Законопроект П/3443/25: Закон о правоспособности и опекунстве (Поправка № 22 и временное положение), 5785–2025

Официальная публикация

Переведено: 2026-03-13 · 492 слов · Перевод выполнен ИИ

Закон о дееспособности и опеке (Поправка № 22 и Временное положение), 5785–2025

Сборник законов 1 апреля 2025 г. — 3 нисана 5785 г.

Стр. 446


Статья 1. Поправка к Статье 27а

В Законе о дееспособности и опеке, 5722–1962¹ (далее — «основной закон»), в Статье 27а:

в подпункте (а), после пункта (1) добавить:

«(с) преступление умышленного тяжкого телесного повреждения, совершённое в отношении другого родителя несовершеннолетнего или одного из его детей;»;

в подпункте (б) вместо «(а)» добавить «(а)(1) или (2)»;

в подпункте (ж), после определения «изнасилование», добавить:

««умышленное тяжкое телесное повреждение» — преступление по Статье 2р² Закона об уголовном праве;»

Статья 2. Добавление Статьи 27а-1

После Статьи 27а основного закона добавить:


«Родитель, лишённый опеки»

27а-1.

(а) Невзирая на положения любого закона, родитель, опека которого была лишена по Статье 27 или 27а, не является ответчиком по заявлению, касающемуся его несовершеннолетнего ребёнка, или по делу, рассматриваемому в его интересах; положения настоящей статьи не применяются к производству по Закону об усыновлении детей, 5741–1981.

(б) Заявление по любому закону родителя, опека которого была лишена по Статье 27 или 27а, касающееся его несовершеннолетнего ребёнка, в том числе заявление о поддержании связи между ним и ребёнком, подаётся с приложением доказательств prima facie, подтверждающих наличие обоих следующих условий: рассмотрение заявления требуется в интересах несовершеннолетнего, и произошло изменение обстоятельств, оправдывающее его рассмотрение; заявление рассматривается, если суд установил, что были приложены требуемые доказательства, и суд вправе отклонить заявление без рассмотрения по существу даже без получения ответа другой стороны.»

Статья 3. Сфера применения и переходные положения

(а) Статья 27а-1 основного закона в редакции настоящего Закона применяется к лицу, осуждённому за преступление умышленного тяжкого телесного повреждения в день вступления настоящего Закона в силу (далее — «день вступления в силу») или после него; в настоящей статье «умышленное тяжкое телесное повреждение» — преступление по Статье 2р² Закона об уголовном праве, 5737–1977.

(б) Если родитель был осуждён за совершение преступления умышленного тяжкого телесного повреждения до дня вступления в силу, и в суд подано заявление о лишении его опеки его несовершеннолетним ребёнком, другим родителем несовершеннолетнего, опекуном несовершеннолетнего или Генеральным прокурором либо его представителем, суд рассматривает его в соответствии с положениями Статьи 27а-1(д) основного закона.

(в) Статья 27а-1 основного закона в редакции настоящего Закона применяется также к заявлениям, поданным до дня вступления в силу.

Статья 4. Отчёт Кнессету — Временное положение

Министр юстиции и министр социального обеспечения и социальной защиты, в зависимости от обстоятельств, ежегодно в течение пяти лет отчитываются перед Комитетом Кнессета по конституции, законодательству и правосудию о применении Статей 27 и 27а-1 основного закона в редакции настоящего Закона Государственной прокуратурой, Дирекцией судов и Министерством социального обеспечения и социальной защиты.


Принят Кнессетом 2 нисана 5785 г. (1 марта 2025 г.); Законопроект и пояснительная записка опубликованы в Законопроектах Кнессета № 10–8 от 26 швата 5785 г. (24 февраля 2025 г.), с. 16.


Биньямин Нетаньяху Премьер-министр

Ярив Левин Министр юстиции

Ицхак Герцог Президент государства

Амир Охана Председатель Кнессета


¹ СЗ 5722, с. 120; 5784, с. 1324.

² СЗ 5737, с. 226.

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта