Правительственный законопроект: Закон о защите частной жизни (изменение № 13), 5784-2024
Справочный материал
Переведено: 2026-03-13 · 3 263 слов · Перевод выполнен ИИ
Документ о праве на неприкосновенность частной жизни (Поправка № 14)
Глава 1
Статья 17а. Хранитель различных баз данных
(a) Хранитель баз данных различных владельцев должен гарантировать, что доступ ко всем базам данных будет предоставлен только тем, кто был явно на это уполномочен в письменном соглашении между ним и владельцем данной базы данных.
(b) Хранитель, обладающий не менее чем пятью базами данных, которые подлежат регистрации согласно статье 8, должен ежегодно предоставлять регистратору список баз данных, которыми он владеет, с указанием имен владельцев баз данных, заверение о том, что для каждой из баз данных определены лица, имеющие право доступа к базе данных в соглашении между ним и владельцем, а также имя ответственного за безопасность, как указано в статье 17б.
В связи с предыдущими обсуждениями, в которых было одобрено удаление статьи 17а(b), правительство сообщило, что не возражает против удаления статьи 17.
Статья 17б. Назначение ответственного за безопасность данных
Правительство просит добавить в пункт (а)(1) обязательство назначить ответственного за безопасность данных также в связи с пунктом отчетности (который частично заменяет обязательство регистрации):
"17б. Ответственный за безопасность
Следующие органы должны назначить лицо с соответствующей квалификацией, которое будет ответственным за безопасность данных (далее – ответственный):
(a) Хранитель пяти баз данных, подлежащих регистрации, или уведомлению регулятору согласно статье 8;
(b) Государственный орган, как определено в статье 23;
(c) Банк, страховая компания, компания, занимающаяся рейтингом или оценкой кредитов.
(b) Не уменьшая положения статьи 17, ответственный будет отвечать за безопасность информации в базах данных, находящихся в распоряжении указанных органов в подпункте (а).
(c) Не может быть назначен ответственным тот, кто был осужден за преступление, которое считается безчестным, или за нарушение положений данного закона."
Статья 11. Обязанности запрашивающего информацию
Во время предыдущего обсуждения законопроекта обсуждался вопрос о том, достаточно ли положений статьи 11, обязывающих запрашивающего информацию о личных данных, предоставить ее тому, к кому он обратился, как указано в статье. Текст, который был представлен Комитету, был следующим:
11. Обязанность запрашивающего информировать
(a) Обращение к лицу за получением личной информации для ее обработки, хранения или использования в базе данных должно сопровождаться уведомлением/ владелец базы данных, который обрабатывает личную информацию, должен уведомить субъект информации о том, чтобы в нем были указаны:
(1) Если на данного человека возлагается юридическая обязанность предоставить информацию, или если предоставление информации зависит от его желания и согласия, и каковы последствия отказа;
(2) Цель, для которой запрашивается информация;
(2а) Имя владельца базы данных и способы связи с ним;
(3) Кому будет предоставлена информация и цели передачи.
(4) Наличие права на доступ к информации согласно статье 13 закона и право запрашивать исправление информации согласно статье 14 закона.
(b) Несмотря на вышеизложенное в подпункте (а), если личная информация не была собрана напрямую от субъекта информации – владелец базы данных или хранитель информации должен направить уведомление согласно вышеуказанному подпункту (а) в течение 30 дней, если предоставление уведомления как требовалось было невозможно или требовало необоснованного усилия, или если обработка осуществлялась для целей архивации, необходимых для общественного интереса, или для научных, исторических или статистических целей.
Переходное положение: Положение данной статьи не применимо, кроме как для обработки информации, которая была собрана или накоплена после вступления в силу данного закона.
Во время обсуждения была выделена проблема, в том, что часть информации не обязательно поступает в результате обращения, а часть – через сканирование сайтов. В связи с этим предложен другой текст для обсуждения:
11. Обязанность запрашивающего информировать
(a) Обращение к лицу за получением личной информации для ее обработки, хранения или использования в базе данных должно сопровождаться уведомлением, в котором должны быть указаны:
(1) Если на данного человека возлагается юридическая обязанность предоставить информацию, или если предоставление информации зависит от его желания и согласия, и каковы последствия отказа;
(2) Цель, для которой запрашивается информация;
(2а) Имя владельца базы данных и способы связи с ним;
(3) Кому будет предоставлена информация и цели передачи.
(4) Наличие права на доступ к информации согласно статье 13 закона и право запрашивать исправление информации согласно статье 14 закона.
(b) Несмотря на вышеизложенное в подпункте (а), если личная информация не была собрана от субъекта информации, владелец базы данных или хранитель информации должен направить уведомление согласно вышеуказанному подпункту (а) в течение 30 дней, если одно из следующих произошло:
(1) У владельца информации были разумные основания полагать, что у субъекта информации уже есть все детали, упомянутые в подпункте (а);
(2) Предоставление уведомления как требовалось было невозможно или требовало необоснованных усилий с учетом целей обработки и типа обрабатываемой информации;
(3) Обработка осуществлялась для целей архивации, которые преследуют общественный интерес, или для научных, исторических или статистических целей, и данные согласно пункту (а) представлены неподалеку от него.
(4) Существует юридическая обязанность по конфиденциальности или запрещение по закону раскрывать информацию, или имеется исключение в соответствии с пунктом 31(д) относительно предоставления права доступа [Безопасность].
(c) Информация, упомянутая в подпунктах (а) или (б), должна быть представлена ясно, лаконично и явно, и если информация предназначена для конкретной группы, - также в подходящей форме для тех, к кому она относится.
Статья 13. Право на доступ к информации
(a) Каждый имеет право ознакомляться с информацией о себе, хранящейся в базе данных, непосредственно или через своего представителя, который был им уполномочен в письменной форме, или через его опекуна.
(b) Владелец базы данных должен предоставить доступ к информации по запросу лица, как указано в подпункте (а) (далее – запрашивающий), на иврите, арабском или английском языке.
(c) Владелец базы данных имеет право не предоставлять запрашивающему информацию, касающуюся его здоровья или психического состояния, если считает, что информация может причинить серьезный вред его физическому или психическому здоровью или угрожать его жизни; в этом случае владелец базы данных передаст информацию врачу или психологу от имени запрашивающего.
(c1) Ничто в положениях данной статьи не обязывает раскрывать информацию в нарушение конфиденциальности, установленной по любому закону, если только запрашивающий не является тем, в чью пользу конфиденциальность была установлена. В данном подпункте "закон" – включает прецедентное право.
(d) Процедуры, условия и оплата за осуществление права на доступ к информации будут устанавливаться правилами.
(e) Положения данной статьи и статьи 13а не будут применяться –
(1) к базе данных органа безопасности, как это понимается в пункте 19(г);
(1а) к базе данных службы penitentiary;
(2) к базе данных налогового управления, как это понимается в законе о внесении изменений в налоговое законодательство (об обмене информацией между налоговыми органами), 1967 года;
(3) когда безопасность государства, ее внешние отношения или положения обязательного законодательства требуют не раскрывать информацию о нем.
(4) к базе данных органов, в отношении которых министр юстиции после консультации с министром обороны или министром иностранных дел, по делу, и с одобрением Комитета по иностранным делам и безопасности Кнессета, установил, что она включает информацию, требующую защиты государства или его внешних отношений (далее – секретная информация), с условием, что лицо, запрашивающее доступ к информации о себе, будет иметь право на доступ к информации, которая не является секретной.
(5) к базе данных, касающейся следствия и правоприменительных действий уполномоченного органа, который был определен министром юстиции приказом, с одобрением Комитета по конституционным и юридическим вопросам Кнессета.
(6) к базе данных, созданной согласно статье 28 закона о противодействии отмыванию денег, 2000 года.
Сравните с:
- Правила о посредничестве:
Обязанность уведомления 6.
(a) Владелец базы данных, получивший информацию о человеке, уведомит его напрямую или косвенно через субъект, из которого была передана информация, из Европейской экономической зоны, как можно скорее после получения информации и не позднее чем в течение месяца с момента получения информации, о всем следующем:
(1) Идентичность владельца базы данных и управляющего, их адрес и способы связи с ними;
(2) Цель передачи информации;
(3) Вид информации, которая была передана;
(4) Наличие права на удаление в соответствии с правилом 2, право на доступ к информации в соответствии со статьей 13 закона и право на исправление информации в соответствии со статьей 14 закона.
(b) Если владелец базы данных хочет передать информацию, которую он получил, третьей стороне, он должен уведомить напрямую или косвенно через субъект, из которого передана информация из Европейской экономической зоны, субъект информации, как можно раньше, но не позднее передаче информации о всем следующем:
(1) Идентичность и контактные данные третьей стороны или вид третьих субъектов, которым будет передана информация;
(2) Цель передачи информации;
(3) Вид информации, которая будет передана;
(4) Наличие права на удаление в соответствии с правилом 3, право на доступ к информации в соответствии со статьей 13 закона и право на исправление информации в соответствии с статьей 14 закона.
(c) Обязанность уведомления, как указано в правилах (а) или (б), не будет применяться при выполнении одного из следующих условий, и это в необходимом объеме с учетом обстоятельств дела:
(1) У владельца базы данных есть разумные основания полагать, что данные, включенные в правила (а) или (б), известны субъекту информации;
(2) Контактная информация субъекта информации неизвестна владельцу базы данных, или соблюдение обязательства уведомления влечет за собой непропорциональную нагрузку для владельца базы данных, при этом учитывая возможность привлечения третьего лица, от которого была передана информация;
(3) Наличие обязательства конфиденциальности по закону или запрета по закону на раскрытие информации;
(4) Наличие положения по закону, регулирующее раскрытие данных, упомянутых в правилах (а) или (б);
(5) Выполнение обязательства уведомления может угрожать безопасности или жизни человека;
(6) Выполнение обязательства уведомления может затруднить журналистскую деятельность или раскрыть источник информации журналистской деятельности;
(7) Выполнение обязательства уведомления повредит правам человека в большей степени, чем вред, причиненный невыполнением раскрытия данных, указанных в правилах (а) или (б), касающихся информации.
- Статьи 13 и 14 GDPR: Статья 13 GDPR Информация, которую необходимо предоставить при сборе персональных данных у субъекта:
При сборе персональных данных, относящихся к субъекту данных, контролер обязан в момент их получения предоставить субъекту данные всю следующую информацию:
идентичность и контактные данные контролера и, при необходимости, представителя контролера;
контактные данные ответственного по защите данных, в случае необходимости;
цели обработки, для которых предназначены персональные данные, а также правовую основу для обработки;
когда обработка основана на пункте (f) статьи 6(1), легитимные интересы, преследуемые контролером или третьей стороной;
получатели или категории получателей персональных данных, если таковые имеются;
при необходимости, информация о том, что контролер намеревается передать персональные данные третьей стране или международной организации, а также наличие или отсутствие решения о достаточности от Комиссии или в случае передач, о которых упоминается в статьях 46 или 47, или втором подпункте статьи 49(1), ссылаясь на соответствующие или подходящие гарантии и способы их получения, или где они были сделаны доступными.
В дополнение к информации, указанной в пункте 1, контролер обязан в момент получения персональных данных предоставить субъекту дополнительные сведения, необходимые для обеспечения честной и прозрачной обработки:
срок, на который будут храниться персональные данные, или, если это невозможно, критерии, используемые для определения этого срока;
наличие права запрашивать у контролера доступ и исправление или удаление персональных данных, а также ограничение обработки информации, касающейся субъекта, или возражение против обработки, а также право на перенос данных;
Когда обработка основана на пункте (a) статьи 6(1) или пункте (a) статьи 9(2), наличие права отозвать согласие в любое время, не затрагивая законность обработки основанный на согласии до его отзыва;
право подать жалобу в надзорный орган;
является ли предоставление персональных данных законным или контрактным требованием, или требованием, необходимым для заключения контракта, а также, обязан ли субъект предоставить персональные данные и возможные последствия невыполнения данного требования;
наличие автоматизированного принятия решений, включая профилирование, упоминаемое в статье 22(1) и (4), и, по крайней мере, в этих случаях, значимую информацию о вовлеченной логике, а также значимость и предполагаемые последствия данной обработки для субъекта.
Если контролер намеревается далее обрабатывать персональные данные для целей, отличающихся от тех, для которых данные были собраны, контролер должен предоставить субъекту перед данной дальнейшей обработкой информацию о другой цели и любые соответствующие дополнительные сведения, указанные в пункте 2.
Пункты 1, 2 и 3 не применяются, если и в той мере, в какой субъект уже обладает информацией.
Статья 14 GDPR Информация, которую необходимо предоставить, когда персональные данные не были получены у субъекта данных:
- Если персональные данные не были получены от субъекта данных, контролер должен предоставить субъекту следующую информацию:
- идентичность и контактные данные контролера и, при необходимости, представителя контролера;
- контактные данные ответственного по защите данных, при необходимости;
- цели обработки, для которых предназначены персональные данные, а также правовую основу для обработки;
- категории касающихся персональных данных;
- получатели или категории получателей персональных данных, если таковые имеются;
- при необходимости, что контролер намеревается передать персональные данные получателю в третьей стране или международной организации и наличие или отсутствие решения о достаточности от Комиссии, или в случае передач, о которых упоминается в статьях 46 или 47, или втором подпункте статьи 49(1), ссылки на соответствующие или подходящие гарантии и способы их получения или где они были доступны.
