Законопроект П/3443/25: Закон о правоспособности и опекунстве (Поправка № 22 и временное положение), 5785–2025
Справочный материал
Переведено: 2026-03-13 · 462 слов · Перевод выполнен ИИ
Законопроект о дееспособности и опеке (Поправка №...) (Лишение родительской опеки в связи с совершением умышленного тяжкого телесного повреждения против члена семьи), 5785–2025
1 нисана 5785 30 марта 2025 года
Комитету по конституции, праву и судебной власти От: Юридический советник комитета
Обновлённый текст для ревизии 30.03.2025. В подготовке ко второму и третьему чтению — Законопроект о дееспособности и опеке (лишение родительской опеки в связи с совершением умышленного тяжкого телесного повреждения против члена семьи), 5785–2025 / п(3443/25 депутата Кнессета Пниной Тамано и других)
Поправка к статье 27а
Статья 1
В Законе о дееспособности и опеке, 5722–1962¹ (далее — Основной закон), в статье 27а:
(а) в подпункте (а), после пункта (2) добавляется:
«(3) совершение им умышленного тяжкого телесного повреждения в отношении другого родителя несовершеннолетнего или в отношении одного из своих детей.»;
(б) в подпункте (б) вместо «(а)» будет «(а)(1) или (2)»;
(в) в подпункте (з), после определения «изнасилование», добавляется:
Для обсуждения на ревизии: рассмотрение возможности добавления статьи об уведомлении.
«"умышленное тяжкое телесное повреждение" (חבלה בכוונה מחמירה) — преступление по статье 329 Уголовного кодекса.»
Добавление статьи 27а1
Статья 2
После статьи 27а Основного закона добавляется:
«Родитель, лишённый опеки
Статья 27а1.
(а) Невзирая на любое иное правовое положение, родитель, лишённый опеки в соответствии со статьями 27 или 27а, не является ответчиком по заявлению по делу своего несовершеннолетнего ребёнка в производстве, ведущемся по его делу; положения настоящей статьи не применяются в производствах по Закону об усыновлении детей, 5741–1981.
Для обсуждения на ревизии
(б) Заявление родителя, лишённого опеки в соответствии со статьями 27 или 27а, по делу своего несовершеннолетнего ребёнка по любому правовому основанию, включая заявление о поддержании контакта между ним и несовершеннолетним, подаётся с приложением следующих доказательств:
(1) prima facie доказательства того, что рассмотрение заявления необходимо в интересах несовершеннолетнего;
(2) prima facie доказательства того, что произошло изменение обстоятельств, оправдывающее рассмотрение производства.
Заявление родителя рассматривается, если суд установил, что приложены необходимые доказательства, и суд вправе отклонить его без рассмотрения даже без получения ответа ответчика.»
Статья 3. Вступление в силу, сфера применения и переходные положения
(а) Статья 27а Основного закона в редакции статьи 1 настоящего закона применяется к лицам, осуждённым или привлечённым к ответственности за преступления, перечисленные в статье 1 настоящего закона, начиная с дня вступления в силу.
(б) Если родитель был осуждён за совершение одного из преступлений, перечисленных в статье 27а(а) Основного закона в редакции статьи 1 настоящего закона, до дня вступления в силу, и в суд подано заявление о лишении его опеки над несовершеннолетним ребёнком несовершеннолетним ребёнком, другим родителем несовершеннолетнего, опекуном несовершеннолетнего или юридическим советником правительства или его представителем, — суд рассматривает его по положениям статьи 27а(д) Основного закона в редакции настоящего закона.
(в) Статья 27а1 в редакции статьи 2 настоящего закона применяется также к заявлениям, поданным до дня вступления в силу.
¹ СЗ 5722, с. 120; 5784, с. 1394.
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.
Другие документы этого законопроекта
- Справочный материал
- Текст для 2-3 чтения
- Неофициальная версия закона
- Официальная публикация
- Справочный материал
- Справочный материал
- Текст для 1-го чтения
- Текст для предварительного обсуждения
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал