Законопроект П/2156/25: Уголовный кодекс (Поправка № 146 и временное положение), 5783–2023
Текст для 2-3 чтения
Переведено: 2026-03-13 · 585 слов · Перевод выполнен ИИ
Закон об уголовном праве (Поправка №146 и временные положения), 5783-2023
Законопроект для второго и третьего чтения, 23.07.2023
Данный законопроект является объединением трёх законопроектов:
- Законопроект об уголовном праве (Поправка №149) (Добавление правонарушения — взимание «крышевых» платежей), 5783-2023 (П/2156/25);
- Законопроекты об уголовном праве (Поправка — определение угрозы) (П/2964/25 и П/3248/25).
Инициаторы: депутаты Ицхак Кройзер, Нисим Ватури, Алмог Коэн
Статья 1. Добавление статей 428а и 428б
Статья 428а. Взимание «крышевых» платежей
(а) Лицо, использующее бедственное положение человека, опасающегося причинения вреда его здоровью, здоровью члена его семьи или их имуществу, для одного из следующих действий, наказывается лишением свободы сроком до шести лет:
(1) Требует или получает что-либо, не причитающееся ему по закону;
(2) Требует или получает за товар или услугу плату, существенно и необоснованно превышающую обычную;
(3) Платит за товар или услугу сумму, существенно и необоснованно ниже обычной.
(б) Лицо, систематически или непрерывно требующее или получающее плату по подпункту (а)(2), или систематически уплачивающее плату по подпункту (а)(3), при том что ранее в районе проживания или бизнеса данного лица были совершены правонарушения против личности или имущества, способные по своей природе вызвать опасения за здоровье или имущество, — презюмируется знавшим о бедственном положении жертвы, если не докажет обратное.
(в) Если правонарушение по подпункту (а) совершено при одновременной угрозе лицу в письменной, устной форме или поведением причинить вред его здоровью, здоровью члена семьи или имуществу, либо при запугивании иным способом — наказание составляет до семи лет лишения свободы; если лицо уступило и передало имущество или плату под угрозой — до девяти лет лишения свободы.
Статья 428б. Временные положения о «крышевых» платежах
(а) Лицо, осуждённое за правонарушение по статье 428а, получает наказание не менее одной четверти максимального наказания, если суд не решит смягчить его по особым основаниям, которые будут зафиксированы; наказание в виде лишения свободы, при отсутствии особых оснований, не может быть полностью условным.
(б) При осуждении суд, если не сочтёт иначе по особым основаниям, постановит о конфискации в пользу государственной казны имущества, которое:
(1) Использовалось или предназначалось для совершения правонарушения;
(2) Получено прямо или косвенно как вознаграждение за правонарушение или в результате его совершения.
(в) Окружной суд по заявлению окружного прокурора вправе вынести постановление о гражданской конфискации имущества, даже если лицо не обвинено или не осуждено.
(г) Суд не может установить факт совершения правонарушения для целей гражданской конфискации на основании только презумпции по статье 428а(б).
(д) Окружной прокурор подаёт заявление о гражданской конфискации, если:
(1) Нет оснований для предъявления обвинения, несмотря на наличие значительных доказательств, или подозреваемый не находится в Израиле;
(2) Имущество обнаружено после осуждения.
(е)-(з) Правила об эквивалентной конфискации денежных средств и иного имущества.
(и) Положения данной статьи действуют пять лет со дня вступления в силу закона.
Статья 2. Отчётность перед Кнессетом
(а) Министр национальной безопасности ежегодно в течение десяти лет представляет Комиссии по конституции отчёт о применении статей 428а и 428б, включая:
(1) Количество открытых расследований; (2) Количество расследований, завершённых без предъявления обвинения, и основания; (3) Стоимость изъятого для конфискации имущества; (4) Приговоры по статье 428а.
(б) Министр юстиции ежегодно представляет отчёт, включающий:
(1) Количество обвинительных заключений; (2) Количество завершённых уголовных дел и их результаты; (3) Количество заявлений о конфискации и стоимость конфискованного имущества.
Оговорки
Депутаты различных фракций (Еш Атид, Махане Мамлахти, Авода) представили оговорки, касающиеся, среди прочего:
- Снижения максимальных наказаний;
- Уточнения формулировок (добавление требования «с применением насилия», «в связи с бизнесом» и др.);
- Обязательности компенсации пострадавшим;
- Изменения минимального наказания (с четверти до половины максимального);
- Учащённой отчётности (ежеквартально вместо ежегодно);
- Назначения ответственного лица за борьбу с «крышеванием»;
- Обеспечения охраны пострадавших предприятий на время расследования.
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.
Другие документы этого законопроекта
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Официальная публикация
- Текст для предварительного обсуждения
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Текст для 1-го чтения
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Неофициальная версия закона