- В дополнение к информации, упомянутой в пункте 1, контролер должен предоставить субъекту информацию, необходимую для обеспечения честной и прозрачной обработки.
- Контролер должен предоставить информацию, упомянутую в пунктах 1 и 2:
- в разумный срок после получения персональных данных, но не позднее одного месяца, учитывая конкретные обстоятельства, в которых обрабатываются персональные данные;
- если персональные данные будут использоваться для общения с субъектом, не позднее времени первого обращения к этому субъекту; или
- если предполагается раскрытие третьему получателю, не позднее первого раскрытия персональных данных.
- Если контролер намеревается далее обрабатывать персональные данные для целей, отличающихся от тех, для которых данные были получены, контролер должен предоставить субъекту перед данной дальнейшей обработкой информацию о другой цели и любые соответствующие дополнительные сведения, упомянутые в пункте 2.
- Пункты 1 по 4 не применяются, если и в той мере, в какой:
- субъект уже обладает информацией;
- предоставление такой информации оказывается невозможным или потребует непропорциональных усилий, в частности для обработки с целью архивирования в общественных интересах, научных, исторических или статистических исследовательских целей, при соблюдении условий и сохранении, упомянутых в статье 89(1), или в той мере, в какой обязательство, указанное в пункте 1 данной статьи, может сделать невозможным или серьезно повредить достижению целей данной обработки. В таких случаях контролер должен принять соответствующие меры для защиты прав и свобод и законных интересов субъекта, включая предоставление информации для публичного доступа;
- получение или раскрытие явно установлено законом Союза или государства-члена, которому подчинен контролер и которое включает соответствующие меры для защиты законных интересов субъекта; или
- когда персональные данные должны оставаться конфиденциальными в связи с обязательством профессиональной тайны, регулируемым законом Союза или государства-члена, включая обязательства по хранению конфиденциальности.
Предварительная экспертная оценка
На последнем заседании комитет попросил изучить варианты решения проблемы с интерпретацией и пониманием закона, особенно с учетом ожидаемых изменений в положениях, регламентирующих обеспечение соблюдения закона.
В результате обсуждения правительство представило предложение о добровольной регистрации, которое будет включено как подпункт 8 в следующие положения:
"8. Если подана просьба о регистрации базы данных владельцем, на которого не распространяются требования регистрации согласно статье 8(г), действуют положения данной статьи, однако решение главы органа по этому вопросу будет представлено в течение 90 дней".
Согласно запросу комитета также предложен текст для обсуждения предварительной экспертной оценки. Следует отметить, что существует несколько законодательных положений касательно предварительных экспертных оценок. Начиная с обязанности органа предоставить предварительную оценку (закон о лицензировании бизнеса, закон о судьях, закон о кади и закон о судьях) и заканчивая предоставлением органу полномочий давать предварительные оценки, без обязательства, в соответствии с установленными правилами. В соответствии с указаниями комитета предложен текст обязательной предварительной экспертной оценки:
Предварительная экспертная оценка
(a) Орган по защите частной жизни должен в течение X дней предоставить владельцу базы данных, запрашивающему предварительную экспертную оценку, экспертное заключение по вопросу интерпретации законодательства и правил, касающегося соблюдения положений закона.
(b) К запросу на предварительную экспертную оценку должны прилагаться следующие документы:
(1) Идентичность заявителя и контактные данные;
(2) Точное и ясное определение вопроса, по которому требуется позиция регистратора, и детализированная юридическая оценка, предложенная в ответ или возможные ответы на поднятый вопрос;
(3) Подробное описание всех фактов, касающихся данного дела, с приложением соответствующих документов;
(4) Обоснование запроса на предоставление предварительной экспертной оценки по рассматриваемому вопросу;
(5) Согласие запрашивающего на раскрытие деталей его запроса третьей стороне в целях подготовки экспертного заключения, а также его согласие на публикацию его запроса и ответа регистратора на него в полном объеме [в качестве альтернативы: орган по защите частной жизни может опубликовать предоставленную предварительную экспертную оценку без указания имени лица, по которому была дана оценка, и других идентифицирующих деталей, за исключением случаев, когда было принято иное решение].
(c) За запрос на предварительную экспертную оценку будет уплачен сбор, величина которого определяется правилами, с утверждением Комитетом по конституционным, правовым вопросами на сумму 400 шекелей; сбор будет уплачен органу по защите частной жизни.
(d) Орган не будет предоставлять предварительную экспертную оценку в следующих случаях:
(1) Запрос носит теоретический, академический или гипотетический характер.
(2) Запрос затрагивает неоправданные интересы.
(3) Запрос касается средств правоприменения, которые находятся в процессе или планируются.
Сравните дополнительные примеры законодательства по различным типам предварительных экспертных оценок:
Закон о лицензировании бизнеса, 1968 года
6(д). Предварительная экспертная оценка
(a) Лицензионный орган или выдавший разрешение обязаны предоставить, по запросу обращающегося, предварительную экспертную оценку о соответствии предлагаемого бизнеса требованиям законодательства и правил, находящимся в пределах полномочий лицензирующего органа или выдавшего разрешение, а также о предварительных условиях, которые необходимо соблюсти до предоставления разрешения, лицензии или временного разрешения для предлагаемого бизнеса.
(b) (1) К запросу на предварительную экспертную оценку прилагаются документы, указанные в статье 6б; однако лицензирующий орган или выдавший разрешение могут освободить обращающегося от предоставления документа согласно статье 6б, если он не требуется для предоставления предварительной экспертной оценки;
(2) Лицензионный орган или уполномоченное лицо могут запросить дополнительные документы, необходимые для предоставления предварительной экспертной оценки.
Правила о лицензировании бизнеса (общие положения), 2000 года
36. Сбор за предварительную экспертную оценку
(a) За запрос на предварительную экспертную оценку уплачивается сбор в размере 320 новых шекелей.
(b) Указанный сбор уплачивается лицензирующему органу или государственному казначейству, в зависимости от ситуации, как указано в статье 31(а) закона.
Закон о судах [объединенная версия], 1984 года
Комитет по этике
16б(а) Президент Верховного суда, после консультации с министром юстиции, назначает Комитет по этике из трех членов:
судья Верховного суда, который будет председателем, и два судьи других судов.
(b) Комитет по этике дает предварительную экспертную оценку по вопросам этики судей по запросу судьи или регистратора, на которого распространяются правила этики для судей, установленные согласно статье 16а – касающемуся его.
(c) Член Комитета по этике назначается на один срок шесть лет.
(d) Комитет по этике опубликует предварительную экспертную оценку, без указания имени лица, по которому была дана оценка, и других идентифицирующих подробностей, если не принято иное решение.
(e) Комитет по этике установит процедуры своей работы и порядок заседаний, если они не установлены согласно этому закону.
Этические правила для судей
Комитет по этике
19(a) Президент Большого религиозного суда, после консультации с министром, назначает Комитет по этике из трех членов, в числе которых: судья Большого религиозного суда, он же председатель, и два судьи районного религиозного суда.
(b) Комитет по этике дает предварительную экспертную оценку по вопросам этики судей по запросу судьи, на которого распространяются этические правила, установленные согласно статье 19б – касающемуся его.
(c) Член Комитета по этике назначается на один срок шесть лет.
(d) Комитет по этике опубликует предварительную экспертную оценку без указания имени лица, по которому была дана оценка, и других идентифицирующих деталей, если не было принято иное решение.
(e) Комитет по этике определяет порядок своей работы и организацию слушаний, если они не определены этим законом.
Закон о экономической конкуренции, 1988 года
43а. Предварительные экспертные оценки
Уполномоченный может предоставлять предварительные экспертные оценки, а также устанавливать и публиковать правила предоставления таких оценок; применение положений статьи не должно влиять на оценку уполномоченного по вопросу о предоставлении предварительной экспертной оценки, и в этом отношении уполномоченный может учитывать также обстоятельства дела и порядок приоритетов в деятельности органов.
Закон о содействии конкуренции в секторе продуктов питания, 2014 года
13. Предварительные экспертные оценки
Положения статьи 43а Закона о экономической конкуренции применяются, с необходимыми изменениями, в отношении настоящего раздела.
Закон о коллегии адвокатов, 1996 года
Предварительная экспертная оценка
60
(a) Национальный комитет по этике имеет право давать предварительные экспертные оценки по вопросам дисциплинарной ответственности адвокатов и стажеров.
(b) Региональный комитет по этике имеет право давать предварительные экспертные оценки по вопросам дисциплинарной ответственности адвокатов по запросу адвоката, зарегистрированного в данном регионе, касающемуся его.
(c) Предварительная экспертная оценка Национального комитета по этике обязательна для всех региональных комитетов по этике.
Данный перевод выполнен ИИ на основе официального текста Кнессета и может содержать неточности. Подробнее о методологии.
Другие документы этого законопроекта
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Официальная публикация
- Неофициальная версия закона
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Справочный материал
- Текст для 2-3 чтения