий:

(1) Существуют обоснованные основания полагать, что корпорация находится в состоянии неплатёжеспособности или в предшествующей ей ситуации;

(2) Приостановление производств может способствовать формированию и утверждению соглашения о реструктуризации долга;

(3) Приостановление производств не нанесёт несоразмерного ущерба кредиторам.

(б) Приказ выносится на период не более 45 дней.

(в) Суд вправе продлить приказ на дополнительные периоды, каждый из которых не превышает 45 дней, общей продолжительностью не более девяти месяцев.

Статья 319е. Последствия приказа

В период действия приказа:

(1) Приостанавливаются все судебные и исполнительные производства против корпорации;

(2) Кредиторы не вправе реализовать обеспечение;

(3) Корпорация продолжает свою деятельность под руководством существующего менеджмента;

(4) Существенные сделки корпорации требуют одобрения суда.

Статья 319ж. Назначение наблюдателя

(а) Суд назначит наблюдателя из числа лиц, обладающих квалификацией для назначения управляющим в процедуре несостоятельности.

(б) Наблюдатель контролирует деятельность корпорации в период действия приказа и представляет суду периодические отчёты.

(в) Наблюдатель вправе обратиться в суд с ходатайством об отмене приказа, если сочтёт, что условия для его действия более не выполняются.

Раздел В: Временный приказ о приостановлении производств для физического лица
Статья 319и. Подача заявления физическим лицом

(а) Физическое лицо, в отношении которого не вынесен приказ о начале производства, вправе подать заявление о вынесении временного приказа о приостановлении производств для формирования соглашения о реструктуризации долга, при условии что общая сумма его долгов превышает пороговое значение, определённое министром.

Раздел Г: Утверждение соглашения о реструктуризации долга
Статья 319к. Утверждение соглашения судом

(а) Суд утвердит соглашение о реструктуризации долга, если убедится в выполнении следующих условий:

(1) Соглашение одобрено необходимым большинством кредиторов;

(2) Соглашение справедливо в отношении всех классов кредиторов;

(3) Соглашение выполнимо и обеспечивает лучший результат для кредиторов, чем ликвидация;

(4) Соглашение соответствует закону.

(б) Утверждённое судом соглашение обязательно для всех кредиторов, включая тех, кто голосовал против.

Раздел Д: Различные положения
Статья 319м. Подзаконные акты

Министр юстиции вправе издать подзаконные акты для реализации настоящей главы.

Статья 319н. Отчётность

Управление по делам несостоятельности представляет Комиссии по конституции ежегодный отчёт о применении настоящей главы, включая данные о количестве заявлений, вынесенных приказов и утверждённых соглашений.»

Статья 2. Вступление в силу

Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования.

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта