Законопроект П/3826/25: Закон о коллегии адвокатов (изменение № 44), 5784-2024

Официальная публикация

Переведено: 2026-03-13 · 881 слов · Перевод выполнен ИИ

Закон о Коллегии адвокатов (Поправка № 44) (חוק לשכת עורכי הדין (תיקון מס' 44)), 5784-2024*

Официальный вестник (רשומות), Книга законов 3282, 4 ава 5784 года, 8 августа 2024 г.

Поправка к статье 25

Статья 1.

В Законе о Коллегии адвокатов (חוק לשכת עורכי הדין), 5721-1961 (далее — основной Закон), в статье 25(2) вместо «Еврейским университетом в Иерусалиме» следует читать «уполномоченным, назначенным согласно статье 25в»; и в подпункте (б) после слов «в качестве учреждения высшего образования» добавить «в соответствии с критериями, установленными согласно статье 25в», и вместо «по мнению Еврейского университета в Иерусалиме» следует читать «по мнению указанного уполномоченного», и в конце добавить «в соответствии с указанными критериями».

Добавление статей 25в и 25з

Статья 2.

Перед статьёй 26 основного Закона добавить:

«Критерии и обжалование в отношении признания юридического образования и опыта адвокатской деятельности за пределами Израиля

25в. (а) Министр юстиции назначит комиссию, которая установит и опубликует критерии для признания согласно статьям 25(2), 35(б) и 38(а) (в настоящей статье — комиссия), в следующем составе:

(1) старший сотрудник Министерства юстиции — он же является председателем;

(2) представитель Коллегии, назначаемый по согласованию с Национальным советом;

(3) член академического состава признанного учреждения высшего образования по смыслу Закона о Совете по высшему образованию (חוק המועצה להשכלה גבוהה), 5718-1958, специализирующийся в области права.

(б) Министр назначит сотрудника из числа работников своего министерства в качестве уполномоченного для целей признания согласно статье 25(2).

(в) Комиссия рассматривает возражения на решения уполномоченного по статье 25(2) и на решения Коллегии по статье 25з.

Признание опыта адвокатской деятельности за пределами Израиля

25з. Коллегия признает опыт адвокатской деятельности за пределами Израиля лица, не имеющего адвокатской лицензии за рубежом, для целей статей 35(б) и 38(а), которое доказало, к удовлетворению Коллегии, в соответствии с критериями, установленными согласно статье 25в(а), что оно занималось адвокатской деятельностью, аналогичной деятельности адвоката в Израиле, в годы, за которые запрашивается признание.»

Поправка к статье 35

Статья 3.

В статье 35(б) основного Закона после слов «на судебной должности не менее двух лет,» добавить: «лицо, занимавшееся адвокатской деятельностью за пределами Израиля не менее четырёх лет в соответствии с условиями, установленными в государстве, в котором оно занималось адвокатской деятельностью, и чей опыт признан согласно статье 25з,».

Поправка к статье 38

Статья 4.

В статье 38(а) основного Закона после слов «обладающее юридическим образованием, отвечающее требованиям» добавить: «или лицо, занимавшееся адвокатской деятельностью за пределами Израиля не менее семи лет в соответствии с условиями, установленными в государстве, в котором оно занималось адвокатской деятельностью, и чей опыт признан согласно статье 25з,».

Поправка к статье 94

Статья 5.

В статье 94 основного Закона в конце добавить:

«(г) Министр юстиции вправе с одобрения Комиссии по конституции, праву и правосудию Кнессета установить пошлины за подачу заявления о признании по статье 25(2) и за подачу возражения по статье 25в(в).»

Поправка к статье 98в

Статья 6.

В статье 98в основного Закона:

(1) в подпункте (а):

(а) в конце пункта (1) добавить: «или лицо, занимавшееся адвокатской деятельностью за пределами Израиля не менее семи лет в соответствии с условиями, установленными в государстве, в котором оно занималось адвокатской деятельностью, и чей опыт признан достаточным по мнению Коллегии»;

(б) в конце пункта (2) добавить: «а если выполнено условие, указанное в заключительной части пункта (1), — в течение не менее семи лет»;

(2) в подпункте (г) после слов «адвокатской деятельностью за пределами Израиля,» добавить: «за исключением случая регистрации в соответствии с условиями, указанными в заключительной части подпункта (а)(1)».

Вступление в силу, сфера применения и переходные положения

Статья 7.

(а) Настоящий Закон вступает в силу через девять месяцев со дня его опубликования (далее — день вступления в силу); министр юстиции с одобрения Комиссии по конституции, праву и правосудию Кнессета вправе отложить указанную дату не более чем на три месяца.

(б) Положения настоящего Закона распространяются на адвокатов и юристов, обучавшихся за рубежом, которые на день вступления в силу ещё не сдали квалификационные экзамены Коллегии для допуска к адвокатской деятельности в Израиле.

(в) Положения статьи 35 основного Закона в редакции настоящего Закона распространяются на лиц, которые на день вступления в силу ещё не завершили период стажировки.

(г) Свидетельство о признании, выданное согласно статье 25(2) основного Закона до дня вступления в силу, сохраняет силу и после вступления в силу настоящего Закона.

(д) До установления критериев согласно статье 25в основного Закона в редакции настоящего Закона:

(1) уполномоченный, назначенный согласно указанной статье, вправе признавать юридическое образование в соответствии с правилами Еврейского университета в Иерусалиме, действовавшими в этом отношении накануне дня вступления в силу;

(2) Коллегия адвокатов вправе признавать опыт адвокатской деятельности за рубежом лица, не имеющего адвокатской лицензии за рубежом, для целей статей 35(б) и 38(а), таким же образом, каким она признаёт такой опыт согласно указанным статьям в отношении лиц, имеющих адвокатскую лицензию за рубежом.

(е) В течение одного года со дня вступления в силу представитель Еврейского университета в Иерусалиме участвует в качестве постоянного приглашённого в заседаниях комиссии, назначаемой согласно статье 25в основного Закона в редакции настоящего Закона, посвящённых установлению критериев согласно указанной статье для целей признания по статье 25(2) основного Закона в редакции настоящего Закона.


Биньямин Нетаньяху — Премьер-министр

Ярив Левин — Министр юстиции

Ицхак Герцог — Президент Государства

Амир Охана — Председатель Кнессета


Принят в Кнессете 1 ава 5784 года (5 августа 2024 г.); законопроект и пояснительная записка опубликованы в Предложениях законов Кнессета — 1003, от 17 адара II 5784 года (27 марта 2024 г.), стр. 86.

Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.

Другие документы этого законопроекта