Правительственный законопроект: Закон о начислении процентов и индексации (Изменение № 9), 5784-2023

Справочный материал

Переведено: 2026-03-13 · 2 083 слов · Перевод выполнен ИИ

Обновленный текст 25.6.2023

Внутренний номер: 2192648-38936
Приложение № מ-1542/א'

Закон о назначении процентов и индексации (Поправка № ...), 5782-2022

Поправка статьи 1
  1. В Законе о назначении процентов и индексации, 5721-1961 (далее — основной закон), в статье 1 основного закона —
    (1) в определении "судебный орган" вместо "глава" будет "регистратор";
    (2) после определения "судебный орган" будет:

«Демей пигурим» (דמי פיגורים) — плата, добавляемая к сумме денег, которую необходимо уплатить, за просрочку платежа, в соответствии с положениями статей 5 и 5א;
«Решение» (החלטה) — судебное решение, частичное судебное решение и любое другое решение;
(3) после определения "индекс" будет:
«Другой индекс» (מדד אחר) — индекс, который периодически публикуется Центральным статистическим бюро и не является индексом потребительских цен;
«Новый индекс» (המדד החדש) — индекс, известный, который был опубликован недавно перед датой обновления при добавлении индексации;

«Основной индекс» (המדד היסודי) — индекс, который был опубликован недавно перед известным на дату предыдущего обновления, в последний раз, когда были добавлены индексы, и для даты первого обновления, в первый раз, когда добавляются индексы — индекс, известный на дату, когда началась индексация суммы денег к индексу;
(4) вместо определения "разница в индексации" будет: вместо "увеличение" будет "изменение", а вместо "от индекса, опубликованного незадолго до начала указанного периода в статье 5(א) до индекса, опубликованного незадолго до платежа суммы" будет "от основного индекса до нового индекса, на дату обновления";

«Разница в индексации» (הפרשי הצמדה) — обновление суммы путем умножения ее на новый индекс и деления на основной индекс;

«День открытия процедуры» (יום פתיחת ההליך) — дата, когда открывается процедура, в которой судебный орган определяет сумму денег для стороны;
(5) перед определением "привязанные проценты" будет:

«Дата обновления» (מועד העדכון) — дата, когда добавляются разницы в индексации к сумме денег, которую необходимо уплатить;

«Дата погашения» (מועד הפירעון) — последний срок, установленный для уплаты суммы денег, и если такой срок не установлен — 30 дней с даты вынесения обязательного судебного решения о наличии обязанности по уплате указанной суммы;

«Сумма, подлежащая выплате» (סכום פסוק) — сумма денег, которую определил судебный орган для стороны, за исключением расходов и гонорара адвоката, и без добавления процентов или разницы в индексации;

«Актуальная сумма» (קרן עדכנית) — сумма, подлежащая выплате, за вычетом суммы, которая была уплачена, и с добавлением шекельных процентов или привязанных процентов в соответствии со статьями 2, 3 или 5(1), в зависимости от случая, которые были добавлены к сумме, подлежащей выплате, в соответствии со статьей 4א(б) после добавления разницы в индексации в соответствии со статьями 2 или 3, в зависимости от случая, сумма, подлежащая выплате, расходы, гонорар адвоката или привязанная сумма, за вычетом суммы, которая была уплачена, к которым были добавлены шекельные проценты или привязанные проценты в соответствии со статьями 2 или 5(1), в зависимости от случая, насколько это применимо, и все это на определенную дату;

«Привязанная сумма» (קרן מוצמדת) — сумма, подлежащая выплате, расходы или гонорар адвоката, к которым были добавлены разницы в индексации;
(6) определение "разницы в индексации и процентах" — будет удалено;
(76) вместо определения "привязанные проценты" будет:

«Привязанные проценты» (ריבית צמודה) и «шекельные проценты» (ריבית שקלית) — плата, добавляемая к сумме денег, которую необходимо уплатить, процентная ставка которой в годовых терминах определяется в соответствии со статьей 4(א)5ג, рассчитывается и добавляется к актуальной сумме в соответствии с положениями статьи 4א;

«Шекельные проценты» (ריבית שקלית) — плата, добавляемая к сумме денег, которую необходимо уплатить, процентная ставка которой в годовых терминах определяется в соответствии со статьей 4(א), рассчитывается и добавляется к актуальной сумме в соответствии с положениями статьи 4.

Замена статьи 2
  1. Вместо статьи 2 основного закона будет:

«Полномочие назначать проценты или разницу в индексации» (הסמכות לפסוק ריבית או הפרשי הצמדה)
2. (а) (1) Судебный орган, который назначил стороне сумму, подлежащую выплате, расходы или гонорар адвоката, имеет право, по своему усмотрению, назначить на сумму, подлежащую выплате, расходы или гонорар адвоката, полностью или частично, шекельные проценты на один только из этих компонентов;

(2) Несмотря на то, что указано в пункте (1), судебный орган, если найдет, что есть основания, оправдывающие это в обстоятельствах дела, может назначить на сумму, подлежащую выплате, расходы или гонорар адвоката, полностью или частично, одно из следующих:

(1) шекельные проценты;

(2а) привязанные проценты и разница в индексации;

(3б) проценты по другой ставке, которая в годовых терминах ниже или выше ставки, установленной в соответствии со статьей 5ג;

(4) разница в индексации.

(3) Если судебный орган назначил проценты, как указано в подпункте (а)(2), такие проценты будут рассматриваться как шекельные проценты для целей положений этого закона, если только суд не установит иное.

(б) Судебный орган, который назначил стороне сумму, подлежащую выплате, расходы или гонорар адвоката, и не назначил проценты, как указано в подпункте (а), имеет право, по своему усмотрению, назначить на сумму, подлежащую выплате, расходы или гонорар адвоката, полностью или частично, только индексацию; и если он найдет, что есть основания, оправдывающие это в обстоятельствах дела — индексацию по другому индексу.

(бг) (1) Период процентов или разницы в индексации в решении в соответствии с подпунктами (а) или (б) будет для суммы, подлежащей выплате — с момента подачи иска, а для расходов и гонорара адвоката — с момента вынесения решения, или с другой даты, начиная с момента возникновения основания иска или даты расхода или уплаты гонорара адвоката, которую определил судебный орган, до даты погашения.

(2) Несмотря на то, что указано в пункте (1) и в статье 5, судебный орган может установить, что период процентов или разницы в индексации, назначенных в соответствии с подпунктами (а) и (б), будет до даты фактической уплаты, при условии, что существуют особые основания, оправдывающие это;

(גד) (1) Если судебный орган назначил только проценты или проценты и индексацию на сумму, подлежащую выплате, полностью или частично, но не указал один из видов указанных процентов в подпункте (а), это будет рассматриваться так, как будто он назначил шекельные проценты, как указано в подпункте (а)(1); однако, несмотря на положения подпункта (б), период шекельных процентов в таком решении будет с момента вынесения решения или с другой даты, которую определил судебный орган, до даты погашения.
(2) Если судебный орган назначил проценты и разницу в индексации на сумму, подлежащую выплате, полностью или частично, но не указал вид процентов, это будет рассматриваться так, как будто он назначил привязанные проценты и разницу в индексации, как указано в подпункте (а)(2).

Поправка статьи 3
  1. В статье 3 основного закона —
    (1) в заголовке, перед "процентами на" будет "полномочие назначать";
    (2) то, что в ней указано, будет обозначено как "(א)", и в нем, после "назначить проценты" будет "или разницу в индексации, как указано в статье 2";
    (3) после подпункта (א) будет:

(ב) Если судебный орган назначил только проценты в соответствии с этой статьей, но не указал вид процентов, это будет рассматриваться так, как будто он назначил шекельные проценты, как указано в статье 2(א)(1);
Если судебный орган назначил проценты и разницу в индексации в соответствии с этой статьей, но не указал вид процентов, это будет рассматриваться так, как будто он назначил привязанные проценты и разницу в индексации, как указано в статье 2(א)(2).

(г) Период процентов или разницы в индексации в решении в соответствии с этой статьей будет с момента вынесения решения или с другой даты, которую определил судебный орган, до даты погашения.

Отмена статей 3, 3א и 4
  1. Статьи 3, 3א и 4 основного закона — отменяются.
Поправка статьи 4
  1. В статье 4 основного закона —

(1) вместо заголовка будет "Годовые ставки шекельных процентов и привязанных процентов";

(2) вместо подпункта (א) будет:

(א) Министр финансов, в консультации с министром юстиции и с управляющим Банка Израиля и с одобрением Комитета по финансам Кнессета, установит в правилах годовые ставки привязанных процентов и шекельных процентов, и способ их расчета, и порядок публикации указанных ставок;

(3) в подпункте (ב), после "процентами" будет "привязанными или шекельными".

Добавление статьи 4א
  1. После статьи 4 основного закона будет:
    «Расчет шекельных процентов или привязанных процентов на каждый день и дата их добавления к актуальной сумме» (חישוב ריבית שקלית או ריבית צמודה לכל יום ומועד צירופן לקרן העדכנית)
    4א. (а) Шекельные проценты или привязанные проценты в соответствии со статьями 2, 3 или 5(1), в зависимости от случая, будут добавляться к актуальной сумме каждый день и будут, на каждый день, равны сумме, полученной путем умножения ставки ежедневных процентов на значение актуальной суммы на тот момент (в этой статье — ежедневные проценты);
    Для этого, «Ставка ежедневных процентов» (שיעור הריבית היומי) — годовая ставка в годовых терминах шекельных процентов или привязанных процентов, в зависимости от случая, как установлено в соответствии со статьей 4(א)2(א)(2) или 5ג, на дату, относительно которой рассчитываются проценты, деленная на 365.

(б) Общая сумма ежедневных процентов, добавленных в соответствии с подпунктом (א), будет добавлена к актуальной сумме в каждом из следующих случаев:

(1) раз в двенадцать месяцев, начиная с момента, когда они начали добавляться в соответствии со статьями 2, 3 или 5(1), в зависимости от случая;

(2) на дату погашения, даже если с момента предыдущего добавления не прошло двенадцати месяцев.

(г) Общая сумма привязанных ежедневных процентов в соответствии с этой статьей, которые еще не были добавлены к актуальной сумме в соответствии с подпунктом (ב), будет привязана к индексу с момента добавления процентов к долгу до момента их добавления к актуальной сумме в соответствии с подпунктом (ב).

Замена статьи 5
  1. Вместо статьи 5 основного закона будет:

«Обязанность уплаты добавления шекельных процентов и платы за просрочку за период просрочки платежа» (חובת תשלום התווספות ריבית שקלית ודמי פיגורים בעד תקופת הפיגור בתשלום)
5. Лицо, обязанное уплатить сумму, подлежащую выплате, включая проценты или разницу в индексации в соответствии со статьями 2 или 3, и не уплатившее их до даты погашения, будет обязано уплатить на актуальную сумму два следующих элемента, за период с даты погашения или с даты вынесения решения, в зависимости от того, что позже, до даты фактической уплаты (в этом законе — период просрочки платежа):
(1) шекельные проценты, за исключением случаев, когда судебный орган установил иное в соответствии со статьей 2(ב)(2);

 (2) плата за просрочку, за исключением случаев, когда судебный орган установил, что плата за просрочку не будет добавлена в соответствии со статьей 5א(ד).  
Добавление статей 5א, 5ב и 5ג
  1. После статьи 5 основного закона будет:

«Плата за просрочку» (דמי פיגורים)
5א. (а) Плата за просрочку будет добавляться каждые три месяца, начиная с окончания трех месяцев с даты погашения, и в течение всех полных периодов по три месяца, которые приходятся на период просрочки платежа; за период менее трех месяцев, как указано, плата за просрочку не будет добавлена.

(б) Плата за просрочку будет равна сумме, полученной путем умножения квартальной ставки годовой платы за просрочку, как установлено в соответствии с подпунктом (ד) или (ה), в зависимости от случая, на дату, когда она рассчитывается, деленная на 4, на значение актуальной суммы на тот момент, правильное на последнюю дату, когда к ней была добавлена плата в соответствии со статьей 4א(ב); для этого, «Квартальная ставка платы за просрочку» (השיעור הרבעוני של דמי הפיגורים) — ставка в годовых терминах платы за просрочку, как установлено в соответствии со статьей 5ג, на дату, когда она рассчитывается, деленная на 4.
(г) Плата за просрочку не будет добавлена к актуальной сумме.

 (д) Министр финансов, в консультации с министром юстиции и с управляющим Банка Израиля и с одобрением Комитета по финансам Кнессета, установит в правилах годовую ставку платы за просрочку и способ ее расчета, и порядок публикации указанной ставки.  

 (הд) Несмотря на положения статьи 5 или подпункта (בד), в зависимости от случая, судебный орган или регистратор исполнительного производства, в зависимости от случая, могут установить на момент вынесения решения, по особым причинам, что плата за просрочку не будет добавлена или что годовая ставка в годовых терминах платы за просрочку будет ниже, на момент установления, чем годовая ставка, установленная в соответствии со статьей 5ג(ד), при условии, что существуют особые основания, оправдывающие это.  

Расчет в новых шекелях суммы, подлежащей выплате в иностранной валюте, которая не является законным платежным средством в Израиле
5ב. (а) Если судебный орган назначил сумму, подлежащую выплате, расходы или гонорар адвоката в иностранной валюте, которая не является законным платежным средством в Израиле, сумма будет рассчитываться для целей этого закона в новых шекелях, в соответствии с изложенным ниже, в зависимости от случая, и на сумму в новых шекелях будут распространяться положения этого закона: по курсу, действующему на дату, когда начали добавляться проценты в соответствии со статьей 2, и если проценты не добавляются — на дату погашения, и все это, если только судебный орган не установит иное.
(1) Если указанная сумма была назначена без добавления процентов или разницы в индексации — по курсу, действующему на дату погашения;
(2) Если указанная сумма была назначена с добавлением процентов или разницы в индексации в соответствии со статьей 2 — по курсу, действующему на дату, установленную судебным органом, и если судебный орган не установил такую дату — в одном из следующих случаев, в зависимости от случая:
(а) если судебный орган назначил проценты или разницу в инд

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта